-rw-r--r-- | i18n/cz/zsafe.ts | 89 |
1 files changed, 61 insertions, 28 deletions
diff --git a/i18n/cz/zsafe.ts b/i18n/cz/zsafe.ts index de635bc..63133f5 100644 --- a/i18n/cz/zsafe.ts +++ b/i18n/cz/zsafe.ts | |||
@@ -1,26 +1,25 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <TS> | ||
3 | <context> | 2 | <context> |
4 | <name>CategoryDialog</name> | 3 | <name>CategoryDialog</name> |
5 | <message> | 4 | <message> |
6 | <source>Category</source> | 5 | <source>Category</source> |
7 | <translation>Kategorie</translation> | 6 | <translation>Kategorie</translation> |
8 | </message> | 7 | </message> |
9 | <message> | 8 | <message> |
10 | <source>Icon</source> | 9 | <source>Icon</source> |
11 | <translation>Ikona</translation> | 10 | <translation>Ikona</translation> |
12 | </message> | 11 | </message> |
13 | <message> | 12 | <message> |
14 | <source>Field 1</source> | 13 | <source>Field 1</source> |
15 | <translation>Pole 1</translation> | 14 | <translation>Pole 1</translation> |
16 | </message> | 15 | </message> |
17 | <message> | 16 | <message> |
18 | <source>Field 2</source> | 17 | <source>Field 2</source> |
19 | <translation>Pole 2</translation> | 18 | <translation>Pole 2</translation> |
20 | </message> | 19 | </message> |
21 | <message> | 20 | <message> |
22 | <source>Field 3</source> | 21 | <source>Field 3</source> |
23 | <translation>Pole 3</translation> | 22 | <translation>Pole 3</translation> |
24 | </message> | 23 | </message> |
25 | <message> | 24 | <message> |
26 | <source>Field 4</source> | 25 | <source>Field 4</source> |
@@ -145,50 +144,49 @@ edit or select the directories name</source> | |||
145 | <translation>Jméno</translation> | 144 | <translation>Jméno</translation> |
146 | </message> | 145 | </message> |
147 | <message> | 146 | <message> |
148 | <source>size</source> | 147 | <source>size</source> |
149 | <translation>velikost</translation> | 148 | <translation>velikost</translation> |
150 | </message> | 149 | </message> |
151 | <message> | 150 | <message> |
152 | <source>type</source> | 151 | <source>type</source> |
153 | <translation>typ</translation> | 152 | <translation>typ</translation> |
154 | </message> | 153 | </message> |
155 | <message> | 154 | <message> |
156 | <source>directory listview</source> | 155 | <source>directory listview</source> |
157 | <translation>seznam adresářů</translation> | 156 | <translation>seznam adresářů</translation> |
158 | </message> | 157 | </message> |
159 | <message> | 158 | <message> |
160 | <source>Directory ListView | 159 | <source>Directory ListView |
161 | 160 | ||
162 | shows the list of dirs and files</source> | 161 | shows the list of dirs and files</source> |
163 | <translation>Seznam Adresářů | 162 | <translation>Seznam Adresářů |
164 | 163 | ||
165 | zobrazí seznam adresářů a souborů</translation> | 164 | zobrazí seznam adresářů a souborů</translation> |
166 | </message> | 165 | </message> |
167 | <message> | 166 | <message> |
168 | <source></source> | 167 | <source></source> |
169 | <translation> | 168 | <translation></translation> |
170 | </translation> | ||
171 | </message> | 169 | </message> |
172 | </context> | 170 | </context> |
173 | <context> | 171 | <context> |
174 | <name>ScQtFileEditDlg</name> | 172 | <name>ScQtFileEditDlg</name> |
175 | <message> | 173 | <message> |
176 | <source>dir</source> | 174 | <source>dir</source> |
177 | <translation>adresář</translation> | 175 | <translation>adresář</translation> |
178 | </message> | 176 | </message> |
179 | <message> | 177 | <message> |
180 | <source>file</source> | 178 | <source>file</source> |
181 | <translation>soubor</translation> | 179 | <translation>soubor</translation> |
182 | </message> | 180 | </message> |
183 | <message> | 181 | <message> |
184 | <source>link</source> | 182 | <source>link</source> |
185 | <translation>link</translation> | 183 | <translation>link</translation> |
186 | </message> | 184 | </message> |
187 | </context> | 185 | </context> |
188 | <context> | 186 | <context> |
189 | <name>SearchDialog</name> | 187 | <name>SearchDialog</name> |
190 | <message> | 188 | <message> |
191 | <source>Search</source> | 189 | <source>Search</source> |
192 | <translation>Hledat</translation> | 190 | <translation>Hledat</translation> |
193 | </message> | 191 | </message> |
194 | <message> | 192 | <message> |
@@ -197,73 +195,73 @@ zobrazí seznam adresářů a souborů</translation> | |||
197 | </message> | 195 | </message> |
198 | <message> | 196 | <message> |
199 | <source>Name</source> | 197 | <source>Name</source> |
200 | <translation>Název</translation> | 198 | <translation>Název</translation> |
201 | </message> | 199 | </message> |
202 | <message> | 200 | <message> |
203 | <source>Comment</source> | 201 | <source>Comment</source> |
204 | <translation>Komentář</translation> | 202 | <translation>Komentář</translation> |
205 | </message> | 203 | </message> |
206 | </context> | 204 | </context> |
207 | <context> | 205 | <context> |
208 | <name>Wait</name> | 206 | <name>Wait</name> |
209 | <message> | 207 | <message> |
210 | <source>Please Wait...</source> | 208 | <source>Please Wait...</source> |
211 | <translation>Prosím čekejte...</translation> | 209 | <translation>Prosím čekejte...</translation> |
212 | </message> | 210 | </message> |
213 | </context> | 211 | </context> |
214 | <context> | 212 | <context> |
215 | <name>ZSafe</name> | 213 | <name>ZSafe</name> |
216 | <message> | 214 | <message> |
217 | <source>ZSafe</source> | 215 | <source>ZSafe</source> |
218 | <translation>ZSafe</translation> | 216 | <translation>ZSafe</translation> |
219 | </message> | 217 | </message> |
220 | <message> | 218 | <message> |
221 | <source>Can't create directory | 219 | <source>Can't create directory |
222 | .../Documents/application | 220 | .../Documents/application |
223 | 221 | ||
224 | ZSafe will now exit.</source> | 222 | ZSafe will now exit.</source> |
225 | <translation>Nelze vytvořit adresář | 223 | <translation type="obsolete">Nelze vytvořit adresář |
226 | .../Documents/application | 224 | .../Documents/application |
227 | 225 | ||
228 | ZSafe se nyní ukončí.</translation> | 226 | ZSafe se nyní ukončí.</translation> |
229 | </message> | 227 | </message> |
230 | <message> | 228 | <message> |
231 | <source>Can't create directory | 229 | <source>Can't create directory |
232 | %1 | 230 | %1 |
233 | 231 | ||
234 | ZSafe will now exit.</source> | 232 | ZSafe will now exit.</source> |
235 | <translation>Nelze vytvořit adresář | 233 | <translation type="obsolete">Nelze vytvořit adresář |
236 | %1 | 234 | %1 |
237 | 235 | ||
238 | ZSafe se nyní ukončí.</translation> | 236 | ZSafe se nyní ukončí.</translation> |
239 | </message> | 237 | </message> |
240 | <message> | 238 | <message> |
241 | <source>Can't create directory | 239 | <source>Can't create directory |
242 | ...//Documents/application/zsafe | 240 | ...//Documents/application/zsafe |
243 | 241 | ||
244 | ZSafe will now exit.</source> | 242 | ZSafe will now exit.</source> |
245 | <translation>Nelze vytvořit adresář | 243 | <translation type="obsolete">Nelze vytvořit adresář |
246 | .../Documents/application/zsafe | 244 | .../Documents/application/zsafe |
247 | 245 | ||
248 | ZSafe se nyní ukončí.</translation> | 246 | ZSafe se nyní ukončí.</translation> |
249 | </message> | 247 | </message> |
250 | <message> | 248 | <message> |
251 | <source>&New document</source> | 249 | <source>&New document</source> |
252 | <translation>&Nový dokument</translation> | 250 | <translation>&Nový dokument</translation> |
253 | </message> | 251 | </message> |
254 | <message> | 252 | <message> |
255 | <source>&Open document</source> | 253 | <source>&Open document</source> |
256 | <translation>&Otevřít dokument</translation> | 254 | <translation>&Otevřít dokument</translation> |
257 | </message> | 255 | </message> |
258 | <message> | 256 | <message> |
259 | <source>&Save document as ..</source> | 257 | <source>&Save document as ..</source> |
260 | <translation>&Uložit dokument jako..</translation> | 258 | <translation>&Uložit dokument jako..</translation> |
261 | </message> | 259 | </message> |
262 | <message> | 260 | <message> |
263 | <source>&Save document</source> | 261 | <source>&Save document</source> |
264 | <translation>&Uložit dokument</translation> | 262 | <translation>&Uložit dokument</translation> |
265 | </message> | 263 | </message> |
266 | <message> | 264 | <message> |
267 | <source>S&ave document with new Password</source> | 265 | <source>S&ave document with new Password</source> |
268 | <translation>U&ložit dokument s novým heslem</translation> | 266 | <translation>U&ložit dokument s novým heslem</translation> |
269 | </message> | 267 | </message> |
@@ -356,74 +354,73 @@ ZSafe se nyní ukončí.</translation> | |||
356 | <translation>Název</translation> | 354 | <translation>Název</translation> |
357 | </message> | 355 | </message> |
358 | <message> | 356 | <message> |
359 | <source>Field 2</source> | 357 | <source>Field 2</source> |
360 | <translation>Pole 2</translation> | 358 | <translation>Pole 2</translation> |
361 | </message> | 359 | </message> |
362 | <message> | 360 | <message> |
363 | <source>Field 3</source> | 361 | <source>Field 3</source> |
364 | <translation>Pole 3</translation> | 362 | <translation>Pole 3</translation> |
365 | </message> | 363 | </message> |
366 | <message> | 364 | <message> |
367 | <source>Comment</source> | 365 | <source>Comment</source> |
368 | <translation>Komentář</translation> | 366 | <translation>Komentář</translation> |
369 | </message> | 367 | </message> |
370 | <message> | 368 | <message> |
371 | <source>Field 4</source> | 369 | <source>Field 4</source> |
372 | <translation>Pole 4</translation> | 370 | <translation>Pole 4</translation> |
373 | </message> | 371 | </message> |
374 | <message> | 372 | <message> |
375 | <source>Field 5</source> | 373 | <source>Field 5</source> |
376 | <translation>Pole 5</translation> | 374 | <translation>Pole 5</translation> |
377 | </message> | 375 | </message> |
378 | <message> | 376 | <message> |
379 | <source></source> | 377 | <source></source> |
380 | <translation> | 378 | <translation></translation> |
381 | </translation> | ||
382 | </message> | 379 | </message> |
383 | <message> | 380 | <message> |
384 | <source>Do you want to delete?</source> | 381 | <source>Do you want to delete?</source> |
385 | <translation>Opravdu chcete smazat?</translation> | 382 | <translation>Opravdu chcete smazat?</translation> |
386 | </message> | 383 | </message> |
387 | <message> | 384 | <message> |
388 | <source>D&on't Delete</source> | 385 | <source>D&on't Delete</source> |
389 | <translation>N&emazat</translation> | 386 | <translation>N&emazat</translation> |
390 | </message> | 387 | </message> |
391 | <message> | 388 | <message> |
392 | <source>Edit Entry</source> | 389 | <source>Edit Entry</source> |
393 | <translation>Upravit položku</translation> | 390 | <translation type="obsolete">Upravit položku</translation> |
394 | </message> | 391 | </message> |
395 | <message> | 392 | <message> |
396 | <source>Username</source> | 393 | <source>Username</source> |
397 | <translation>Uživatelské jméno</translation> | 394 | <translation>Uživatelské jméno</translation> |
398 | </message> | 395 | </message> |
399 | <message> | 396 | <message> |
400 | <source>Password</source> | 397 | <source>Password</source> |
401 | <translation>Heslo</translation> | 398 | <translation>Heslo</translation> |
402 | </message> | 399 | </message> |
403 | <message> | 400 | <message> |
404 | <source>New Entry</source> | 401 | <source>New Entry</source> |
405 | <translation>Nová položka</translation> | 402 | <translation type="obsolete">Nová položka</translation> |
406 | </message> | 403 | </message> |
407 | <message> | 404 | <message> |
408 | <source>Entry name must be different | 405 | <source>Entry name must be different |
409 | from the category name.</source> | 406 | from the category name.</source> |
410 | <translation>Název položky musí být jiný | 407 | <translation>Název položky musí být jiný |
411 | než název kategorie.</translation> | 408 | než název kategorie.</translation> |
412 | </message> | 409 | </message> |
413 | <message> | 410 | <message> |
414 | <source>Search</source> | 411 | <source>Search</source> |
415 | <translation>Hledat</translation> | 412 | <translation>Hledat</translation> |
416 | </message> | 413 | </message> |
417 | <message> | 414 | <message> |
418 | <source>Entry not found</source> | 415 | <source>Entry not found</source> |
419 | <translation>Položka nenalezena</translation> | 416 | <translation>Položka nenalezena</translation> |
420 | </message> | 417 | </message> |
421 | <message> | 418 | <message> |
422 | <source>&OK</source> | 419 | <source>&OK</source> |
423 | <translation>&OK</translation> | 420 | <translation>&OK</translation> |
424 | </message> | 421 | </message> |
425 | <message> | 422 | <message> |
426 | <source>All</source> | 423 | <source>All</source> |
427 | <translation>Všechno</translation> | 424 | <translation>Všechno</translation> |
428 | </message> | 425 | </message> |
429 | <message> | 426 | <message> |
@@ -512,99 +509,135 @@ Zadejte ho znovu.</translation> | |||
512 | <source>Reenter Password</source> | 509 | <source>Reenter Password</source> |
513 | <translation>Opakujte heslo</translation> | 510 | <translation>Opakujte heslo</translation> |
514 | </message> | 511 | </message> |
515 | <message> | 512 | <message> |
516 | <source>Passwords must be identical. | 513 | <source>Passwords must be identical. |
517 | Please enter again.</source> | 514 | Please enter again.</source> |
518 | <translation>Hesla musí být identická. | 515 | <translation>Hesla musí být identická. |
519 | Zadejte ho znovu.</translation> | 516 | Zadejte ho znovu.</translation> |
520 | </message> | 517 | </message> |
521 | <message> | 518 | <message> |
522 | <source>Do you want to save </source> | 519 | <source>Do you want to save </source> |
523 | <translation>Chcete uložit změny</translation> | 520 | <translation>Chcete uložit změny</translation> |
524 | </message> | 521 | </message> |
525 | <message> | 522 | <message> |
526 | <source> | 523 | <source> |
527 | before continuing?</source> | 524 | before continuing?</source> |
528 | <translation> | 525 | <translation> |
529 | před pokračováním?</translation> | 526 | před pokračováním?</translation> |
530 | </message> | 527 | </message> |
531 | <message> | 528 | <message> |
532 | <source>&Save</source> | 529 | <source>&Save</source> |
533 | <translation>&Uložit</translation> | 530 | <translation>&Uložit</translation> |
534 | </message> | 531 | </message> |
535 | <message> | 532 | <message> |
536 | <source>&Don't Save</source> | 533 | <source>&Don't Save</source> |
537 | <translation>&Neukládat</translation> | 534 | <translation>&Neukládat</translation> |
538 | </message> | 535 | </message> |
539 | <message> | 536 | <message> |
540 | <source>Password file saved.</source> | 537 | <source>Password file saved.</source> |
541 | <translation>Soubor s hesly uložen.</translation> | 538 | <translation>Soubor s hesly uložen.</translation> |
542 | </message> | 539 | </message> |
543 | <message> | 540 | <message> |
544 | <source>Do you want to save | 541 | <source>Do you want to save |
545 | before exiting?</source> | 542 | before exiting?</source> |
546 | <translation>Chcete uložit změny | 543 | <translation>Chcete uložit změny |
547 | před ukončením?</translation> | 544 | před ukončením?</translation> |
548 | </message> | 545 | </message> |
549 | <message> | 546 | <message> |
550 | <source>S&ave with | 547 | <source>S&ave with |
551 | new | 548 | new |
552 | password</source> | 549 | password</source> |
553 | <translation>U&ložit s | 550 | <translation>U&ložit s |
554 | novým | 551 | novým |
555 | heslem</translation> | 552 | heslem</translation> |
556 | </message> | 553 | </message> |
557 | <message> | 554 | <message> |
558 | <source>Category</source> | 555 | <source>Category</source> |
559 | <translation>Kategorie</translation> | 556 | <translation>Kategorie</translation> |
560 | </message> | 557 | </message> |
561 | <message> | 558 | <message> |
562 | <source>Wait dialog</source> | 559 | <source>Wait dialog</source> |
563 | <translation>Čekejte</translation> | 560 | <translation>Čekejte</translation> |
564 | </message> | 561 | </message> |
565 | <message> | 562 | <message> |
566 | <source>Gathering icons...</source> | 563 | <source>Gathering icons...</source> |
567 | <translation>Shromažďování ikon...</translation> | 564 | <translation>Shromažďování ikon...</translation> |
568 | </message> | 565 | </message> |
569 | <message> | 566 | <message> |
570 | <source>Create new ZSafe document</source> | 567 | <source>Create new ZSafe document</source> |
571 | <translation>Vytvořit nový ZSafe dokument</translation> | 568 | <translation type="obsolete">Vytvořit nový ZSafe dokument</translation> |
572 | </message> | 569 | </message> |
573 | <message> | 570 | <message> |
574 | <source>Now you have to enter | 571 | <source>Now you have to enter |
575 | a password twice for your | 572 | a password twice for your |
576 | newly created document.</source> | 573 | newly created document.</source> |
577 | <translation>Nyní prosím zadejte | 574 | <translation>Nyní prosím zadejte |
578 | dvakrát heslo k vašemu | 575 | dvakrát heslo k vašemu |
579 | nově vytvořenému dokumentu.</translation> | 576 | nově vytvořenému dokumentu.</translation> |
580 | </message> | 577 | </message> |
581 | <message> | 578 | <message> |
582 | <source>Open ZSafe document</source> | 579 | <source>Open ZSafe document</source> |
583 | <translation>Otevřít ZSafe dokument</translation> | 580 | <translation>Otevřít ZSafe dokument</translation> |
584 | </message> | 581 | </message> |
585 | <message> | 582 | <message> |
586 | <source>Save ZSafe document as..</source> | 583 | <source>Save ZSafe document as..</source> |
587 | <translation>Uložit ZSafe dokument jako..</translation> | 584 | <translation type="obsolete">Uložit ZSafe dokument jako..</translation> |
585 | </message> | ||
586 | <message> | ||
587 | <source>Zaurus Password Manager<br></source> | ||
588 | <translation type="obsolete">Zaurus Správce hesel<br></translation> | ||
589 | </message> | ||
590 | <message> | ||
591 | <source>ZSafe version 2.1.2-jv01b<br></source> | ||
592 | <translation type="obsolete">ZSafe verze 2.1.2-jv01b<br></translation> | ||
593 | </message> | ||
594 | <message> | ||
595 | <source>by Carsten Schneider<br></source> | ||
596 | <translation type="obsolete">napsal Carsten Schneider<br></translation> | ||
597 | </message> | ||
598 | <message> | ||
599 | <source>Translations by Robert Ernst<br></source> | ||
600 | <translation type="obsolete">Přeložil Robert Ernst<br></translation> | ||
601 | </message> | ||
602 | <message> | ||
603 | <source>ZSafe version 2.1.2<br></source> | ||
604 | <translation type="obsolete">ZSafe verze 2.1.2<br></translation> | ||
605 | </message> | ||
606 | <message> | ||
607 | <source><P>Can't create directory %1</P><P>ZSafe will now exit.</P></source> | ||
608 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
609 | </message> | ||
610 | <message> | ||
611 | <source>ZSafe: </source> | ||
612 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
613 | </message> | ||
614 | <message> | ||
615 | <source><P>No document defined. You have to create a new document</P></source> | ||
616 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
617 | </message> | ||
618 | <message> | ||
619 | <source><P>You must create a new document first. Ok to create?</P></source> | ||
620 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
588 | </message> | 621 | </message> |
589 | <message> | 622 | <message> |
590 | <source>Zaurus Password Manager<br></source> | 623 | <source><html><body><div align=center><b>Zaurus Password Manager<br>ZSafe version 2.1.2<br></b>by Carsten Schneider<br>zcarsten@gmx.net<br>http://z-soft.z-portal.info/zsafe<br>Translations by Robert Ernst<br>robert.ernst@linux-solutions.at<br><br></div></body></html></source> |
591 | <translation>Zaurus Správce hesel<br></translation> | 624 | <translation type="unfinished"></translation> |
592 | </message> | 625 | </message> |
593 | <message> | 626 | <message> |
594 | <source>ZSafe version 2.1.2-jv01b<br></source> | 627 | <source>Copy to Clipboard</source> |
595 | <translation>ZSafe verze 2.1.2-jv01b<br></translation> | 628 | <translation type="unfinished"></translation> |
596 | </message> | 629 | </message> |
597 | <message> | 630 | <message> |
598 | <source>by Carsten Schneider<br></source> | 631 | <source>Edit</source> |
599 | <translation>napsal Carsten Schneider<br></translation> | 632 | <translation type="unfinished"></translation> |
600 | </message> | 633 | </message> |
601 | <message> | 634 | <message> |
602 | <source>Translations by Robert Ernst<br></source> | 635 | <source>Show Info</source> |
603 | <translation>Přeložil Robert Ernst<br></translation> | 636 | <translation type="unfinished"></translation> |
604 | </message> | 637 | </message> |
605 | <message> | 638 | <message> |
606 | <source>ZSafe version 2.1.2<br></source> | 639 | <source>Cancel</source> |
607 | <translation>ZSafe verze 2.1.2<br></translation> | 640 | <translation type="unfinished"></translation> |
608 | </message> | 641 | </message> |
609 | </context> | 642 | </context> |
610 | </TS> | 643 | </TS> |