summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/cz
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/cz') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/cz/libtodayaddressbookplugin.ts53
-rw-r--r--i18n/cz/libtodaydatebookplugin.ts38
-rw-r--r--i18n/cz/libtodayfortuneplugin.ts2
-rw-r--r--i18n/cz/libtodaymailplugin.ts4
-rw-r--r--i18n/cz/libtodaystocktickerplugin.ts45
-rw-r--r--i18n/cz/libtodaytodolistplugin.ts16
-rw-r--r--i18n/cz/libtodayweatherplugin.ts53
-rw-r--r--i18n/cz/libvmemoapplet.ts4
-rw-r--r--i18n/cz/libvolumeapplet.ts8
-rw-r--r--i18n/cz/libvtapplet.ts4
-rw-r--r--i18n/cz/libwirelessapplet.ts12
-rw-r--r--i18n/cz/libwlan.ts70
-rw-r--r--i18n/cz/light-and-power.ts84
13 files changed, 198 insertions, 195 deletions
diff --git a/i18n/cz/libtodayaddressbookplugin.ts b/i18n/cz/libtodayaddressbookplugin.ts
index fef7050..c37ea03 100644
--- a/i18n/cz/libtodayaddressbookplugin.ts
+++ b/i18n/cz/libtodayaddressbookplugin.ts
@@ -5,3 +5,3 @@
5 <source>To activate settings: Restart application !</source> 5 <source>To activate settings: Restart application !</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation>Pro aktivaci nastavení restartujte aplikaci!</translation>
7 </message> 7 </message>
@@ -9,3 +9,3 @@
9 <source>Enable/Disable Views</source> 9 <source>Enable/Disable Views</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation>Zapnout/Vypnout Zobraze</translation>
11 </message> 11 </message>
@@ -13,3 +13,3 @@
13 <source>Show &amp;Birthdays</source> 13 <source>Show &amp;Birthdays</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation>Ukazovat &amp;narozeniny</translation>
15 </message> 15 </message>
@@ -17,3 +17,3 @@
17 <source>Show &amp;Anniveraries</source> 17 <source>Show &amp;Anniveraries</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation>Ukazovat &amp;výročí</translation>
19 </message> 19 </message>
@@ -21,3 +21,3 @@
21 <source>The next birthdays will just be shown, if enabled!</source> 21 <source>The next birthdays will just be shown, if enabled!</source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation>Při zapnutí budou zobrazovány následující narozeniny!</translation>
23 </message> 23 </message>
@@ -25,3 +25,3 @@
25 <source>The next anniversaries will just be shown, if enabled !</source> 25 <source>The next anniversaries will just be shown, if enabled !</source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 26 <translation>Při zapnutí budou zobrazovány následující výročí!</translation>
27 </message> 27 </message>
@@ -29,3 +29,3 @@
29 <source>Max Lines: </source> 29 <source>Max Lines: </source>
30 <translation type="unfinished"></translation> 30 <translation>Maximálně řádek:</translation>
31 </message> 31 </message>
@@ -33,3 +33,3 @@
33 <source>Set the maximum number of lines that should be shown for each anniversaries/birthdays</source> 33 <source>Set the maximum number of lines that should be shown for each anniversaries/birthdays</source>
34 <translation type="unfinished"></translation> 34 <translation>Nastaví maximální pet řádek, které budou zobrazeny u jednotlivých výročí/narozenin</translation>
35 </message> 35 </message>
@@ -37,3 +37,3 @@
37 <source>Clip line after X chars: </source> 37 <source>Clip line after X chars: </source>
38 <translation type="unfinished"></translation> 38 <translation>Ukončí řádek po X znacích:</translation>
39 </message> 39 </message>
@@ -41,3 +41,3 @@
41 <source>After how many chars should be the info about the task be cut off</source> 41 <source>After how many chars should be the info about the task be cut off</source>
42 <translation type="unfinished"></translation> 42 <translation>Po kolika znacích bude informace o události ukončena</translation>
43 </message> 43 </message>
@@ -45,3 +45,3 @@
45 <source>Days look ahead: </source> 45 <source>Days look ahead: </source>
46 <translation type="unfinished"></translation> 46 <translation>Kolik dnů se dívat vpřed:</translation>
47 </message> 47 </message>
@@ -49,3 +49,3 @@
49 <source>How many days we should search forward</source> 49 <source>How many days we should search forward</source>
50 <translation type="unfinished"></translation> 50 <translation>Kolik dnů by se mělo hledat dopředu</translation>
51 </message> 51 </message>
@@ -53,3 +53,3 @@
53 <source>Set Headline Color: </source> 53 <source>Set Headline Color: </source>
54 <translation type="unfinished"></translation> 54 <translation>Nastavení barvy nadpisu:</translation>
55 </message> 55 </message>
@@ -57,3 +57,3 @@
57 <source>Colors for the headlines !</source> 57 <source>Colors for the headlines !</source>
58 <translation type="unfinished"></translation> 58 <translation>Barvy pro nadpisy!</translation>
59 </message> 59 </message>
@@ -61,3 +61,3 @@
61 <source>Set Entry Color: </source> 61 <source>Set Entry Color: </source>
62 <translation type="unfinished"></translation> 62 <translation>Nastavení barvy položky:</translation>
63 </message> 63 </message>
@@ -65,3 +65,3 @@
65 <source>This color will be used for shown birthdays/anniversaries !</source> 65 <source>This color will be used for shown birthdays/anniversaries !</source>
66 <translation type="unfinished"></translation> 66 <translation>Tato barva se použije pro zobrazení narozenin/výročí!</translation>
67 </message> 67 </message>
@@ -70,3 +70,4 @@
70Color if below </source> 70Color if below </source>
71 <translation type="unfinished"></translation> 71 <translation>Nastaví urgentní
72barvu dole</translation>
72 </message> 73 </message>
@@ -74,3 +75,3 @@ Color if below </source>
74 <source> days: </source> 75 <source> days: </source>
75 <translation type="unfinished"></translation> 76 <translation>dnů:</translation>
76 </message> 77 </message>
@@ -78,3 +79,3 @@ Color if below </source>
78 <source>This urgent color will be used if we are close to the event !</source> 79 <source>This urgent color will be used if we are close to the event !</source>
79 <translation type="unfinished"></translation> 80 <translation>Tato urgentní barva se použije při blížící se události!</translation>
80 </message> 81 </message>
@@ -82,3 +83,3 @@ Color if below </source>
82 <source>The urgent color will be used if the birthday/anniversary is closer than given days !</source> 83 <source>The urgent color will be used if the birthday/anniversary is closer than given days !</source>
83 <translation type="unfinished"></translation> 84 <translation>Tato urgentní barva se použije při blížících se narozeninách/výročí méně než zadaný počet dnů!</translation>
84 </message> 85 </message>
@@ -89,3 +90,3 @@ Color if below </source>
89 <source>AddressBook plugin</source> 90 <source>AddressBook plugin</source>
90 <translation type="unfinished"></translation> 91 <translation>AddressBook plugin</translation>
91 </message> 92 </message>
@@ -93,3 +94,3 @@ Color if below </source>
93 <source>Database does not provide this search query ! Please upgrade libOpie !&lt;br&gt;</source> 94 <source>Database does not provide this search query ! Please upgrade libOpie !&lt;br&gt;</source>
94 <translation type="unfinished"></translation> 95 <translation>Databáze neposkytuje tento vyhledávací dotaz! Prosím upgradujte libOpie !&lt;br&gt;</translation>
95 </message> 96 </message>
@@ -97,3 +98,3 @@ Color if below </source>
97 <source>Next birthdays in &lt;b&gt; %1 &lt;/b&gt; days:</source> 98 <source>Next birthdays in &lt;b&gt; %1 &lt;/b&gt; days:</source>
98 <translation type="unfinished"></translation> 99 <translation>Další narozeniny za &lt;b&gt; %1 &lt;/b&gt; dnů:</translation>
99 </message> 100 </message>
@@ -101,3 +102,3 @@ Color if below </source>
101 <source>No birthdays in &lt;b&gt; %1 &lt;/b&gt; days!</source> 102 <source>No birthdays in &lt;b&gt; %1 &lt;/b&gt; days!</source>
102 <translation type="unfinished"></translation> 103 <translation>Za &lt;b&gt; %1 &lt;/b&gt; dnů nejsou žádné narozeniny!</translation>
103 </message> 104 </message>
@@ -105,3 +106,3 @@ Color if below </source>
105 <source>Next anniversaries in &lt;b&gt; %1 &lt;/b&gt; days:</source> 106 <source>Next anniversaries in &lt;b&gt; %1 &lt;/b&gt; days:</source>
106 <translation type="unfinished"></translation> 107 <translation>Další výročí za &lt;b&gt; %1 &lt;/b&gt; dnů:</translation>
107 </message> 108 </message>
@@ -109,3 +110,3 @@ Color if below </source>
109 <source>No anniversaries in &lt;b&gt; %1 &lt;/b&gt; days!</source> 110 <source>No anniversaries in &lt;b&gt; %1 &lt;/b&gt; days!</source>
110 <translation type="unfinished"></translation> 111 <translation>Za &lt;b&gt; %1 &lt;/b&gt; dnů nejsou žádná výročí!</translation>
111 </message> 112 </message>
diff --git a/i18n/cz/libtodaydatebookplugin.ts b/i18n/cz/libtodaydatebookplugin.ts
index 00283f7..d3281d2 100644
--- a/i18n/cz/libtodaydatebookplugin.ts
+++ b/i18n/cz/libtodaydatebookplugin.ts
@@ -5,3 +5,3 @@
5 <source>[with alarm]</source> 5 <source>[with alarm]</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation>[s alarmem]</translation>
7 </message> 7 </message>
@@ -9,3 +9,3 @@
9 <source>All day</source> 9 <source>All day</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation>Každý den</translation>
11 </message> 11 </message>
@@ -13,3 +13,3 @@
13 <source>note</source> 13 <source>note</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation>poznámka</translation>
15 </message> 15 </message>
@@ -20,3 +20,3 @@
20 <source>DatebookPluginConfigBase</source> 20 <source>DatebookPluginConfigBase</source>
21 <translation type="unfinished"></translation> 21 <translation>DatebookPluginConfigBase</translation>
22 </message> 22 </message>
@@ -24,3 +24,3 @@
24 <source>Show location</source> 24 <source>Show location</source>
25 <translation type="unfinished"></translation> 25 <translation>Zobrazovatsto</translation>
26 </message> 26 </message>
@@ -28,3 +28,3 @@
28 <source>Check this if the location of an appointment should be shown for each one</source> 28 <source>Check this if the location of an appointment should be shown for each one</source>
29 <translation type="unfinished"></translation> 29 <translation>Zaškrtněte, jestliže se má zobrazovat místo schůzky pro každou položku</translation>
30 </message> 30 </message>
@@ -32,3 +32,3 @@
32 <source>Show notes</source> 32 <source>Show notes</source>
33 <translation type="unfinished"></translation> 33 <translation>Zobrazovat poznámky</translation>
34 </message> 34 </message>
@@ -36,3 +36,3 @@
36 <source>Check this if the note attached to an appointment should be shown for each one</source> 36 <source>Check this if the note attached to an appointment should be shown for each one</source>
37 <translation type="unfinished"></translation> 37 <translation>Zaškrtněte, jestliže se má zobrazovat poznámka u schůzky ke každé položce</translation>
38 </message> 38 </message>
@@ -40,3 +40,3 @@
40 <source>Show only later appointments</source> 40 <source>Show only later appointments</source>
41 <translation type="unfinished"></translation> 41 <translation>Zobrazovat jen pozdější schůzky</translation>
42 </message> 42 </message>
@@ -44,3 +44,3 @@
44 <source>Check this if only appointments later then current time should be shown</source> 44 <source>Check this if only appointments later then current time should be shown</source>
45 <translation type="unfinished"></translation> 45 <translation>Zaškrtněte, jestliže se mají zobrazovat pouze budoucí schůzky</translation>
46 </message> 46 </message>
@@ -48,3 +48,3 @@
48 <source>Show time in extra line</source> 48 <source>Show time in extra line</source>
49 <translation type="unfinished"></translation> 49 <translation>Zobrazovat čas na zvláštním řádku</translation>
50 </message> 50 </message>
@@ -52,3 +52,3 @@
52 <source>How many appointments should be shown maximal. In chronical order</source> 52 <source>How many appointments should be shown maximal. In chronical order</source>
53 <translation type="unfinished"></translation> 53 <translation>Kolik schůzek má být maximálně zobrazeno. V chronologickém pořadí</translation>
54 </message> 54 </message>
@@ -56,3 +56,3 @@
56 <source>How many appointment should be shown?</source> 56 <source>How many appointment should be shown?</source>
57 <translation type="unfinished"></translation> 57 <translation>Kolik schůzek má být zobrazeno?</translation>
58 </message> 58 </message>
@@ -60,3 +60,3 @@
60 <source>only today</source> 60 <source>only today</source>
61 <translation type="unfinished"></translation> 61 <translation>jen dnešek</translation>
62 </message> 62 </message>
@@ -64,3 +64,3 @@
64 <source>How many more days should be in the range</source> 64 <source>How many more days should be in the range</source>
65 <translation type="unfinished"></translation> 65 <translation>O kolik dnů se má zvětšit rozsah</translation>
66 </message> 66 </message>
@@ -68,3 +68,3 @@
68 <source>How many more days</source> 68 <source>How many more days</source>
69 <translation type="unfinished"></translation> 69 <translation>O kolik d</translation>
70 </message> 70 </message>
@@ -75,3 +75,3 @@
75 <source>Datebook plugin</source> 75 <source>Datebook plugin</source>
76 <translation type="unfinished"></translation> 76 <translation>Datebook plugin</translation>
77 </message> 77 </message>
@@ -79,3 +79,3 @@
79 <source>No more appointments today</source> 79 <source>No more appointments today</source>
80 <translation type="unfinished"></translation> 80 <translation>Dnes nejsou žádné další schůzky</translation>
81 </message> 81 </message>
@@ -83,3 +83,3 @@
83 <source>No appointments today</source> 83 <source>No appointments today</source>
84 <translation type="unfinished"></translation> 84 <translation>Dnes nejsou žádné schůzky</translation>
85 </message> 85 </message>
diff --git a/i18n/cz/libtodayfortuneplugin.ts b/i18n/cz/libtodayfortuneplugin.ts
index 931718a..e170f63 100644
--- a/i18n/cz/libtodayfortuneplugin.ts
+++ b/i18n/cz/libtodayfortuneplugin.ts
@@ -5,3 +5,3 @@
5 <source>Fortune plugin</source> 5 <source>Fortune plugin</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation>Fortune plugin</translation>
7 </message> 7 </message>
diff --git a/i18n/cz/libtodaymailplugin.ts b/i18n/cz/libtodaymailplugin.ts
index a7b6519..cb05717 100644
--- a/i18n/cz/libtodaymailplugin.ts
+++ b/i18n/cz/libtodaymailplugin.ts
@@ -5,3 +5,3 @@
5 <source>Mail plugin</source> 5 <source>Mail plugin</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation>Mail plugin</translation>
7 </message> 7 </message>
@@ -9,3 +9,3 @@
9 <source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; new mail(s), &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; outgoing</source> 9 <source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; new mail(s), &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; outgoing</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; nových zpráv, &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; odchozích</translation>
11 </message> 11 </message>
diff --git a/i18n/cz/libtodaystocktickerplugin.ts b/i18n/cz/libtodaystocktickerplugin.ts
index 0693d23..446229d 100644
--- a/i18n/cz/libtodaystocktickerplugin.ts
+++ b/i18n/cz/libtodaystocktickerplugin.ts
@@ -5,3 +5,3 @@
5 <source>StockTicker plugin</source> 5 <source>StockTicker plugin</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation>StockTicker plugin</translation>
7 </message> 7 </message>
@@ -12,3 +12,3 @@
12 <source>Connection refused.</source> 12 <source>Connection refused.</source>
13 <translation type="unfinished"></translation> 13 <translation>Připojení odmítnuto.</translation>
14 </message> 14 </message>
@@ -16,3 +16,3 @@
16 <source>Could not find server.</source> 16 <source>Could not find server.</source>
17 <translation type="unfinished"></translation> 17 <translation>Nelze nalézt server.</translation>
18 </message> 18 </message>
@@ -20,3 +20,3 @@
20 <source>Socket read error.</source> 20 <source>Socket read error.</source>
21 <translation type="unfinished"></translation> 21 <translation>Chyba čtení socketu.</translation>
22 </message> 22 </message>
@@ -28,3 +28,4 @@
28by a space.</source> 28by a space.</source>
29 <translation type="unfinished"></translation> 29 <translation>Zadejte znaky akcií oddělené
30mezerami.</translation>
30 </message> 31 </message>
@@ -32,3 +33,3 @@ by a space.</source>
32 <source>Toggles Time of current price field</source> 33 <source>Toggles Time of current price field</source>
33 <translation type="unfinished"></translation> 34 <translation>Mění pole času aktuální ceny</translation>
34 </message> 35 </message>
@@ -36,3 +37,3 @@ by a space.</source>
36 <source>Toggles date field</source> 37 <source>Toggles date field</source>
37 <translation type="unfinished"></translation> 38 <translation>Mění pole datumu</translation>
38 </message> 39 </message>
@@ -40,3 +41,3 @@ by a space.</source>
40 <source>Toggles Symbol field</source> 41 <source>Toggles Symbol field</source>
41 <translation type="unfinished"></translation> 42 <translation>Mění pole znaku</translation>
42 </message> 43 </message>
@@ -44,3 +45,3 @@ by a space.</source>
44 <source>Toggles Name of symbols owner field</source> 45 <source>Toggles Name of symbols owner field</source>
45 <translation type="unfinished"></translation> 46 <translation>Mění pole Název znaků vlastníka</translation>
46 </message> 47 </message>
@@ -48,3 +49,3 @@ by a space.</source>
48 <source>Toggles current Price field</source> 49 <source>Toggles current Price field</source>
49 <translation type="unfinished"></translation> 50 <translation>Mění pole aktuální ceny</translation>
50 </message> 51 </message>
@@ -52,3 +53,3 @@ by a space.</source>
52 <source>Toggles last price field</source> 53 <source>Toggles last price field</source>
53 <translation type="unfinished"></translation> 54 <translation>Mění pole poslední ceny</translation>
54 </message> 55 </message>
@@ -56,3 +57,3 @@ by a space.</source>
56 <source>Toggles opening price field</source> 57 <source>Toggles opening price field</source>
57 <translation type="unfinished"></translation> 58 <translation>Mění pole ceny při otevření</translation>
58 </message> 59 </message>
@@ -60,3 +61,3 @@ by a space.</source>
60 <source>Toggles minimum daily price field</source> 61 <source>Toggles minimum daily price field</source>
61 <translation type="unfinished"></translation> 62 <translation>Mění pole minimální denní ceny</translation>
62 </message> 63 </message>
@@ -64,3 +65,3 @@ by a space.</source>
64 <source>Toggles maximum daily price field</source> 65 <source>Toggles maximum daily price field</source>
65 <translation type="unfinished"></translation> 66 <translation>Mění pole maximální denní ceny</translation>
66 </message> 67 </message>
@@ -68,3 +69,3 @@ by a space.</source>
68 <source>Toggles daily variation of price field</source> 69 <source>Toggles daily variation of price field</source>
69 <translation type="unfinished"></translation> 70 <translation>Mění pole denního výkyvu ceny</translation>
70 </message> 71 </message>
@@ -72,3 +73,3 @@ by a space.</source>
72 <source>Toggles volume of trading field</source> 73 <source>Toggles volume of trading field</source>
73 <translation type="unfinished"></translation> 74 <translation>Mění pole objemu obchodování</translation>
74 </message> 75 </message>
@@ -76,3 +77,3 @@ by a space.</source>
76 <source>How often stocks prices should be looked up. In minutes</source> 77 <source>How often stocks prices should be looked up. In minutes</source>
77 <translation type="unfinished"></translation> 78 <translation>Jak často se dívat na ceny akcíí. V minutách</translation>
78 </message> 79 </message>
@@ -80,3 +81,3 @@ by a space.</source>
80 <source>Minutes between lookups.</source> 81 <source>Minutes between lookups.</source>
81 <translation type="unfinished"></translation> 82 <translation>Minuty mezi stahováním.</translation>
82 </message> 83 </message>
@@ -84,3 +85,3 @@ by a space.</source>
84 <source>Speed of scrolling action, in milliseconds</source> 85 <source>Speed of scrolling action, in milliseconds</source>
85 <translation type="unfinished"></translation> 86 <translation>Rychlost rolování v milisekundách</translation>
86 </message> 87 </message>
@@ -88,3 +89,3 @@ by a space.</source>
88 <source>Scroll Speed, in milliseconds</source> 89 <source>Scroll Speed, in milliseconds</source>
89 <translation type="unfinished"></translation> 90 <translation>Rychlost rolování v milisekundách</translation>
90 </message> 91 </message>
@@ -92,3 +93,3 @@ by a space.</source>
92 <source>Length of scrolling</source> 93 <source>Length of scrolling</source>
93 <translation type="unfinished"></translation> 94 <translation>Délka rolování</translation>
94 </message> 95 </message>
@@ -96,3 +97,3 @@ by a space.</source>
96 <source>Scroll Length</source> 97 <source>Scroll Length</source>
97 <translation type="unfinished"></translation> 98 <translation>Délka rolování</translation>
98 </message> 99 </message>
diff --git a/i18n/cz/libtodaytodolistplugin.ts b/i18n/cz/libtodaytodolistplugin.ts
index 711d14e..84e3866 100644
--- a/i18n/cz/libtodaytodolistplugin.ts
+++ b/i18n/cz/libtodaytodolistplugin.ts
@@ -5,3 +5,3 @@
5 <source>Todolist plugin</source> 5 <source>Todolist plugin</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation>Todolist plugin</translation>
7 </message> 7 </message>
@@ -9,3 +9,3 @@
9 <source>There is &lt;b&gt; 1&lt;/b&gt; active task: &lt;br&gt;</source> 9 <source>There is &lt;b&gt; 1&lt;/b&gt; active task: &lt;br&gt;</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation>Je zde &lt;b&gt; 1&lt;/b&gt; aktivní úkol: &lt;br&gt;</translation>
11 </message> 11 </message>
@@ -13,3 +13,3 @@
13 <source>There are &lt;b&gt; %1&lt;/b&gt; active tasks: &lt;br&gt;</source> 13 <source>There are &lt;b&gt; %1&lt;/b&gt; active tasks: &lt;br&gt;</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation>Je zde &lt;b&gt; %1&lt;/b&gt; aktivních úkolů: &lt;br&gt;</translation>
15 </message> 15 </message>
@@ -17,3 +17,3 @@
17 <source>No active tasks</source> 17 <source>No active tasks</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation>Nejsou žádné aktivní úkoly</translation>
19 </message> 19 </message>
@@ -24,3 +24,3 @@
24 <source>Set the maximum number of task that should be shown</source> 24 <source>Set the maximum number of task that should be shown</source>
25 <translation type="unfinished"></translation> 25 <translation>nastaví maximální počet ůkolů, které mají být zobrazeny</translation>
26 </message> 26 </message>
@@ -28,3 +28,3 @@
28 <source>tasks shown</source> 28 <source>tasks shown</source>
29 <translation type="unfinished"></translation> 29 <translation>Zobrazeno úkolů</translation>
30 </message> 30 </message>
@@ -32,3 +32,3 @@
32 <source>After how many chars should be the info about the task be cut off</source> 32 <source>After how many chars should be the info about the task be cut off</source>
33 <translation type="unfinished"></translation> 33 <translation>Po kolika znacích se má informace o úkolu ukončit</translation>
34 </message> 34 </message>
@@ -36,3 +36,3 @@
36 <source>Clip line after X chars</source> 36 <source>Clip line after X chars</source>
37 <translation type="unfinished"></translation> 37 <translation>Ukončit řádku po X znacích</translation>
38 </message> 38 </message>
diff --git a/i18n/cz/libtodayweatherplugin.ts b/i18n/cz/libtodayweatherplugin.ts
index 8f245b0..5a7db50 100644
--- a/i18n/cz/libtodayweatherplugin.ts
+++ b/i18n/cz/libtodayweatherplugin.ts
@@ -5,3 +5,3 @@
5 <source>Weather plugin</source> 5 <source>Weather plugin</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation>Weather plugin</translation>
7 </message> 7 </message>
@@ -12,3 +12,3 @@
12 <source>Enter ICAO location identifier:</source> 12 <source>Enter ICAO location identifier:</source>
13 <translation type="unfinished"></translation> 13 <translation>Zadejte ICAO identifikaci lokality:</translation>
14 </message> 14 </message>
@@ -16,3 +16,3 @@
16 <source>Enter the 4 letter code for the desired location here. See http://www.nws.noaa.gov/tg/siteloc.shtml to find a location near you.</source> 16 <source>Enter the 4 letter code for the desired location here. See http://www.nws.noaa.gov/tg/siteloc.shtml to find a location near you.</source>
17 <translation type="unfinished"></translation> 17 <translation>Zadejte 4 písmenný kód požadované lokality. Pro nalezení nejbližší lokality se podívejte sem: http://www.nws.noaa.gov/tg/siteloc.shtml .</translation>
18 </message> 18 </message>
@@ -20,3 +20,3 @@
20 <source>Visit http://www.nws.noaa.gov/tg/siteloc.shtml to find the nearest location.</source> 20 <source>Visit http://www.nws.noaa.gov/tg/siteloc.shtml to find the nearest location.</source>
21 <translation type="unfinished"></translation> 21 <translation>Navštivte http://www.nws.noaa.gov/tg/siteloc.shtml pro nalezení nejbižší lokality.</translation>
22 </message> 22 </message>
@@ -24,3 +24,3 @@
24 <source>Use metric units</source> 24 <source>Use metric units</source>
25 <translation type="unfinished"></translation> 25 <translation>Používat jednotky metrické soustavy</translation>
26 </message> 26 </message>
@@ -28,3 +28,3 @@
28 <source>Click here to select type of units displayed.</source> 28 <source>Click here to select type of units displayed.</source>
29 <translation type="unfinished"></translation> 29 <translation>Pro výběr typu zobrazení jednotek klikněte sem.</translation>
30 </message> 30 </message>
@@ -32,3 +32,3 @@
32 <source>Update frequency (in minutes):</source> 32 <source>Update frequency (in minutes):</source>
33 <translation type="unfinished"></translation> 33 <translation>Četnost aktualizace (v minutách):</translation>
34 </message> 34 </message>
@@ -36,3 +36,3 @@
36 <source>Select how often (in minutes) you want the weather to be updated.</source> 36 <source>Select how often (in minutes) you want the weather to be updated.</source>
37 <translation type="unfinished"></translation> 37 <translation>Vyberte, jak často (v minutách) chcete aktualizovat počasí.</translation>
38 </message> 38 </message>
@@ -43,3 +43,3 @@
43 <source>Retreiving current weather information.</source> 43 <source>Retreiving current weather information.</source>
44 <translation type="unfinished"></translation> 44 <translation>Stahuji aktuální informace o počasí.</translation>
45 </message> 45 </message>
@@ -47,3 +47,3 @@
47 <source>Temp: </source> 47 <source>Temp: </source>
48 <translation type="unfinished"></translation> 48 <translation>Teplota:</translation>
49 </message> 49 </message>
@@ -51,3 +51,3 @@
51 <source> Wind: </source> 51 <source> Wind: </source>
52 <translation type="unfinished"></translation> 52 <translation>Vítr:</translation>
53 </message> 53 </message>
@@ -56,3 +56,4 @@
56Pres: </source> 56Pres: </source>
57 <translation type="unfinished"></translation> 57 <translation>
58Tlak:</translation>
58 </message> 59 </message>
@@ -60,3 +61,3 @@ Pres: </source>
60 <source>Current weather data not available.</source> 61 <source>Current weather data not available.</source>
61 <translation type="unfinished"></translation> 62 <translation>Aktuální data o počasí nejsou k dispozici.</translation>
62 </message> 63 </message>
@@ -64,3 +65,3 @@ Pres: </source>
64 <source>n/a</source> 65 <source>n/a</source>
65 <translation type="unfinished"></translation> 66 <translation>n/a</translation>
66 </message> 67 </message>
@@ -68,3 +69,3 @@ Pres: </source>
68 <source>E </source> 69 <source>E </source>
69 <translation type="unfinished"></translation> 70 <translation>V</translation>
70 </message> 71 </message>
@@ -72,3 +73,3 @@ Pres: </source>
72 <source>NE </source> 73 <source>NE </source>
73 <translation type="unfinished"></translation> 74 <translation>SV</translation>
74 </message> 75 </message>
@@ -76,3 +77,3 @@ Pres: </source>
76 <source>N </source> 77 <source>N </source>
77 <translation type="unfinished"></translation> 78 <translation>S</translation>
78 </message> 79 </message>
@@ -80,3 +81,3 @@ Pres: </source>
80 <source>NW </source> 81 <source>NW </source>
81 <translation type="unfinished"></translation> 82 <translation>SZ</translation>
82 </message> 83 </message>
@@ -84,3 +85,3 @@ Pres: </source>
84 <source>W </source> 85 <source>W </source>
85 <translation type="unfinished"></translation> 86 <translation>Z</translation>
86 </message> 87 </message>
@@ -88,3 +89,3 @@ Pres: </source>
88 <source>SW </source> 89 <source>SW </source>
89 <translation type="unfinished"></translation> 90 <translation>JZ</translation>
90 </message> 91 </message>
@@ -92,3 +93,3 @@ Pres: </source>
92 <source>S </source> 93 <source>S </source>
93 <translation type="unfinished"></translation> 94 <translation>J</translation>
94 </message> 95 </message>
@@ -96,3 +97,3 @@ Pres: </source>
96 <source>SE </source> 97 <source>SE </source>
97 <translation type="unfinished"></translation> 98 <translation>JV</translation>
98 </message> 99 </message>
@@ -100,3 +101,3 @@ Pres: </source>
100 <source> KPH</source> 101 <source> KPH</source>
101 <translation type="unfinished"></translation> 102 <translation>KPH</translation>
102 </message> 103 </message>
@@ -104,3 +105,3 @@ Pres: </source>
104 <source> MPH</source> 105 <source> MPH</source>
105 <translation type="unfinished"></translation> 106 <translation>MPH</translation>
106 </message> 107 </message>
@@ -108,3 +109,3 @@ Pres: </source>
108 <source> hPa</source> 109 <source> hPa</source>
109 <translation type="unfinished"></translation> 110 <translation>hPa</translation>
110 </message> 111 </message>
@@ -112,3 +113,3 @@ Pres: </source>
112 <source> Hg</source> 113 <source> Hg</source>
113 <translation type="unfinished"></translation> 114 <translation>Hg</translation>
114 </message> 115 </message>
diff --git a/i18n/cz/libvmemoapplet.ts b/i18n/cz/libvmemoapplet.ts
index 8371675..56ae386 100644
--- a/i18n/cz/libvmemoapplet.ts
+++ b/i18n/cz/libvmemoapplet.ts
@@ -5,3 +5,3 @@
5 <source>Note</source> 5 <source>Note</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation>Poznámka</translation>
7 </message> 7 </message>
@@ -9,3 +9,3 @@
9 <source>error recording</source> 9 <source>error recording</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation>chyba záznamu</translation>
11 </message> 11 </message>
diff --git a/i18n/cz/libvolumeapplet.ts b/i18n/cz/libvolumeapplet.ts
index 37505f1..41e7227 100644
--- a/i18n/cz/libvolumeapplet.ts
+++ b/i18n/cz/libvolumeapplet.ts
@@ -5,3 +5,3 @@
5 <source>Enable Sounds for:</source> 5 <source>Enable Sounds for:</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation>Zapnout zvuky pro:</translation>
7 </message> 7 </message>
@@ -9,3 +9,3 @@
9 <source>Screen Taps</source> 9 <source>Screen Taps</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation>Klení na displej</translation>
11 </message> 11 </message>
@@ -13,3 +13,3 @@
13 <source>Key Clicks</source> 13 <source>Key Clicks</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation>Stisk kláves</translation>
15 </message> 15 </message>
@@ -17,3 +17,3 @@
17 <source>Alarm Sound</source> 17 <source>Alarm Sound</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation>Zvuk alarmu</translation>
19 </message> 19 </message>
diff --git a/i18n/cz/libvtapplet.ts b/i18n/cz/libvtapplet.ts
index 6f7e4d5..0f465e6 100644
--- a/i18n/cz/libvtapplet.ts
+++ b/i18n/cz/libvtapplet.ts
@@ -5,3 +5,3 @@
5 <source>VT shortcut</source> 5 <source>VT shortcut</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation>VT zkratka</translation>
7 </message> 7 </message>
@@ -9,3 +9,3 @@
9 <source>Terminal</source> 9 <source>Terminal</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation>Terminal</translation>
11 </message> 11 </message>
diff --git a/i18n/cz/libwirelessapplet.ts b/i18n/cz/libwirelessapplet.ts
index cdfb61d..e5d7d7c 100644
--- a/i18n/cz/libwirelessapplet.ts
+++ b/i18n/cz/libwirelessapplet.ts
@@ -5,3 +5,3 @@
5 <source>Advanced Config</source> 5 <source>Advanced Config</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation>Rozšířené nastave</translation>
7 </message> 7 </message>
@@ -9,3 +9,3 @@
9 <source>Renew DHCP on changing</source> 9 <source>Renew DHCP on changing</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation>Při změně obnovit DHCP informace</translation>
11 </message> 11 </message>
@@ -13,3 +13,3 @@
13 <source>Frequency</source> 13 <source>Frequency</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation>Frekvence</translation>
15 </message> 15 </message>
@@ -17,3 +17,3 @@
17 <source>MODE</source> 17 <source>MODE</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation>Režim</translation>
19 </message> 19 </message>
@@ -21,3 +21,3 @@
21 <source>ESSID</source> 21 <source>ESSID</source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation>ESSID</translation>
23 </message> 23 </message>
@@ -25,3 +25,3 @@
25 <source>AccessPoint</source> 25 <source>AccessPoint</source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 26 <translation>AccessPoint</translation>
27 </message> 27 </message>
diff --git a/i18n/cz/libwlan.ts b/i18n/cz/libwlan.ts
index d7985ab..a46605c 100644
--- a/i18n/cz/libwlan.ts
+++ b/i18n/cz/libwlan.ts
@@ -5,3 +5,3 @@
5 <source>Wireless Configuration</source> 5 <source>Wireless Configuration</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation>Bezdrátová konfigurace</translation>
7 </message> 7 </message>
@@ -9,3 +9,3 @@
9 <source>General</source> 9 <source>General</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation>Hlavní</translation>
11 </message> 11 </message>
@@ -13,3 +13,3 @@
13 <source>any</source> 13 <source>any</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation>jakýkoliv</translation>
15 </message> 15 </message>
@@ -17,3 +17,3 @@
17 <source>SSID</source> 17 <source>SSID</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation>SSID</translation>
19 </message> 19 </message>
@@ -21,3 +21,3 @@
21 <source>Infrastructure</source> 21 <source>Infrastructure</source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation>Infrastruktura</translation>
23 </message> 23 </message>
@@ -25,3 +25,3 @@
25 <source>Auto</source> 25 <source>Auto</source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 26 <translation>Auto</translation>
27 </message> 27 </message>
@@ -29,3 +29,3 @@
29 <source>Managed</source> 29 <source>Managed</source>
30 <translation type="unfinished"></translation> 30 <translation>Řízeno</translation>
31 </message> 31 </message>
@@ -33,3 +33,3 @@
33 <source>Ad-Hoc</source> 33 <source>Ad-Hoc</source>
34 <translation type="unfinished"></translation> 34 <translation>Ad-Hoc</translation>
35 </message> 35 </message>
@@ -37,3 +37,3 @@
37 <source>Mode</source> 37 <source>Mode</source>
38 <translation type="unfinished"></translation> 38 <translation>Režim</translation>
39 </message> 39 </message>
@@ -41,3 +41,3 @@
41 <source>Specify &amp;Access Point</source> 41 <source>Specify &amp;Access Point</source>
42 <translation type="unfinished"></translation> 42 <translation>Určete &amp;Access Point</translation>
43 </message> 43 </message>
@@ -45,3 +45,3 @@
45 <source>MAC</source> 45 <source>MAC</source>
46 <translation type="unfinished"></translation> 46 <translation>MAC</translation>
47 </message> 47 </message>
@@ -49,3 +49,3 @@
49 <source>Specify &amp;Channel</source> 49 <source>Specify &amp;Channel</source>
50 <translation type="unfinished"></translation> 50 <translation>Určete &amp;kanál</translation>
51 </message> 51 </message>
@@ -53,3 +53,3 @@
53 <source>Rescan Neighbourhood</source> 53 <source>Rescan Neighbourhood</source>
54 <translation type="unfinished"></translation> 54 <translation>Proskenovat okolí</translation>
55 </message> 55 </message>
@@ -57,3 +57,3 @@
57 <source>Chn</source> 57 <source>Chn</source>
58 <translation type="unfinished"></translation> 58 <translation>Kanál</translation>
59 </message> 59 </message>
@@ -61,3 +61,3 @@
61 <source>Encryption</source> 61 <source>Encryption</source>
62 <translation type="unfinished"></translation> 62 <translationifrování</translation>
63 </message> 63 </message>
@@ -65,3 +65,3 @@
65 <source>&amp;Enable Encryption</source> 65 <source>&amp;Enable Encryption</source>
66 <translation type="unfinished"></translation> 66 <translation>&amp;Zapnout šifrování</translation>
67 </message> 67 </message>
@@ -69,3 +69,3 @@
69 <source>&amp;Key Setting</source> 69 <source>&amp;Key Setting</source>
70 <translation type="unfinished"></translation> 70 <translation>Nastavení &amp;klíčů</translation>
71 </message> 71 </message>
@@ -73,3 +73,3 @@
73 <source>Key &amp;1</source> 73 <source>Key &amp;1</source>
74 <translation type="unfinished"></translation> 74 <translation>Klíč &amp;1</translation>
75 </message> 75 </message>
@@ -77,3 +77,3 @@
77 <source>Key &amp;2</source> 77 <source>Key &amp;2</source>
78 <translation type="unfinished"></translation> 78 <translation>Klíč &amp;2</translation>
79 </message> 79 </message>
@@ -81,3 +81,3 @@
81 <source>Key &amp;3</source> 81 <source>Key &amp;3</source>
82 <translation type="unfinished"></translation> 82 <translation>Klíč &amp;3</translation>
83 </message> 83 </message>
@@ -85,3 +85,3 @@
85 <source>Key &amp;4</source> 85 <source>Key &amp;4</source>
86 <translation type="unfinished"></translation> 86 <translation>Klíč &amp;4</translation>
87 </message> 87 </message>
@@ -89,3 +89,3 @@
89 <source>Non-encrypted Packets</source> 89 <source>Non-encrypted Packets</source>
90 <translation type="unfinished"></translation> 90 <translation>Nezašifrované pakety</translation>
91 </message> 91 </message>
@@ -93,3 +93,3 @@
93 <source>&amp;Accept</source> 93 <source>&amp;Accept</source>
94 <translation type="unfinished"></translation> 94 <translation>&amp;Akceptovat</translation>
95 </message> 95 </message>
@@ -97,3 +97,3 @@
97 <source>&amp;Reject</source> 97 <source>&amp;Reject</source>
98 <translation type="unfinished"></translation> 98 <translation>&amp;Odmítnout</translation>
99 </message> 99 </message>
@@ -104,3 +104,3 @@
104 <source>Interface Information</source> 104 <source>Interface Information</source>
105 <translation type="unfinished"></translation> 105 <translation>Informace o rozhraní</translation>
106 </message> 106 </message>
@@ -108,3 +108,3 @@
108 <source>802.11b</source> 108 <source>802.11b</source>
109 <translation type="unfinished"></translation> 109 <translation>802.11b</translation>
110 </message> 110 </message>
@@ -112,3 +112,3 @@
112 <source>Channel</source> 112 <source>Channel</source>
113 <translation type="unfinished"></translation> 113 <translation>Kanál</translation>
114 </message> 114 </message>
@@ -116,3 +116,3 @@
116 <source>Mode</source> 116 <source>Mode</source>
117 <translation type="unfinished"></translation> 117 <translation>Režim</translation>
118 </message> 118 </message>
@@ -120,3 +120,3 @@
120 <source>ESSID</source> 120 <source>ESSID</source>
121 <translation type="unfinished"></translation> 121 <translation>ESSID</translation>
122 </message> 122 </message>
@@ -124,3 +124,3 @@
124 <source>Station</source> 124 <source>Station</source>
125 <translation type="unfinished"></translation> 125 <translation>Stanice</translation>
126 </message> 126 </message>
@@ -128,3 +128,3 @@
128 <source>AP</source> 128 <source>AP</source>
129 <translation type="unfinished"></translation> 129 <translation>AP</translation>
130 </message> 130 </message>
@@ -132,3 +132,3 @@
132 <source>Rate</source> 132 <source>Rate</source>
133 <translation type="unfinished"></translation> 133 <translation>Rychlost</translation>
134 </message> 134 </message>
@@ -136,3 +136,3 @@
136 <source>Quality</source> 136 <source>Quality</source>
137 <translation type="unfinished"></translation> 137 <translation>Kvalita</translation>
138 </message> 138 </message>
@@ -140,3 +140,3 @@
140 <source>Noise</source> 140 <source>Noise</source>
141 <translation type="unfinished"></translation> 141 <translation>Šum</translation>
142 </message> 142 </message>
@@ -144,3 +144,3 @@
144 <source>Signal</source> 144 <source>Signal</source>
145 <translation type="unfinished"></translation> 145 <translation>Signál</translation>
146 </message> 146 </message>
diff --git a/i18n/cz/light-and-power.ts b/i18n/cz/light-and-power.ts
index df77630..5f09040 100644
--- a/i18n/cz/light-and-power.ts
+++ b/i18n/cz/light-and-power.ts
@@ -5,3 +5,3 @@
5 <source>%1 Steps</source> 5 <source>%1 Steps</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation>%1 Kroků</translation>
7 </message> 7 </message>
@@ -12,3 +12,3 @@
12 <source>Backlight &amp;&amp; Contrast</source> 12 <source>Backlight &amp;&amp; Contrast</source>
13 <translation type="unfinished"></translation> 13 <translation>Podsvícení a kontrast</translation>
14 </message> 14 </message>
@@ -19,3 +19,3 @@
19 <source>Light and Power Settings</source> 19 <source>Light and Power Settings</source>
20 <translation type="unfinished"></translation> 20 <translation>Nastavení podsvícení a úspory</translation>
21 </message> 21 </message>
@@ -23,3 +23,3 @@
23 <source>on Battery</source> 23 <source>on Battery</source>
24 <translation type="unfinished"></translation> 24 <translation>na baterii</translation>
25 </message> 25 </message>
@@ -27,3 +27,3 @@
27 <source>General Settings</source> 27 <source>General Settings</source>
28 <translation type="unfinished"></translation> 28 <translation>Hlavní nastave</translation>
29 </message> 29 </message>
@@ -31,3 +31,3 @@
31 <source>Dim light after</source> 31 <source>Dim light after</source>
32 <translation type="unfinished"></translation> 32 <translation>Ztlumit světlo po</translation>
33 </message> 33 </message>
@@ -35,3 +35,3 @@
35 <source>Suspend after</source> 35 <source>Suspend after</source>
36 <translation type="unfinished"></translation> 36 <translation>Uspat po</translation>
37 </message> 37 </message>
@@ -39,3 +39,3 @@
39 <source>Deactivate LCD only (does not suspend)</source> 39 <source>Deactivate LCD only (does not suspend)</source>
40 <translation type="unfinished"></translation> 40 <translation>Vypne pouze LCD (neusne)</translation>
41 </message> 41 </message>
@@ -43,3 +43,3 @@
43 <source>CPU Frequency</source> 43 <source>CPU Frequency</source>
44 <translation type="unfinished"></translation> 44 <translation>Frekvence CPU</translation>
45 </message> 45 </message>
@@ -47,3 +47,3 @@
47 <source>On closing the hinge</source> 47 <source>On closing the hinge</source>
48 <translation type="unfinished"></translation> 48 <translation>Při zavření displeje</translation>
49 </message> 49 </message>
@@ -51,3 +51,3 @@
51 <source> sec</source> 51 <source> sec</source>
52 <translation type="unfinished"></translation> 52 <translation>sek</translation>
53 </message> 53 </message>
@@ -55,3 +55,3 @@
55 <source>never</source> 55 <source>never</source>
56 <translation type="unfinished"></translation> 56 <translation>nikdy</translation>
57 </message> 57 </message>
@@ -59,3 +59,3 @@
59 <source>ignore</source> 59 <source>ignore</source>
60 <translation type="unfinished"></translation> 60 <translation>ignorovat</translation>
61 </message> 61 </message>
@@ -63,3 +63,3 @@
63 <source>display off</source> 63 <source>display off</source>
64 <translation type="unfinished"></translation> 64 <translation>vypnout displej</translation>
65 </message> 65 </message>
@@ -67,3 +67,3 @@
67 <source>suspend</source> 67 <source>suspend</source>
68 <translation type="unfinished"></translation> 68 <translation>uspat</translation>
69 </message> 69 </message>
@@ -71,3 +71,3 @@
71 <source>Light off after</source> 71 <source>Light off after</source>
72 <translation type="unfinished"></translation> 72 <translation>Vypnout podsvícení po</translation>
73 </message> 73 </message>
@@ -75,3 +75,3 @@
75 <source>Backlight</source> 75 <source>Backlight</source>
76 <translation type="unfinished"></translation> 76 <translation>Podsvíce</translation>
77 </message> 77 </message>
@@ -79,3 +79,3 @@
79 <source>set a fix value for backlight</source> 79 <source>set a fix value for backlight</source>
80 <translation type="unfinished"></translation> 80 <translation>nastavte pevnou hodnotu podsvíce</translation>
81 </message> 81 </message>
@@ -83,3 +83,3 @@
83 <source>set a fix value for contrast</source> 83 <source>set a fix value for contrast</source>
84 <translation type="unfinished"></translation> 84 <translation>Nastavte pevnou hodnotu kontrastu</translation>
85 </message> 85 </message>
@@ -87,3 +87,3 @@
87 <source>Off</source> 87 <source>Off</source>
88 <translation type="unfinished"></translation> 88 <translation>Vypnuto</translation>
89 </message> 89 </message>
@@ -91,3 +91,3 @@
91 <source>Full</source> 91 <source>Full</source>
92 <translation type="unfinished"></translation> 92 <translation>Plný</translation>
93 </message> 93 </message>
@@ -95,3 +95,3 @@
95 <source>Use Light Sensor</source> 95 <source>Use Light Sensor</source>
96 <translation type="unfinished"></translation> 96 <translation>Použít senzor na světlo</translation>
97 </message> 97 </message>
@@ -99,3 +99,3 @@
99 <source>By sensing the ambient light where you are using your device, the screen light can be adjusted automatically. The brightness setting still affects the average brightness.</source> 99 <source>By sensing the ambient light where you are using your device, the screen light can be adjusted automatically. The brightness setting still affects the average brightness.</source>
100 <translation type="unfinished"></translation> 100 <translation>Použitím světelného senzoru se bude podsvícení displeje regulovat automaticky podle světla v okolí. Nastavení jasu bude ovšem mít vliv na průměrný jas.</translation>
101 </message> 101 </message>
@@ -103,3 +103,3 @@
103 <source>Calibrate</source> 103 <source>Calibrate</source>
104 <translation type="unfinished"></translation> 104 <translation>Kalibrovat</translation>
105 </message> 105 </message>
@@ -107,3 +107,3 @@
107 <source>Advanced settings for light sensor handling</source> 107 <source>Advanced settings for light sensor handling</source>
108 <translation type="unfinished"></translation> 108 <translation>Rozšířené nastavení světelného senzoru</translation>
109 </message> 109 </message>
@@ -111,3 +111,3 @@
111 <source>on AC</source> 111 <source>on AC</source>
112 <translation type="unfinished"></translation> 112 <translation>na ti</translation>
113 </message> 113 </message>
@@ -115,3 +115,3 @@
115 <source>Warnings</source> 115 <source>Warnings</source>
116 <translation type="unfinished"></translation> 116 <translation>Varování</translation>
117 </message> 117 </message>
@@ -119,3 +119,3 @@
119 <source>Low power warning interval</source> 119 <source>Low power warning interval</source>
120 <translation type="unfinished"></translation> 120 <translation>Interval varování slabé baterie</translation>
121 </message> 121 </message>
@@ -123,3 +123,3 @@
123 <source> %</source> 123 <source> %</source>
124 <translation type="unfinished"></translation> 124 <translation>%</translation>
125 </message> 125 </message>
@@ -127,3 +127,3 @@
127 <source>At what battery level should the low power warning pop up</source> 127 <source>At what battery level should the low power warning pop up</source>
128 <translation type="unfinished"></translation> 128 <translation>Při jaké hodnotě vybití vyskočí varování o slabé baterii</translation>
129 </message> 129 </message>
@@ -131,3 +131,3 @@
131 <source>how often should be checked for low power. This determines the rate popups occure in low power situations</source> 131 <source>how often should be checked for low power. This determines the rate popups occure in low power situations</source>
132 <translation type="unfinished"></translation> 132 <translation>Jak často bude kontrolován stav baterie. Toto udává četnost varování při slabé baterii</translation>
133 </message> 133 </message>
@@ -135,3 +135,3 @@
135 <source>At what battery level should the critical power warning pop up</source> 135 <source>At what battery level should the critical power warning pop up</source>
136 <translation type="unfinished"></translation> 136 <translation>Při jaké hodnotě vybití vyskočí varování o kritickém stavu baterie</translation>
137 </message> 137 </message>
@@ -139,3 +139,3 @@
139 <source>very low battery warning at</source> 139 <source>very low battery warning at</source>
140 <translation type="unfinished"></translation> 140 <translation>varování velmi vybité baterie při</translation>
141 </message> 141 </message>
@@ -143,3 +143,3 @@
143 <source>critical power warning at</source> 143 <source>critical power warning at</source>
144 <translation type="unfinished"></translation> 144 <translation>varování kritického vybití při</translation>
145 </message> 145 </message>
@@ -150,3 +150,3 @@
150 <source>Sensor Calibration</source> 150 <source>Sensor Calibration</source>
151 <translation type="unfinished"></translation> 151 <translation>Kalibrace Senzoru</translation>
152 </message> 152 </message>
@@ -154,3 +154,3 @@
154 <source>Full</source> 154 <source>Full</source>
155 <translation type="unfinished"></translation> 155 <translation>Plné</translation>
156 </message> 156 </message>
@@ -158,3 +158,3 @@
158 <source>Off</source> 158 <source>Off</source>
159 <translation type="unfinished"></translation> 159 <translation>Vypnuto</translation>
160 </message> 160 </message>
@@ -162,3 +162,3 @@
162 <source>Dark</source> 162 <source>Dark</source>
163 <translation type="unfinished"></translation> 163 <translation>Tmavé</translation>
164 </message> 164 </message>
@@ -166,3 +166,3 @@
166 <source>Light</source> 166 <source>Light</source>
167 <translation type="unfinished"></translation> 167 <translation>Světlé</translation>
168 </message> 168 </message>
@@ -170,3 +170,3 @@
170 <source>Steps</source> 170 <source>Steps</source>
171 <translation type="unfinished"></translation> 171 <translation>Kroky</translation>
172 </message> 172 </message>
@@ -174,3 +174,3 @@
174 <source>Check interval</source> 174 <source>Check interval</source>
175 <translation type="unfinished"></translation> 175 <translation>Interval snímání</translation>
176 </message> 176 </message>
@@ -178,3 +178,3 @@
178 <source> sec</source> 178 <source> sec</source>
179 <translation type="unfinished"></translation> 179 <translation>sek</translation>
180 </message> 180 </message>