summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/cz
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n/cz') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/cz/addressbook.ts4
-rw-r--r--i18n/cz/libqpe.ts86
-rw-r--r--i18n/cz/security.ts18
-rw-r--r--i18n/cz/zsafe.ts348
4 files changed, 386 insertions, 70 deletions
diff --git a/i18n/cz/addressbook.ts b/i18n/cz/addressbook.ts
index 13a7cdc..ac13c74 100644
--- a/i18n/cz/addressbook.ts
+++ b/i18n/cz/addressbook.ts
@@ -1334,2 +1334,6 @@ is provided free !</source>
</message>
+ <message>
+ <source></source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
diff --git a/i18n/cz/libqpe.ts b/i18n/cz/libqpe.ts
index 528a2b7..fd0bf5f 100644
--- a/i18n/cz/libqpe.ts
+++ b/i18n/cz/libqpe.ts
@@ -197,3 +197,8 @@ právě upravuje kategorie.</translation>
<source>End reached, starting at beginning</source>
- <translation>Bylo dosaženo konce, hledám od začátku</translation>
+ <translation type="obsolete">Bylo dosaženo konce, hledám od začátku</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>End reached, starting at %1</source>
+ <comment>Date using TimeString::shortDate</comment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -340,2 +345,6 @@ právě upravuje kategorie.</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Arguments:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
@@ -494,3 +503,3 @@ právě upravuje kategorie.</translation>
<source>Click to close this window, discarding changes.</source>
- <translation>Klikněte pro zavření okna, změny budou ztraceny.</translation>
+ <translation type="obsolete">Klikněte pro zavření okna, změny budou ztraceny.</translation>
</message>
@@ -498,3 +507,3 @@ právě upravuje kategorie.</translation>
<source>Click to close this window.</source>
- <translation>Klikněte pro zavření okna.</translation>
+ <translation type="obsolete">Klikněte pro zavření okna.</translation>
</message>
@@ -502,3 +511,3 @@ právě upravuje kategorie.</translation>
<source>Click to close this window and apply changes.</source>
- <translation>Klikněte pro zavření okna s aplikováním změn.</translation>
+ <translation type="obsolete">Klikněte pro zavření okna s aplikováním změn.</translation>
</message>
@@ -506,3 +515,3 @@ právě upravuje kategorie.</translation>
<source>Click to make this window moveable.</source>
- <translation>Klikněte sem pro možnost posunování okna.</translation>
+ <translation type="obsolete">Klikněte sem pro možnost posunování okna.</translation>
</message>
@@ -510,3 +519,3 @@ právě upravuje kategorie.</translation>
<source>Click to make this window use all available screen area.</source>
- <translation>Klikněte sem pro použití celé obrazovky pro okno.</translation>
+ <translation type="obsolete">Klikněte sem pro použití celé obrazovky pro okno.</translation>
</message>
@@ -554,3 +563,3 @@ Uvolněte nějakou paměť a zkuste to znovu.</translation>
<source>D</source>
- <translation>D</translation>
+ <translation type="obsolete">D</translation>
</message>
@@ -558,3 +567,3 @@ Uvolněte nějakou paměť a zkuste to znovu.</translation>
<source>M</source>
- <translation>M</translation>
+ <translation type="obsolete">M</translation>
</message>
@@ -858,2 +867,12 @@ Uvolněte nějakou paměť a zkuste to znovu.</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>D</source>
+ <comment>Shortcut for Day</comment>
+ <translation type="unfinished">D</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>M</source>
+ <comment>Shortcur for Month</comment>
+ <translation type="unfinished">M</translation>
+ </message>
</context>
@@ -867,2 +886,45 @@ Uvolněte nějakou paměť a zkuste to znovu.</translation>
<context>
+ <name>QPEManager</name>
+ <message>
+ <source>Click to close this window, discarding changes.</source>
+ <translation type="unfinished">Klikněte pro zavření okna, změny budou ztraceny.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click to close this window.</source>
+ <translation type="unfinished">Klikněte pro zavření okna.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click to close this window and apply changes.</source>
+ <translation type="unfinished">Klikněte pro zavření okna s aplikováním změn.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click to make this window movable.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click to make this window use all available screen area.</source>
+ <translation type="unfinished">Klikněte sem pro použití celé obrazovky pro okno.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Restore</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Move</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Size</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Maximize</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Close</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>StorageInfo</name>
@@ -950,2 +1012,10 @@ Uvolněte nějakou paměť a zkuste to znovu</translation>
</context>
+<context>
+ <name>WindowDecoration</name>
+ <message>
+ <source>Default</source>
+ <comment>List box text for default window decoration</comment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
</TS>
diff --git a/i18n/cz/security.ts b/i18n/cz/security.ts
index 3878de9..039004f 100644
--- a/i18n/cz/security.ts
+++ b/i18n/cz/security.ts
@@ -75,3 +75,3 @@ Přístup odmítnut</translation>
<source>WARNING</source>
- <translation>VAROVÁNÍ</translation>
+ <translation type="obsolete">VAROVÁNÍ</translation>
</message>
@@ -79,3 +79,3 @@ Přístup odmítnut</translation>
<source>&lt;p&gt;Selecting IntelliSync here will disable the FTP password.&lt;p&gt;Every machine in your netrange will be able to sync with your Zaurus!</source>
- <translation>&lt;p&gt;Výběrem IntelliSync vypnete FTP heslo.&lt;p&gt;Každý počítač ve vaší síti bude moci provést synchronizaci s vaším zařízením!</translation>
+ <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Výběrem IntelliSync vypnete FTP heslo.&lt;p&gt;Každý počítač ve vaší síti bude moci provést synchronizaci s vaším zařízením!</translation>
</message>
@@ -228,3 +228,3 @@ Uvědomte si ale, že všechny zadané rozsahy budou ztraceny!</translation>
<source>QTopia</source>
- <translation>QTopia</translation>
+ <translation type="obsolete">QTopia</translation>
</message>
@@ -240,3 +240,3 @@ If you have problems syncing, try the &quot;IntelliSync&quot; setting, which wil
The default is Qtopia. It will let you log in with username &quot;root&quot; and password &quot;Qtopia&quot;. The password is CaSeSeNsItIvE.</source>
- <translation>Tato volba změní chování přihlašování k vnitřnímu FTP serveru.
+ <translation type="obsolete">Tato volba změní chování přihlašování k vnitřnímu FTP serveru.
@@ -256,3 +256,11 @@ Výchozí je Qtopia. To vám umožní přihlášení se jménem &quot;root&quot;
<source>Both</source>
- <translation>Obojí</translation>
+ <translation type="obsolete">Obojí</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alter the Sync Protocol to tweak for the different devices.
+<byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/> IntelliSync will disable the password check but you&apos;ll be prompted to accept the connection.
+<byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/> Opie1.0 will be compatible with QtopiaDesktop, MultiSync and KitchenSync
+<byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/> Qtopia1.7 will alter the way data is send to the client and will not work with older clients.
+<byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/> </source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
diff --git a/i18n/cz/zsafe.ts b/i18n/cz/zsafe.ts
index 2fb3702..d506718 100644
--- a/i18n/cz/zsafe.ts
+++ b/i18n/cz/zsafe.ts
@@ -5,3 +5,3 @@
<source>ZSafe</source>
- <translation>ZSafe</translation>
+ <translation type="obsolete">ZSafe</translation>
</message>
@@ -9,3 +9,3 @@
<source>Do you want to delete?</source>
- <translation>Opravdu chcete smazat?</translation>
+ <translation type="obsolete">Opravdu chcete smazat?</translation>
</message>
@@ -13,3 +13,3 @@
<source>&amp;Delete</source>
- <translation>&amp;Smazat</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Smazat</translation>
</message>
@@ -17,3 +17,3 @@
<source>D&amp;on&apos;t Delete</source>
- <translation>N&amp;emazat</translation>
+ <translation type="obsolete">N&amp;emazat</translation>
</message>
@@ -21,3 +21,3 @@
<source>Edit Entry</source>
- <translation>Upravit položku</translation>
+ <translation type="obsolete">Upravit položku</translation>
</message>
@@ -25,3 +25,3 @@
<source>Name</source>
- <translation>Název</translation>
+ <translation type="obsolete">Název</translation>
</message>
@@ -29,3 +29,3 @@
<source>Username</source>
- <translation>Uživatelské jméno</translation>
+ <translation type="obsolete">Uživatelské jméno</translation>
</message>
@@ -33,3 +33,3 @@
<source>Password</source>
- <translation>Heslo</translation>
+ <translation type="obsolete">Heslo</translation>
</message>
@@ -37,3 +37,3 @@
<source>Comment</source>
- <translation>Komentář</translation>
+ <translation type="obsolete">Komentář</translation>
</message>
@@ -41,3 +41,3 @@
<source>Field 4</source>
- <translation>Pole 4</translation>
+ <translation type="obsolete">Pole 4</translation>
</message>
@@ -45,3 +45,3 @@
<source>Field 5</source>
- <translation>Pole 5</translation>
+ <translation type="obsolete">Pole 5</translation>
</message>
@@ -49,3 +49,3 @@
<source>New Entry</source>
- <translation>Nová položka</translation>
+ <translation type="obsolete">Nová položka</translation>
</message>
@@ -54,3 +54,3 @@
from the category name.</source>
- <translation>Název položky musí být jiný
+ <translation type="obsolete">Název položky musí být jiný
než název kategorie.</translation>
@@ -59,3 +59,3 @@ než název kategorie.</translation>
<source>Search</source>
- <translation>Hledat</translation>
+ <translation type="obsolete">Hledat</translation>
</message>
@@ -63,3 +63,3 @@ než název kategorie.</translation>
<source>Entry not found</source>
- <translation>Položka nenalezena</translation>
+ <translation type="obsolete">Položka nenalezena</translation>
</message>
@@ -67,3 +67,3 @@ než název kategorie.</translation>
<source>&amp;OK</source>
- <translation>&amp;OK</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;OK</translation>
</message>
@@ -71,3 +71,3 @@ než název kategorie.</translation>
<source>Field 2</source>
- <translation>Pole 2</translation>
+ <translation type="obsolete">Pole 2</translation>
</message>
@@ -75,3 +75,3 @@ než název kategorie.</translation>
<source>Field 3</source>
- <translation>Pole 3</translation>
+ <translation type="obsolete">Pole 3</translation>
</message>
@@ -79,3 +79,3 @@ než název kategorie.</translation>
<source>All</source>
- <translation>Všechno</translation>
+ <translation type="obsolete">Všechno</translation>
</message>
@@ -83,3 +83,3 @@ než název kategorie.</translation>
<source>Text</source>
- <translation>Text</translation>
+ <translation type="obsolete">Text</translation>
</message>
@@ -87,3 +87,3 @@ než název kategorie.</translation>
<source>Remove text file</source>
- <translation>Odstranit textový soubor</translation>
+ <translation type="obsolete">Odstranit textový soubor</translation>
</message>
@@ -91,3 +91,3 @@ než název kategorie.</translation>
<source>Could not remove text file.</source>
- <translation>Nelze odstranit textový soubor.</translation>
+ <translation type="obsolete">Nelze odstranit textový soubor.</translation>
</message>
@@ -96,3 +96,3 @@ než název kategorie.</translation>
You have to create a new document</source>
- <translation>Dokument nebyl definován.
+ <translation type="obsolete">Dokument nebyl definován.
Vytvořte nový dokument</translation>
@@ -101,3 +101,3 @@ Vytvořte nový dokument</translation>
<source>Export text file</source>
- <translation>Export do textového souboru</translation>
+ <translation type="obsolete">Export do textového souboru</translation>
</message>
@@ -105,3 +105,3 @@ Vytvořte nový dokument</translation>
<source>Import text file</source>
- <translation>Import z textového souboru</translation>
+ <translation type="obsolete">Import z textového souboru</translation>
</message>
@@ -109,3 +109,3 @@ Vytvořte nový dokument</translation>
<source>Could not export to text file.</source>
- <translation>Nelze exportovat do textového souboru.</translation>
+ <translation type="obsolete">Nelze exportovat do textového souboru.</translation>
</message>
@@ -113,3 +113,3 @@ Vytvořte nový dokument</translation>
<source>Could not import text file.</source>
- <translation>Nelze importovat textový soubor.</translation>
+ <translation type="obsolete">Nelze importovat textový soubor.</translation>
</message>
@@ -117,3 +117,3 @@ Vytvořte nový dokument</translation>
<source>Enter Password</source>
- <translation>Zadejte heslo</translation>
+ <translation type="obsolete">Zadejte heslo</translation>
</message>
@@ -123,3 +123,3 @@ Vytvořte nový dokument</translation>
ZSafe will now exit.</source>
- <translation>Špatné heslo.
+ <translation type="obsolete">Špatné heslo.
@@ -130,3 +130,3 @@ ZSafe se nyní ukončí.</translation>
Enter again?</source>
- <translation>Špatné heslo.
+ <translation type="obsolete">Špatné heslo.
Zkusit znovu?</translation>
@@ -135,3 +135,3 @@ Zkusit znovu?</translation>
<source>&amp;Yes</source>
- <translation>&amp;Ano</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Ano</translation>
</message>
@@ -139,3 +139,3 @@ Zkusit znovu?</translation>
<source>&amp;No.</source>
- <translation>&amp;Ne.</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Ne.</translation>
</message>
@@ -145,3 +145,3 @@ wrong password.
Continue?</source>
- <translation>Prázdný dokument,
+ <translation type="obsolete">Prázdný dokument,
nebo špatné heslo.
@@ -151,3 +151,3 @@ Pokračovat?</translation>
<source>&amp;No</source>
- <translation>&amp;Ne</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Ne</translation>
</message>
@@ -155,3 +155,3 @@ Pokračovat?</translation>
<source>&amp;Yes.</source>
- <translation>&amp;Ano.</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Ano.</translation>
</message>
@@ -160,3 +160,3 @@ Pokračovat?</translation>
Please enter again.</source>
- <translation>Heslo je prázdné.
+ <translation type="obsolete">Heslo je prázdné.
Zadejte ho znovu.</translation>
@@ -165,3 +165,3 @@ Zadejte ho znovu.</translation>
<source>Reenter Password</source>
- <translation>Opakujte heslo</translation>
+ <translation type="obsolete">Opakujte heslo</translation>
</message>
@@ -170,3 +170,3 @@ Zadejte ho znovu.</translation>
Please enter again.</source>
- <translation>Hesla musí být identická.
+ <translation type="obsolete">Hesla musí být identická.
Zadejte ho znovu.</translation>
@@ -175,3 +175,3 @@ Zadejte ho znovu.</translation>
<source>Do you want to save </source>
- <translation>Chcete uložit změny</translation>
+ <translation type="obsolete">Chcete uložit změny</translation>
</message>
@@ -180,3 +180,3 @@ Zadejte ho znovu.</translation>
before continuing?</source>
- <translation>
+ <translation type="obsolete">
před pokračováním?</translation>
@@ -185,3 +185,3 @@ před pokračováním?</translation>
<source>&amp;Save</source>
- <translation>&amp;Uložit</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Uložit</translation>
</message>
@@ -189,3 +189,3 @@ před pokračováním?</translation>
<source>&amp;Don&apos;t Save</source>
- <translation>&amp;Neukládat</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Neukládat</translation>
</message>
@@ -193,3 +193,3 @@ před pokračováním?</translation>
<source>Password file saved.</source>
- <translation>Soubor s hesly uložen.</translation>
+ <translation type="obsolete">Soubor s hesly uložen.</translation>
</message>
@@ -198,3 +198,3 @@ před pokračováním?</translation>
before exiting?</source>
- <translation>Chcete uložit změny
+ <translation type="obsolete">Chcete uložit změny
před ukončením?</translation>
@@ -205,3 +205,3 @@ new
password</source>
- <translation>U&amp;ložit s
+ <translation type="obsolete">U&amp;ložit s
novým
@@ -211,3 +211,3 @@ heslem</translation>
<source>Category</source>
- <translation>Kategorie</translation>
+ <translation type="obsolete">Kategorie</translation>
</message>
@@ -215,3 +215,3 @@ heslem</translation>
<source>Wait dialog</source>
- <translation>Čekejte</translation>
+ <translation type="obsolete">Čekejte</translation>
</message>
@@ -219,3 +219,3 @@ heslem</translation>
<source>Gathering icons...</source>
- <translation>Shromažďování ikon...</translation>
+ <translation type="obsolete">Shromažďování ikon...</translation>
</message>
@@ -223,3 +223,3 @@ heslem</translation>
<source>Create new ZSafe document</source>
- <translation>Vytvořit nový ZSafe dokument</translation>
+ <translation type="obsolete">Vytvořit nový ZSafe dokument</translation>
</message>
@@ -229,3 +229,3 @@ a password twice for your
newly created document.</source>
- <translation>Nyní prosím zadejte
+ <translation type="obsolete">Nyní prosím zadejte
dvakrát heslo k vašemu
@@ -235,3 +235,3 @@ nově vytvořenému dokumentu.</translation>
<source>Open ZSafe document</source>
- <translation>Otevřít ZSafe dokument</translation>
+ <translation type="obsolete">Otevřít ZSafe dokument</translation>
</message>
@@ -239,3 +239,3 @@ nově vytvořenému dokumentu.</translation>
<source>Save ZSafe document as..</source>
- <translation>Uložit ZSafe dokument jako..</translation>
+ <translation type="obsolete">Uložit ZSafe dokument jako..</translation>
</message>
@@ -243,3 +243,3 @@ nově vytvořenému dokumentu.</translation>
<source>Zaurus Password Manager&lt;br&gt;</source>
- <translation>Zaurus Správce hesel&lt;br&gt;</translation>
+ <translation type="obsolete">Zaurus Správce hesel&lt;br&gt;</translation>
</message>
@@ -247,3 +247,3 @@ nově vytvořenému dokumentu.</translation>
<source>ZSafe version 2.1.2-jv01b&lt;br&gt;</source>
- <translation>ZSafe verze 2.1.2-jv01b&lt;br&gt;</translation>
+ <translation type="obsolete">ZSafe verze 2.1.2-jv01b&lt;br&gt;</translation>
</message>
@@ -251,3 +251,3 @@ nově vytvořenému dokumentu.</translation>
<source>by Carsten Schneider&lt;br&gt;</source>
- <translation>napsal Carsten Schneider&lt;br&gt;</translation>
+ <translation type="obsolete">napsal Carsten Schneider&lt;br&gt;</translation>
</message>
@@ -255,3 +255,3 @@ nově vytvořenému dokumentu.</translation>
<source>Translations by Robert Ernst&lt;br&gt;</source>
- <translation>Přeložil Robert Ernst&lt;br&gt;</translation>
+ <translation type="obsolete">Přeložil Robert Ernst&lt;br&gt;</translation>
</message>
@@ -259,3 +259,3 @@ nově vytvořenému dokumentu.</translation>
<source>ZSafe version 2.1.2&lt;br&gt;</source>
- <translation>ZSafe verze 2.1.2&lt;br&gt;</translation>
+ <translation type="obsolete">ZSafe verze 2.1.2&lt;br&gt;</translation>
</message>
@@ -426,2 +426,6 @@ zobrazí seznam adresářů a souborů</translation>
</message>
+ <message>
+ <source></source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
@@ -632,2 +636,232 @@ ZSafe se nyní ukončí.</translation>
</message>
+ <message>
+ <source></source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Do you want to delete?</source>
+ <translation type="unfinished">Opravdu chcete smazat?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>D&amp;on&apos;t Delete</source>
+ <translation type="unfinished">N&amp;emazat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit Entry</source>
+ <translation type="unfinished">Upravit položku</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Username</source>
+ <translation type="unfinished">Uživatelské jméno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Password</source>
+ <translation type="unfinished">Heslo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New Entry</source>
+ <translation type="unfinished">Nová položka</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Entry name must be different
+from the category name.</source>
+ <translation type="unfinished">Název položky musí být jiný
+než název kategorie.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Search</source>
+ <translation type="unfinished">Hledat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Entry not found</source>
+ <translation type="unfinished">Položka nenalezena</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;OK</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;OK</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>All</source>
+ <translation type="unfinished">Všechno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Text</source>
+ <translation type="unfinished">Text</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove text file</source>
+ <translation type="unfinished">Odstranit textový soubor</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not remove text file.</source>
+ <translation type="unfinished">Nelze odstranit textový soubor.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No document defined.
+You have to create a new document</source>
+ <translation type="unfinished">Dokument nebyl definován.
+Vytvořte nový dokument</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Export text file</source>
+ <translation type="unfinished">Export do textového souboru</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Import text file</source>
+ <translation type="unfinished">Import z textového souboru</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not export to text file.</source>
+ <translation type="unfinished">Nelze exportovat do textového souboru.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not import text file.</source>
+ <translation type="unfinished">Nelze importovat textový soubor.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter Password</source>
+ <translation type="unfinished">Zadejte heslo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wrong password.
+
+ZSafe will now exit.</source>
+ <translation type="unfinished">Špatné heslo.
+
+ZSafe se nyní ukončí.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wrong password.
+Enter again?</source>
+ <translation type="unfinished">Špatné heslo.
+Zkusit znovu?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Yes</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Ano</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;No.</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Ne.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Empty document or
+wrong password.
+Continue?</source>
+ <translation type="unfinished">Prázdný dokument,
+nebo špatné heslo.
+Pokračovat?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;No</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Ne</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Yes.</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Ano.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Password is empty.
+Please enter again.</source>
+ <translation type="unfinished">Heslo je prázdné.
+Zadejte ho znovu.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reenter Password</source>
+ <translation type="unfinished">Opakujte heslo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Passwords must be identical.
+Please enter again.</source>
+ <translation type="unfinished">Hesla musí být identická.
+Zadejte ho znovu.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Do you want to save </source>
+ <translation type="unfinished">Chcete uložit změny</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>
+before continuing?</source>
+ <translation type="unfinished">
+před pokračováním?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Save</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Uložit</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Don&apos;t Save</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Neukládat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Password file saved.</source>
+ <translation type="unfinished">Soubor s hesly uložen.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Do you want to save
+before exiting?</source>
+ <translation type="unfinished">Chcete uložit změny
+před ukončením?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>S&amp;ave with
+new
+password</source>
+ <translation type="unfinished">U&amp;ložit s
+novým
+heslem</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Category</source>
+ <translation type="unfinished">Kategorie</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wait dialog</source>
+ <translation type="unfinished">Čekejte</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Gathering icons...</source>
+ <translation type="unfinished">Shromažďování ikon...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Create new ZSafe document</source>
+ <translation type="unfinished">Vytvořit nový ZSafe dokument</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Now you have to enter
+a password twice for your
+newly created document.</source>
+ <translation type="unfinished">Nyní prosím zadejte
+dvakrát heslo k vašemu
+nově vytvořenému dokumentu.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open ZSafe document</source>
+ <translation type="unfinished">Otevřít ZSafe dokument</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save ZSafe document as..</source>
+ <translation type="unfinished">Uložit ZSafe dokument jako..</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Zaurus Password Manager&lt;br&gt;</source>
+ <translation type="unfinished">Zaurus Správce hesel&lt;br&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>ZSafe version 2.1.2-jv01b&lt;br&gt;</source>
+ <translation type="unfinished">ZSafe verze 2.1.2-jv01b&lt;br&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>by Carsten Schneider&lt;br&gt;</source>
+ <translation type="unfinished">napsal Carsten Schneider&lt;br&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Translations by Robert Ernst&lt;br&gt;</source>
+ <translation type="unfinished">Přeložil Robert Ernst&lt;br&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>ZSafe version 2.1.2&lt;br&gt;</source>
+ <translation type="unfinished">ZSafe verze 2.1.2&lt;br&gt;</translation>
+ </message>
</context>