-rw-r--r-- | i18n/cz/zsafe.ts | 348 |
1 files changed, 291 insertions, 57 deletions
diff --git a/i18n/cz/zsafe.ts b/i18n/cz/zsafe.ts index 2fb3702..d506718 100644 --- a/i18n/cz/zsafe.ts +++ b/i18n/cz/zsafe.ts @@ -1,634 +1,868 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>@default</name> <message> <source>ZSafe</source> - <translation>ZSafe</translation> + <translation type="obsolete">ZSafe</translation> </message> <message> <source>Do you want to delete?</source> - <translation>Opravdu chcete smazat?</translation> + <translation type="obsolete">Opravdu chcete smazat?</translation> </message> <message> <source>&Delete</source> - <translation>&Smazat</translation> + <translation type="obsolete">&Smazat</translation> </message> <message> <source>D&on't Delete</source> - <translation>N&emazat</translation> + <translation type="obsolete">N&emazat</translation> </message> <message> <source>Edit Entry</source> - <translation>Upravit položku</translation> + <translation type="obsolete">Upravit položku</translation> </message> <message> <source>Name</source> - <translation>Název</translation> + <translation type="obsolete">Název</translation> </message> <message> <source>Username</source> - <translation>Uživatelské jméno</translation> + <translation type="obsolete">Uživatelské jméno</translation> </message> <message> <source>Password</source> - <translation>Heslo</translation> + <translation type="obsolete">Heslo</translation> </message> <message> <source>Comment</source> - <translation>Komentář</translation> + <translation type="obsolete">Komentář</translation> </message> <message> <source>Field 4</source> - <translation>Pole 4</translation> + <translation type="obsolete">Pole 4</translation> </message> <message> <source>Field 5</source> - <translation>Pole 5</translation> + <translation type="obsolete">Pole 5</translation> </message> <message> <source>New Entry</source> - <translation>Nová položka</translation> + <translation type="obsolete">Nová položka</translation> </message> <message> <source>Entry name must be different from the category name.</source> - <translation>Název položky musí být jiný + <translation type="obsolete">Název položky musí být jiný než název kategorie.</translation> </message> <message> <source>Search</source> - <translation>Hledat</translation> + <translation type="obsolete">Hledat</translation> </message> <message> <source>Entry not found</source> - <translation>Položka nenalezena</translation> + <translation type="obsolete">Položka nenalezena</translation> </message> <message> <source>&OK</source> - <translation>&OK</translation> + <translation type="obsolete">&OK</translation> </message> <message> <source>Field 2</source> - <translation>Pole 2</translation> + <translation type="obsolete">Pole 2</translation> </message> <message> <source>Field 3</source> - <translation>Pole 3</translation> + <translation type="obsolete">Pole 3</translation> </message> <message> <source>All</source> - <translation>Všechno</translation> + <translation type="obsolete">Všechno</translation> </message> <message> <source>Text</source> - <translation>Text</translation> + <translation type="obsolete">Text</translation> </message> <message> <source>Remove text file</source> - <translation>Odstranit textový soubor</translation> + <translation type="obsolete">Odstranit textový soubor</translation> </message> <message> <source>Could not remove text file.</source> - <translation>Nelze odstranit textový soubor.</translation> + <translation type="obsolete">Nelze odstranit textový soubor.</translation> </message> <message> <source>No document defined. You have to create a new document</source> - <translation>Dokument nebyl definován. + <translation type="obsolete">Dokument nebyl definován. Vytvořte nový dokument</translation> </message> <message> <source>Export text file</source> - <translation>Export do textového souboru</translation> + <translation type="obsolete">Export do textového souboru</translation> </message> <message> <source>Import text file</source> - <translation>Import z textového souboru</translation> + <translation type="obsolete">Import z textového souboru</translation> </message> <message> <source>Could not export to text file.</source> - <translation>Nelze exportovat do textového souboru.</translation> + <translation type="obsolete">Nelze exportovat do textového souboru.</translation> </message> <message> <source>Could not import text file.</source> - <translation>Nelze importovat textový soubor.</translation> + <translation type="obsolete">Nelze importovat textový soubor.</translation> </message> <message> <source>Enter Password</source> - <translation>Zadejte heslo</translation> + <translation type="obsolete">Zadejte heslo</translation> </message> <message> <source>Wrong password. ZSafe will now exit.</source> - <translation>Špatné heslo. + <translation type="obsolete">Špatné heslo. ZSafe se nyní ukončí.</translation> </message> <message> <source>Wrong password. Enter again?</source> - <translation>Špatné heslo. + <translation type="obsolete">Špatné heslo. Zkusit znovu?</translation> </message> <message> <source>&Yes</source> - <translation>&Ano</translation> + <translation type="obsolete">&Ano</translation> </message> <message> <source>&No.</source> - <translation>&Ne.</translation> + <translation type="obsolete">&Ne.</translation> </message> <message> <source>Empty document or wrong password. Continue?</source> - <translation>Prázdný dokument, + <translation type="obsolete">Prázdný dokument, nebo špatné heslo. Pokračovat?</translation> </message> <message> <source>&No</source> - <translation>&Ne</translation> + <translation type="obsolete">&Ne</translation> </message> <message> <source>&Yes.</source> - <translation>&Ano.</translation> + <translation type="obsolete">&Ano.</translation> </message> <message> <source>Password is empty. Please enter again.</source> - <translation>Heslo je prázdné. + <translation type="obsolete">Heslo je prázdné. Zadejte ho znovu.</translation> </message> <message> <source>Reenter Password</source> - <translation>Opakujte heslo</translation> + <translation type="obsolete">Opakujte heslo</translation> </message> <message> <source>Passwords must be identical. Please enter again.</source> - <translation>Hesla musí být identická. + <translation type="obsolete">Hesla musí být identická. Zadejte ho znovu.</translation> </message> <message> <source>Do you want to save </source> - <translation>Chcete uložit změny</translation> + <translation type="obsolete">Chcete uložit změny</translation> </message> <message> <source> before continuing?</source> - <translation> + <translation type="obsolete"> před pokračováním?</translation> </message> <message> <source>&Save</source> - <translation>&Uložit</translation> + <translation type="obsolete">&Uložit</translation> </message> <message> <source>&Don't Save</source> - <translation>&Neukládat</translation> + <translation type="obsolete">&Neukládat</translation> </message> <message> <source>Password file saved.</source> - <translation>Soubor s hesly uložen.</translation> + <translation type="obsolete">Soubor s hesly uložen.</translation> </message> <message> <source>Do you want to save before exiting?</source> - <translation>Chcete uložit změny + <translation type="obsolete">Chcete uložit změny před ukončením?</translation> </message> <message> <source>S&ave with new password</source> - <translation>U&ložit s + <translation type="obsolete">U&ložit s novým heslem</translation> </message> <message> <source>Category</source> - <translation>Kategorie</translation> + <translation type="obsolete">Kategorie</translation> </message> <message> <source>Wait dialog</source> - <translation>Čekejte</translation> + <translation type="obsolete">Čekejte</translation> </message> <message> <source>Gathering icons...</source> - <translation>Shromažďování ikon...</translation> + <translation type="obsolete">Shromažďování ikon...</translation> </message> <message> <source>Create new ZSafe document</source> - <translation>Vytvořit nový ZSafe dokument</translation> + <translation type="obsolete">Vytvořit nový ZSafe dokument</translation> </message> <message> <source>Now you have to enter a password twice for your newly created document.</source> - <translation>Nyní prosím zadejte + <translation type="obsolete">Nyní prosím zadejte dvakrát heslo k vašemu nově vytvořenému dokumentu.</translation> </message> <message> <source>Open ZSafe document</source> - <translation>Otevřít ZSafe dokument</translation> + <translation type="obsolete">Otevřít ZSafe dokument</translation> </message> <message> <source>Save ZSafe document as..</source> - <translation>Uložit ZSafe dokument jako..</translation> + <translation type="obsolete">Uložit ZSafe dokument jako..</translation> </message> <message> <source>Zaurus Password Manager<br></source> - <translation>Zaurus Správce hesel<br></translation> + <translation type="obsolete">Zaurus Správce hesel<br></translation> </message> <message> <source>ZSafe version 2.1.2-jv01b<br></source> - <translation>ZSafe verze 2.1.2-jv01b<br></translation> + <translation type="obsolete">ZSafe verze 2.1.2-jv01b<br></translation> </message> <message> <source>by Carsten Schneider<br></source> - <translation>napsal Carsten Schneider<br></translation> + <translation type="obsolete">napsal Carsten Schneider<br></translation> </message> <message> <source>Translations by Robert Ernst<br></source> - <translation>Přeložil Robert Ernst<br></translation> + <translation type="obsolete">Přeložil Robert Ernst<br></translation> </message> <message> <source>ZSafe version 2.1.2<br></source> - <translation>ZSafe verze 2.1.2<br></translation> + <translation type="obsolete">ZSafe verze 2.1.2<br></translation> </message> </context> <context> <name>CategoryDialog</name> <message> <source>Category</source> <translation>Kategorie</translation> </message> <message> <source>Icon</source> <translation>Ikona</translation> </message> <message> <source>Field 1</source> <translation>Pole 1</translation> </message> <message> <source>Field 2</source> <translation>Pole 2</translation> </message> <message> <source>Field 3</source> <translation>Pole 3</translation> </message> <message> <source>Field 4</source> <translation>Pole 4</translation> </message> <message> <source>Field 5</source> <translation>Pole 5</translation> </message> <message> <source>Field 6</source> <translation>Pole 6</translation> </message> </context> <context> <name>InfoForm</name> <message> <source>Information:</source> <translation>Informace:</translation> </message> </context> <context> <name>NewDialog</name> <message> <source>New Entry</source> <translation>Nová položka</translation> </message> <message> <source>Comment</source> <translation>Komentář</translation> </message> <message> <source>Field 6</source> <translation>Pole 6</translation> </message> <message> <source>Field 5</source> <translation>Pole 5</translation> </message> <message> <source>Password</source> <translation>Heslo</translation> </message> <message> <source>Username</source> <translation>Uživatelské jméno</translation> </message> <message> <source>Name</source> <translation>Název</translation> </message> </context> <context> <name>PasswordForm</name> <message> <source>ZSafe</source> <translation>ZSafe</translation> </message> <message> <source>Password</source> <translation>Heslo</translation> </message> </context> <context> <name>ScQtFileDlg</name> <message> <source>FileDlg</source> <translation>Soubor</translation> </message> <message> <source>file type filter</source> <translation>Filtr typu souborů</translation> </message> <message> <source>ComboBox FileTypeFilter edit or select the filter</source> <translation>Rámeček filtru typu souborů upravit nebo vybrat filtr</translation> </message> <message> <source>confirms the selection and closes the form</source> <translation>Potvrdní výběr a zavře formulář</translation> </message> <message> <source>OKButton</source> <translation>Tlačítko OK</translation> </message> <message> <source>cancels the selection and closes the form</source> <translation>stornuje výběr a zavře formulář</translation> </message> <message> <source>CancelButton</source> <translation>Tlačítko Storno</translation> </message> <message> <source>shows the selected filename</source> <translation>Zobrazí vybraný název souboru</translation> </message> <message> <source>Filename LineEdit shows the selected file and allows the direct filename edit</source> <translation>Řádka s názvem souboru zobrazí vybraný soubor a umožní přímou úpravu názvu souboru</translation> </message> <message> <source>ComboBox Directory edit or select the directories name</source> <translation>Rámeček adresář úprava, nebo výběr názvu adresáře</translation> </message> <message> <source>Name</source> <translation>Jméno</translation> </message> <message> <source>size</source> <translation>velikost</translation> </message> <message> <source>type</source> <translation>typ</translation> </message> <message> <source>directory listview</source> <translation>seznam adresářů</translation> </message> <message> <source>Directory ListView shows the list of dirs and files</source> <translation>Seznam Adresářů zobrazí seznam adresářů a souborů</translation> </message> + <message> + <source></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>ScQtFileEditDlg</name> <message> <source>dir</source> <translation>adresář</translation> </message> <message> <source>file</source> <translation>soubor</translation> </message> <message> <source>link</source> <translation>link</translation> </message> </context> <context> <name>SearchDialog</name> <message> <source>Search</source> <translation>Hledat</translation> </message> <message> <source>Username</source> <translation>Uživatelské jméno</translation> </message> <message> <source>Name</source> <translation>Název</translation> </message> <message> <source>Comment</source> <translation>Komentář</translation> </message> </context> <context> <name>Wait</name> <message> <source>Please Wait...</source> <translation>Prosím čekejte...</translation> </message> </context> <context> <name>ZSafe</name> <message> <source>ZSafe</source> <translation>ZSafe</translation> </message> <message> <source>Can't create directory .../Documents/application ZSafe will now exit.</source> <translation>Nelze vytvořit adresář .../Documents/application ZSafe se nyní ukončí.</translation> </message> <message> <source>Can't create directory %1 ZSafe will now exit.</source> <translation>Nelze vytvořit adresář %1 ZSafe se nyní ukončí.</translation> </message> <message> <source>Can't create directory ...//Documents/application/zsafe ZSafe will now exit.</source> <translation>Nelze vytvořit adresář .../Documents/application/zsafe ZSafe se nyní ukončí.</translation> </message> <message> <source>&New document</source> <translation>&Nový dokument</translation> </message> <message> <source>&Open document</source> <translation>&Otevřít dokument</translation> </message> <message> <source>&Save document as ..</source> <translation>&Uložit dokument jako..</translation> </message> <message> <source>&Save document</source> <translation>&Uložit dokument</translation> </message> <message> <source>S&ave document with new Password</source> <translation>U&ložit dokument s novým heslem</translation> </message> <message> <source>&Export text file</source> <translation>&Export do textového souboru</translation> </message> <message> <source>&Import text file</source> <translation>&Import z textového souboru</translation> </message> <message> <source>&Remove text file</source> <translation>&Odstranit textový soubor</translation> </message> <message> <source>&Open entries expanded</source> <translation>&Otevřít položky rozvinuté</translation> </message> <message> <source>E&xit</source> <translation>K&onec</translation> </message> <message> <source>&File</source> <translation>&Soubor</translation> </message> <message> <source>&New</source> <translation>&Nový</translation> </message> <message> <source>&Edit</source> <translation>&Upravit</translation> </message> <message> <source>&Delete</source> <translation>&Smazat</translation> </message> <message> <source>&Category</source> <translation>&Kategorie</translation> </message> <message> <source>&Cut</source> <translation>&Vyjmout</translation> </message> <message> <source>C&opy</source> <translation>K&opírovat</translation> </message> <message> <source>&Paste</source> <translation>&Vložit</translation> </message> <message> <source>&Search</source> <translation>&Hledat</translation> </message> <message> <source>&Entry</source> <translation>&Položka</translation> </message> <message> <source>&About</source> <translation>&O aplikaci</translation> </message> <message> <source>&Help</source> <translation>&Nápověda</translation> </message> <message> <source>New entry</source> <translation>Nová položka</translation> </message> <message> <source>Edit category or entry</source> <translation>Upravit kategorii, nebo položku</translation> </message> <message> <source>Delete category or entry</source> <translation>Smazat kategorii, nebo položku</translation> </message> <message> <source>Find entry</source> <translation>Hledat položku</translation> </message> <message> <source>Name</source> <translation>Název</translation> </message> <message> <source>Field 2</source> <translation>Pole 2</translation> </message> <message> <source>Field 3</source> <translation>Pole 3</translation> </message> <message> <source>Comment</source> <translation>Komentář</translation> </message> <message> <source>Field 4</source> <translation>Pole 4</translation> </message> <message> <source>Field 5</source> <translation>Pole 5</translation> </message> + <message> + <source></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Do you want to delete?</source> + <translation type="unfinished">Opravdu chcete smazat?</translation> + </message> + <message> + <source>D&on't Delete</source> + <translation type="unfinished">N&emazat</translation> + </message> + <message> + <source>Edit Entry</source> + <translation type="unfinished">Upravit položku</translation> + </message> + <message> + <source>Username</source> + <translation type="unfinished">Uživatelské jméno</translation> + </message> + <message> + <source>Password</source> + <translation type="unfinished">Heslo</translation> + </message> + <message> + <source>New Entry</source> + <translation type="unfinished">Nová položka</translation> + </message> + <message> + <source>Entry name must be different +from the category name.</source> + <translation type="unfinished">Název položky musí být jiný +než název kategorie.</translation> + </message> + <message> + <source>Search</source> + <translation type="unfinished">Hledat</translation> + </message> + <message> + <source>Entry not found</source> + <translation type="unfinished">Položka nenalezena</translation> + </message> + <message> + <source>&OK</source> + <translation type="unfinished">&OK</translation> + </message> + <message> + <source>All</source> + <translation type="unfinished">Všechno</translation> + </message> + <message> + <source>Text</source> + <translation type="unfinished">Text</translation> + </message> + <message> + <source>Remove text file</source> + <translation type="unfinished">Odstranit textový soubor</translation> + </message> + <message> + <source>Could not remove text file.</source> + <translation type="unfinished">Nelze odstranit textový soubor.</translation> + </message> + <message> + <source>No document defined. +You have to create a new document</source> + <translation type="unfinished">Dokument nebyl definován. +Vytvořte nový dokument</translation> + </message> + <message> + <source>Export text file</source> + <translation type="unfinished">Export do textového souboru</translation> + </message> + <message> + <source>Import text file</source> + <translation type="unfinished">Import z textového souboru</translation> + </message> + <message> + <source>Could not export to text file.</source> + <translation type="unfinished">Nelze exportovat do textového souboru.</translation> + </message> + <message> + <source>Could not import text file.</source> + <translation type="unfinished">Nelze importovat textový soubor.</translation> + </message> + <message> + <source>Enter Password</source> + <translation type="unfinished">Zadejte heslo</translation> + </message> + <message> + <source>Wrong password. + +ZSafe will now exit.</source> + <translation type="unfinished">Špatné heslo. + +ZSafe se nyní ukončí.</translation> + </message> + <message> + <source>Wrong password. +Enter again?</source> + <translation type="unfinished">Špatné heslo. +Zkusit znovu?</translation> + </message> + <message> + <source>&Yes</source> + <translation type="unfinished">&Ano</translation> + </message> + <message> + <source>&No.</source> + <translation type="unfinished">&Ne.</translation> + </message> + <message> + <source>Empty document or +wrong password. +Continue?</source> + <translation type="unfinished">Prázdný dokument, +nebo špatné heslo. +Pokračovat?</translation> + </message> + <message> + <source>&No</source> + <translation type="unfinished">&Ne</translation> + </message> + <message> + <source>&Yes.</source> + <translation type="unfinished">&Ano.</translation> + </message> + <message> + <source>Password is empty. +Please enter again.</source> + <translation type="unfinished">Heslo je prázdné. +Zadejte ho znovu.</translation> + </message> + <message> + <source>Reenter Password</source> + <translation type="unfinished">Opakujte heslo</translation> + </message> + <message> + <source>Passwords must be identical. +Please enter again.</source> + <translation type="unfinished">Hesla musí být identická. +Zadejte ho znovu.</translation> + </message> + <message> + <source>Do you want to save </source> + <translation type="unfinished">Chcete uložit změny</translation> + </message> + <message> + <source> +before continuing?</source> + <translation type="unfinished"> +před pokračováním?</translation> + </message> + <message> + <source>&Save</source> + <translation type="unfinished">&Uložit</translation> + </message> + <message> + <source>&Don't Save</source> + <translation type="unfinished">&Neukládat</translation> + </message> + <message> + <source>Password file saved.</source> + <translation type="unfinished">Soubor s hesly uložen.</translation> + </message> + <message> + <source>Do you want to save +before exiting?</source> + <translation type="unfinished">Chcete uložit změny +před ukončením?</translation> + </message> + <message> + <source>S&ave with +new +password</source> + <translation type="unfinished">U&ložit s +novým +heslem</translation> + </message> + <message> + <source>Category</source> + <translation type="unfinished">Kategorie</translation> + </message> + <message> + <source>Wait dialog</source> + <translation type="unfinished">Čekejte</translation> + </message> + <message> + <source>Gathering icons...</source> + <translation type="unfinished">Shromažďování ikon...</translation> + </message> + <message> + <source>Create new ZSafe document</source> + <translation type="unfinished">Vytvořit nový ZSafe dokument</translation> + </message> + <message> + <source>Now you have to enter +a password twice for your +newly created document.</source> + <translation type="unfinished">Nyní prosím zadejte +dvakrát heslo k vašemu +nově vytvořenému dokumentu.</translation> + </message> + <message> + <source>Open ZSafe document</source> + <translation type="unfinished">Otevřít ZSafe dokument</translation> + </message> + <message> + <source>Save ZSafe document as..</source> + <translation type="unfinished">Uložit ZSafe dokument jako..</translation> + </message> + <message> + <source>Zaurus Password Manager<br></source> + <translation type="unfinished">Zaurus Správce hesel<br></translation> + </message> + <message> + <source>ZSafe version 2.1.2-jv01b<br></source> + <translation type="unfinished">ZSafe verze 2.1.2-jv01b<br></translation> + </message> + <message> + <source>by Carsten Schneider<br></source> + <translation type="unfinished">napsal Carsten Schneider<br></translation> + </message> + <message> + <source>Translations by Robert Ernst<br></source> + <translation type="unfinished">Přeložil Robert Ernst<br></translation> + </message> + <message> + <source>ZSafe version 2.1.2<br></source> + <translation type="unfinished">ZSafe verze 2.1.2<br></translation> + </message> </context> </TS> |