summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/cz
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n/cz') (more/less context) (show whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/cz/backup.ts52
-rw-r--r--i18n/cz/bluepin.ts14
-rw-r--r--i18n/cz/bluetooth-manager.ts151
-rw-r--r--i18n/cz/bounce.ts58
-rw-r--r--i18n/cz/buttonsettings.ts50
-rw-r--r--i18n/cz/buzzword.ts8
-rw-r--r--i18n/cz/calculator.ts160
-rw-r--r--i18n/cz/calibrate.ts4
-rw-r--r--i18n/cz/checkbook.ts313
-rw-r--r--i18n/cz/citytime.ts28
-rw-r--r--i18n/cz/clock.ts45
-rw-r--r--i18n/cz/confedit.ts32
12 files changed, 471 insertions, 444 deletions
diff --git a/i18n/cz/backup.ts b/i18n/cz/backup.ts
index 1f2ebda..7075aca 100644
--- a/i18n/cz/backup.ts
+++ b/i18n/cz/backup.ts
@@ -1,116 +1,116 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>BackupAndRestore</name>
<message>
<source>Backup and Restore... working...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Backup and Restore... pracuje...</translation>
</message>
<message>
<source>Error from System:
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Chyba od systému:</translation>
</message>
<message>
<source>Message</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zpráva</translation>
</message>
<message>
<source>Backup Failed!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zálohování selhalo!</translation>
</message>
<message>
<source>Ok</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ok</translation>
</message>
<message>
<source>Details</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Podrobnosti</translation>
</message>
<message>
<source>Backup and Restore.. Failed !!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Backup and Restore.. Se nezdařilo !!</translation>
</message>
<message>
<source>Backup Successful.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zálohování proběhlo úspěšně.</translation>
</message>
<message>
<source>Backup and Restore</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Backup and Restore</translation>
</message>
<message>
<source>Please select something to restore.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Prosím vyberte, co chcete obnovit.</translation>
</message>
<message>
<source>Restore Failed.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Obnovení selhalo.</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to open File: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nemohu otevřít soubor: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Restore Successful.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Obnovení proběhlo úspěšně.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BackupAndRestoreBase</name>
<message>
<source>Backup And Restore</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Backup And Restore</translation>
</message>
<message>
<source>Backup</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zálohovat</translation>
</message>
<message>
<source>Save To</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Uložit jako</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Backup</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Zálohovat</translation>
</message>
<message>
<source>Applications</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Aplikace</translation>
</message>
<message>
<source>Restore</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Obnovit</translation>
</message>
<message>
<source>Column 1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sloupec 1</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Restore</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Obnovit</translation>
</message>
<message>
<source>Select Source</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vyberte zdroj</translation>
</message>
<message>
<source>Update Filelist</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Aktualizovat seznam souborů</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ErrorDialog</name>
<message>
<source>Error Info</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Chybové informace</translation>
</message>
<message>
<source>Error Message:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Chybová zpráva:</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;OK</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;OK</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/cz/bluepin.ts b/i18n/cz/bluepin.ts
index 616207e..e591d03 100644
--- a/i18n/cz/bluepin.ts
+++ b/i18n/cz/bluepin.ts
@@ -1,36 +1,36 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>PinDlgBase</name>
<message>
<source>Please enter pin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Prosím zadejte pin</translation>
</message>
<message>
<source>Please enter PIN:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Prosím zadejte PIN:</translation>
</message>
<message>
<source>Save pin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Uložit pin</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Ok</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Ok</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Cancel</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Storno</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<source>Outgoing connection to </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Odchozí připojení k</translation>
</message>
<message>
<source>Incoming connection from </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Příchozí spojení od</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/cz/bluetooth-manager.ts b/i18n/cz/bluetooth-manager.ts
index 85df85c..ee71879 100644
--- a/i18n/cz/bluetooth-manager.ts
+++ b/i18n/cz/bluetooth-manager.ts
@@ -1,334 +1,335 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>BlueBase</name>
<message>
<source>Bluetooth Manager</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Bluetooth Manager</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;Device name : &lt;/b&gt; Ipaq</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;b&gt;Název zařízení : &lt;/b&gt; Ipaq</translation>
</message>
<message>
<source>MAC adress: </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>MAC adresa:</translation>
</message>
<message>
<source>Class</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Třída</translation>
</message>
<message>
<source>Test</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Test</translation>
</message>
<message>
<source>Changes were applied.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Změny byly aplikovány.</translation>
</message>
<message>
<source>rescan sevices</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>prohledat služby</translation>
</message>
<message>
<source>to group</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>do skupiny</translation>
</message>
<message>
<source>delete</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>smazat</translation>
</message>
<message>
<source>Test1:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Test1:</translation>
</message>
<message>
<source>no services found</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>žádné služby nenalezeny</translation>
</message>
<message>
<source>No connections found</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Žádná připojení nenalezena</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BluetoothBase</name>
<message>
<source>Form1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Form1</translation>
</message>
<message>
<source>Devices</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zařízení</translation>
</message>
<message>
<source>Device Name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Jméno zařízení</translation>
</message>
<message>
<source>Online</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Online</translation>
</message>
<message>
<source>Scan for Devices</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Hledat zařízení</translation>
</message>
<message>
<source>Connections</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Připojení</translation>
</message>
<message>
<source>Connection type</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Typ připojení</translation>
</message>
<message>
<source>Signal</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Signál</translation>
</message>
<message>
<source>Config</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nastavení</translation>
</message>
<message>
<source>Bluetooh Basic Config</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Základní konfigurace Bluetooth</translation>
</message>
<message>
<source>Default Passkey</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Implicitní klíč</translation>
</message>
<message>
<source>enable authentification</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>zapnutí autentizace</translation>
</message>
<message>
<source>enable encryption</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>zapnutí šifrování</translation>
</message>
<message>
<source>Enable Page scan</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Skenování vyvolávání</translation>
</message>
<message>
<source>Enable Inquiry scan</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Skenování dotazování</translation>
</message>
<message>
<source>Apply</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Použít</translation>
</message>
<message>
<source>Rfcomm Bind Table</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tabulka spojených Rfcomm</translation>
</message>
<message>
<source>Status</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Stav</translation>
</message>
<message>
<source>Status Label</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Značka stavu</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DeviceDialog</name>
<message>
<source>Form2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Form2</translation>
</message>
<message>
<source>Devicename</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Jméno zařízení</translation>
</message>
<message>
<source>Services</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Služby</translation>
</message>
<message>
<source>change settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>změnit nastavení</translation>
</message>
<message>
<source>active</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>aktivní</translation>
</message>
<message>
<source>service name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>jméno služby</translation>
</message>
<message>
<source>Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nastavení</translation>
</message>
<message>
<source>Change device
name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Změna jména
+zařízení</translation>
</message>
<message>
<source>Default PIN
Code</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Výchozí PIN</translation>
</message>
<message>
<source>Information</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Informace</translation>
</message>
<message>
<source>TextLabel9</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>TextLabel9</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DunPopup</name>
<message>
<source>connect</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>připojit</translation>
</message>
<message>
<source>connect+conf</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>připojit+konf</translation>
</message>
<message>
<source>disconnect</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>odpojit</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ObexDialog</name>
<message>
<source>beam files </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>poslat soubory</translation>
</message>
<message>
<source>Which file should be beamed?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Který soubor by měl být odeslán?</translation>
</message>
<message>
<source>Send</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Poslat</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpieTooth::ScanDialog</name>
<message>
<source>Scan for devices</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Hledat zařízení</translation>
</message>
<message>
<source>Start scan</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Spustit hledání</translation>
</message>
<message>
<source>Add Device</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Přidat zařízení</translation>
</message>
<message>
<source>Stop scan</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zastavit hledání</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PPPDialog</name>
<message>
<source>ppp connection </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>připojení ppp</translation>
</message>
<message>
<source>Enter an ppp script name:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zadejte název ppp skriptu:</translation>
</message>
<message>
<source>Connect</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Připojit</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PanPopup</name>
<message>
<source>connect</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>připojit</translation>
</message>
<message>
<source>connect+conf</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>připojit+konf</translation>
</message>
<message>
<source>disconnect</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>odpojit</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RfcommAssignDialogBase</name>
<message>
<source>Rfcomm Bind</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Rfcomm spojení</translation>
</message>
<message>
<source>Bind device to a interface</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Spojit zařízení s rozhraním</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RfcommDialogItemBase</name>
<message>
<source>Form2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Form2</translation>
</message>
<message>
<source>Mac</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mac</translation>
</message>
<message>
<source>Channel</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kanál</translation>
</message>
<message>
<source>0</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>0</translation>
</message>
<message>
<source>1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>1</translation>
</message>
<message>
<source>2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>2</translation>
</message>
<message>
<source>3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>3</translation>
</message>
<message>
<source>4</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>4</translation>
</message>
<message>
<source>5</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>5</translation>
</message>
<message>
<source>6</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>6</translation>
</message>
<message>
<source>7</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>7</translation>
</message>
<message>
<source>8</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>8</translation>
</message>
<message>
<source>9</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>9</translation>
</message>
<message>
<source>10</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>10</translation>
</message>
<message>
<source>Comment:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Komentář:</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/cz/bounce.ts b/i18n/cz/bounce.ts
index bc5c19f..5b6e971 100644
--- a/i18n/cz/bounce.ts
+++ b/i18n/cz/bounce.ts
@@ -1,116 +1,126 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>KJezzball</name>
<message>
<source>Bounce</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Bounce</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;New game</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Nová hra</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Pause game</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Přerušit hru</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;About</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;O aplikaci</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Game</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Hra</translation>
</message>
<message>
<source>Score: 00</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Skóre: 00</translation>
</message>
<message>
<source>Lives: 0%</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Životů: 0%</translation>
</message>
<message>
<source>Filled: 00%</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vyplněno: 00%</translation>
</message>
<message>
<source>Time: 00</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Čas: 00</translation>
</message>
<message>
<source>Bounce Level %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Bounce %1 úroveň</translation>
</message>
<message>
<source>Score: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Skóre: %1</translation>
</message>
<message>
<source>About</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>O aplikaci</translation>
</message>
<message>
<source>Written by: Stefan Schimanski
Ported by: Martin Imobersteg
Click to form walls.
Hit space to switch wall direction.
Try to reduce total space by 75%.
This program is distributed under
the terms of the GPL v2.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Napsal: Stefan Schimanski
+Portoval: Martin Imobersteg
+
+Klikněte pro vytvoření zdi.
+Omezte prostor na 75%.
+
+Tento program je šířen
+pod licencí GPL v2.</translation>
</message>
<message>
<source>Game paused.
Press P to continue!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Hra přerušena.
+Stiskněte P pro pokračování!</translation>
</message>
<message>
<source>Game Over!
Score: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Konec hry!
+Skóre: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Time: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Čas: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Lives: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Životy: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Filled: %1%</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vyplněno: %1%</translation>
</message>
<message>
<source>Filled: 0%</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vyplněno: 0%</translation>
</message>
<message>
<source>Successfully cleared more than 75%.
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Úspěšně vyplněno přes 75% plochy.</translation>
</message>
<message>
<source>%1 points: 15 points per life
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 bodů: život za 15 bodů</translation>
</message>
<message>
<source>%1 points: Bonus
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 bodů: Bonus</translation>
</message>
<message>
<source>%1 points: Total score
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 bodů: Celkové skóre</translation>
</message>
<message>
<source>On to level %1.
You get %2 lives this time!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Na %1. úrovni
+Dostáváte %2 životy!</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/cz/buttonsettings.ts b/i18n/cz/buttonsettings.ts
index 6c13a5b..d9b6969 100644
--- a/i18n/cz/buttonsettings.ts
+++ b/i18n/cz/buttonsettings.ts
@@ -1,112 +1,112 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>ButtonSettings</name>
<message>
<source>Button Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Button Settings</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;center&gt;Press or hold the button you want to remap.&lt;/center&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;center&gt;Stiskněte, nebo podržte tlačítko, které chcete přemapovat.&lt;/center&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Press:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Stisk:</translation>
</message>
<message>
<source>Hold:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Držení:</translation>
</message>
<message>
<source>Beam VCard</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Poslání VKarty</translation>
</message>
<message>
<source>Send eMail</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Poslání eMailu</translation>
</message>
<message>
<source>Toggle Menu</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Změna Menu</translation>
</message>
<message>
<source>Toggle O-Menu</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Změna O-Menu</translation>
</message>
<message>
<source>Show Desktop</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zobrazení plochy</translation>
</message>
<message>
<source>Toggle Recording</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Změna záznamu</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;nobr&gt;Ignored&lt;/nobr&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;nobr&gt;Ignorováno&lt;/nobr&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;nobr&gt;Show &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;/nobr&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;nobr&gt;Ukázat &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;/nobr&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;nobr&gt;Call &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;: &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;&lt;/nobr&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;nobr&gt;Zavolat &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;: &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;&lt;/nobr&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;nobr&gt;Call &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;&lt;/nobr&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;nobr&gt;Zavolat &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;&lt;/nobr&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RemapDlg</name>
<message>
<source>%1 %2</source>
<comment>(hold|press) buttoname</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 %2</translation>
</message>
<message>
<source>Held</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Držený</translation>
</message>
<message>
<source>Pressed</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Stisknutý</translation>
</message>
<message>
<source>No mapping</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nenamapováno</translation>
</message>
<message>
<source>Default</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Výchozí</translation>
</message>
<message>
<source>Custom</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Speciální</translation>
</message>
<message>
<source>Actions</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Akce</translation>
</message>
<message>
<source>Show</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ukázka</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RemapDlgBase</name>
<message>
<source>Action</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Akce</translation>
</message>
<message>
<source>Channel</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kanál</translation>
</message>
<message>
<source>Message</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zpráva</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/cz/buzzword.ts b/i18n/cz/buzzword.ts
index 076f679..5d278c7 100644
--- a/i18n/cz/buzzword.ts
+++ b/i18n/cz/buzzword.ts
@@ -1,21 +1,21 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>BuzzWord</name>
<message>
<source>buZzword</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>buZzword</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;New game</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Nová hra</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Game</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Hra</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;h1&gt;&lt;b&gt;BINGO !&lt;/b&gt;&lt;/h1&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;h1&gt;&lt;b&gt;BINGO !&lt;/b&gt;&lt;/h1&gt;</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/cz/calculator.ts b/i18n/cz/calculator.ts
index 2b4a1cc..c57d3d9 100644
--- a/i18n/cz/calculator.ts
+++ b/i18n/cz/calculator.ts
@@ -1,331 +1,331 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>Calculator</name>
<message>
<source>Experimental Calculator</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Experimental Calculator</translation>
</message>
<message>
<source>M+</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>M+</translation>
</message>
<message>
<source>MR</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>MR</translation>
</message>
<message>
<source>MC</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>MC</translation>
</message>
<message>
<source>CE</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>CE</translation>
</message>
<message>
<source>log</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>log</translation>
</message>
<message>
<source>ln</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ln</translation>
</message>
<message>
<source>(</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>(</translation>
</message>
<message>
<source>)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>)</translation>
</message>
<message>
<source>sin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>sin</translation>
</message>
<message>
<source>cos</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>cos</translation>
</message>
<message>
<source>tan</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>tan</translation>
</message>
<message>
<source>%</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%</translation>
</message>
<message>
<source>+/-</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>+/-</translation>
</message>
<message>
<source>3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>3</translation>
</message>
<message>
<source>6</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>6</translation>
</message>
<message>
<source>=</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>=</translation>
</message>
<message>
<source>0</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>0</translation>
</message>
<message>
<source>-</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>-</translation>
</message>
<message>
<source>x</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>x</translation>
</message>
<message>
<source>4</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>4</translation>
</message>
<message>
<source>8</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>8</translation>
</message>
<message>
<source>/</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>/</translation>
</message>
<message>
<source>+</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>+</translation>
</message>
<message>
<source>1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>1</translation>
</message>
<message>
<source>.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>.</translation>
</message>
<message>
<source>5</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>5</translation>
</message>
<message>
<source>7</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>7</translation>
</message>
<message>
<source>9</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>9</translation>
</message>
<message>
<source>2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CalculatorImpl</name>
<message>
<source>Standard</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Standard</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<source>Standard</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Standard</translation>
</message>
<message>
<source>Weight</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Váhy</translation>
</message>
<message>
<source>Distance</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vzdálenost</translation>
</message>
<message>
<source>Area</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Prostor</translation>
</message>
<message>
<source>Temperatures</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Teploty</translation>
</message>
<message>
<source>Volume</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Hlasitost</translation>
</message>
<message>
<source>acres</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>akry</translation>
</message>
<message>
<source>&#xb0;C</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>°C</translation>
</message>
<message>
<source>carats</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>karáty</translation>
</message>
<message>
<source>cm</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>cm</translation>
</message>
<message>
<source>cu cm</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>cu cm</translation>
</message>
<message>
<source>cu ft</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>cu ft</translation>
</message>
<message>
<source>cu in</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>cu in</translation>
</message>
<message>
<source>&#xb0;F</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>°F</translation>
</message>
<message>
<source>fl oz (US)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>fl oz (US)</translation>
</message>
<message>
<source>ft</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ft</translation>
</message>
<message>
<source>g</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>g</translation>
</message>
<message>
<source>gal (US)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>gal (US)</translation>
</message>
<message>
<source>hectares</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>hektary</translation>
</message>
<message>
<source>in</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>in</translation>
</message>
<message>
<source>kg</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>kg</translation>
</message>
<message>
<source>km</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>km</translation>
</message>
<message>
<source>l</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>l</translation>
</message>
<message>
<source>lb</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>lb</translation>
</message>
<message>
<source>Lg tons</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Lg tuny</translation>
</message>
<message>
<source>m</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>m</translation>
</message>
<message>
<source>mg</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>mg</translation>
</message>
<message>
<source>mi</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>mi</translation>
</message>
<message>
<source>ml</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ml</translation>
</message>
<message>
<source>mm</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>mm</translation>
</message>
<message>
<source>naut. mi</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>námořní mi</translation>
</message>
<message>
<source>oz</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>oz</translation>
</message>
<message>
<source>points</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>body</translation>
</message>
<message>
<source>pt</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>pt</translation>
</message>
<message>
<source>qt</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>qt</translation>
</message>
<message>
<source>sq cm</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>sq cm</translation>
</message>
<message>
<source>sq ft</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>sq ft</translation>
</message>
<message>
<source>sq in</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>sq in</translation>
</message>
<message>
<source>sq km</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>sq km</translation>
</message>
<message>
<source>sq m</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>sq m</translation>
</message>
<message>
<source>sq mi</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>sq mi</translation>
</message>
<message>
<source>sq mm</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>sq mm</translation>
</message>
<message>
<source>sq yd</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>sq yd</translation>
</message>
<message>
<source>st</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>st</translation>
</message>
<message>
<source>St tons</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>St tuny</translation>
</message>
<message>
<source>tblspoon</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>tblspoon</translation>
</message>
<message>
<source>teaspoons</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>teaspoons</translation>
</message>
<message>
<source>tonnes</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>tonnes</translation>
</message>
<message>
<source>yd</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>yd</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/cz/calibrate.ts b/i18n/cz/calibrate.ts
index dff936c..330c0f5 100644
--- a/i18n/cz/calibrate.ts
+++ b/i18n/cz/calibrate.ts
@@ -1,15 +1,15 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>Calibrate</name>
<message>
<source>Touch the crosshairs firmly and
accurately to calibrate your screen.</source>
- <translation>Ukazujte přesně na kříže, aby
-byla obrazovka zkalibrována.</translation>
+ <translation type="unfinished">Pro kalibraci obrazovky ukazujte
+přesně na kříže.</translation>
</message>
<message>
<source>Welcome to Opie</source>
<translation>Opie vás vítá</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/cz/checkbook.ts b/i18n/cz/checkbook.ts
index 2cdb02b..7d70c20 100644
--- a/i18n/cz/checkbook.ts
+++ b/i18n/cz/checkbook.ts
@@ -1,631 +1,646 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>Checkbook</name>
<message>
<source>Checkbook</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Šeko</translation>
</message>
<message>
<source>New checkbook</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>nová knížka</translation>
</message>
<message>
<source>Info</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Info</translation>
</message>
<message>
<source>Transactions</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Transakce</translation>
</message>
<message>
<source>Charts</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Grafy</translation>
</message>
<message>
<source>Password protect</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ochrana heslem</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to enable/disable password protection of this checkbook.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Klikněte pro zapnutí/vypnutí ochrany heslem této knížky.</translation>
</message>
<message>
<source>Name:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Jméno:</translation>
</message>
<message>
<source>Enter name of checkbook here.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zadejte jméno šekové knížky.</translation>
</message>
<message>
<source>Type:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Typ:</translation>
</message>
<message>
<source>Select type of checkbook here.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vyberte typ šekové knížky.</translation>
</message>
<message>
<source>Bank:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Banka:</translation>
</message>
<message>
<source>Enter name of the bank for this checkbook here.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zadejte název banky pro tuto knížku.</translation>
</message>
<message>
<source>Account number:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Číslo účtu:</translation>
</message>
<message>
<source>Enter account number for this checkbook here.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zadejte číslo účtu pro tuto šekovou knížku.</translation>
</message>
<message>
<source>PIN number:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Číslo PIN:</translation>
</message>
<message>
<source>Enter PIN number for this checkbook here.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zadejte PIN pro tuto šekovou knížku.</translation>
</message>
<message>
<source>Starting balance:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Počáteční bilance:</translation>
</message>
<message>
<source>Enter the initial balance for this checkbook here.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zadejte počáteční bilanci pro tuto knížku.</translation>
</message>
<message>
<source>Notes:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Poznámky:</translation>
</message>
<message>
<source>Enter any additional information for this checkbook here.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zadejte jakékoliv další informace pro tuto knížku.</translation>
</message>
<message>
<source>Sort by:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Řadit podle:</translation>
</message>
<message>
<source>Select checkbook sorting here.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zde vyberete řazení v knížce.</translation>
</message>
<message>
<source>Entry Order</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Podle vstupu</translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Datum</translation>
</message>
<message>
<source>Number</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Číslo</translation>
</message>
<message>
<source>This is a listing of all transactions entered for this checkbook.
To sort entries by a specific field, click on the column name.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Toto je výpis všech transakcí vložených do knížky.
+
+Pro seřazení položek klikněte na název příslušného sloupce.</translation>
</message>
<message>
<source>Id</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Id</translation>
</message>
<message>
<source>SortDate</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>SortDatum</translation>
</message>
<message>
<source>Num</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Číslo</translation>
</message>
<message>
<source>Description</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Popis</translation>
</message>
<message>
<source>Amount</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Částka</translation>
</message>
<message>
<source>Balance</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Bilance</translation>
</message>
<message>
<source>New</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nová</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to add a new transaction.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Klikněte pro přidání nové transakce.</translation>
</message>
<message>
<source>Edit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Upravit</translation>
</message>
<message>
<source>Select a transaction and then click here to edit it.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Označte transakci a klikněte sem pro úpravu.</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Smazat</translation>
</message>
<message>
<source>Select a checkbook and then click here to delete it.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vyberte knížku a klikněte sem pro smazání.</translation>
</message>
<message>
<source>Select the desired chart below and then click on the Draw button.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vyberte dole požadovaný graf a pak klikněte na tlačítko Vykreslit.</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to select the desired chart type.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Klikněte sem pro výběr požadovaného grafu.</translation>
</message>
<message>
<source>Account balance</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Bilance účtu</translation>
</message>
<message>
<source>Withdrawals by category</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Výběry dle kategorie</translation>
</message>
<message>
<source>Deposits by category</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vklady dle kategorie</translation>
</message>
<message>
<source>Draw</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vykreslit</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to draw the selected chart.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pro vykreslení grafu klikněte sem.</translation>
</message>
<message>
<source>Enter password</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zadejte heslo</translation>
</message>
<message>
<source>Please enter your password:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Prosím zadejte vaše heslo:</translation>
</message>
<message>
<source>Confirm password</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Potvrzení hesla</translation>
</message>
<message>
<source>Please confirm your password:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Prosím potvrďte vaše heslo:</translation>
</message>
<message>
<source>Please enter your password to confirm removal of password protection:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Prosím zadejte vaše heslo pro potvrzení odstranění ochrany heslem:</translation>
</message>
<message>
<source>Delete transaction</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Checkbook</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Configuration</name>
<message>
<source>Configure Checkbook</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Konfigurovat šekovou knížku</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Nastavení</translation>
</message>
<message>
<source>Type</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Typ</translation>
</message>
<message>
<source>New Account Type</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nový typ účtu</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Account Types</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Typy účtů</translation>
</message>
<message>
<source>Category</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kategorie</translation>
</message>
<message>
<source>New Category</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nová kategorie</translation>
</message>
<message>
<source>Expense</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Výdaj</translation>
</message>
<message>
<source>Income</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Výnos</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Categories</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Kategorie</translation>
</message>
<message>
<source>Payee</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Příjemce</translation>
</message>
<message>
<source>New Payee</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nový příjemce</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Payees</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Příjemci</translation>
</message>
<message>
<source>Enter currency symbol:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zadejte symbol měny:</translation>
</message>
<message>
<source>Enter your local currency symbol here.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sem zadejte symbol vaší měny.</translation>
</message>
<message>
<source>Show whether checkbook is password
protected</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ukázat, zda-li je šeková knížka chráněna
+heslem</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to select whether or not the main window will display that the checkbook is protected with a password.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Klikněte sem, zda-li hlavní okno má, či nemá zobrazovat, zda-li je šeková knížka chráněna heslem.</translation>
</message>
<message>
<source>Show checkbook balances</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ukázat bilance knížky</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to select whether or not the main window will display the current balance for each checkbook.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Klikněte sem, zda-li hlavní okno má, či nemá zobrazovat momentální bilanci pro každou knížku.</translation>
</message>
<message>
<source>Open last checkbook</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Otevírat poslední knížku</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to select whether the last open checkbook will be opened at startup.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Klikněte sem pro výběr, zda-li se bude při spuštění otevírat naposledy otevřená knížka.</translation>
</message>
<message>
<source>Show last checkbook tab</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ukázat poslední záložku v knížce</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to select whether the last tab in a checkbook should be displayed.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Klikněte sem pro výběr, zda-li se bude zobrazovat poslední záložka v knížce.</translation>
</message>
<message>
<source>Save new description as payee</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Uložit nový popis jako příjemce</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to save new descriptions in the list of payess.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Klikněte sem pro uložení nových popisů v seznamu příjemců.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ListEdit</name>
<message>
<source>Add</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Přidat</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Smazat</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
<source>Checkbook</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Checkbook</translation>
</message>
<message>
<source>New</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nová</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to create a new checkbook.
You also can select New from the Checkbook menu.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Klikněte sem pro vytvoření nové šekové knížky.
+
+Můžete také vybrat Nová z menu Šeková knížka.</translation>
</message>
<message>
<source>Edit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Upravit</translation>
</message>
<message>
<source>Select a checkbook and then click here to edit it.
You also can select Edit from the Checkbook menu, or click and hold on a checkbook name.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vyberte šekovou knížku a potom klikněte sem pro její úpravu.
+
+Můžete také vybrat Upravit z menu Šeková knížka, nebo podržet ukazatel na názvu šekové knížky.</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Smazat</translation>
</message>
<message>
<source>Select a checkbook and then click here delete it.
You also can select Delete from the Checkbook menu.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vyberte šekovou knížku a klikněte sem pro její smazání.
+
+Můžete také vybrat Smazat v menu Šeková knížka.</translation>
</message>
<message>
<source>Configure</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Konfigurovat</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to configure this app.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Klikněte sem pro nastavení této aplikace.</translation>
</message>
<message>
<source>This is a listing of all checkbooks currently available.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Toto je výpis všech momentálně dostupných šekových knížek.</translation>
</message>
<message>
<source>Checkbook Name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Název Šekové knížky</translation>
</message>
<message>
<source>Balance</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Bilance</translation>
</message>
<message>
<source>Enter password</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zadejte heslo</translation>
</message>
<message>
<source>Please enter your password:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Prosím zadejte vaše heslo:</translation>
</message>
<message>
<source>Delete checkbook</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Smazat šekovou knížku</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QWidget</name>
<message>
<source>Date</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Datum</translation>
</message>
<message>
<source>Edit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Upravit</translation>
</message>
<message>
<source>New</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nový</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Smazat</translation>
</message>
<message>
<source>Savings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Úspory</translation>
</message>
<message>
<source>Checking</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ověřování</translation>
</message>
<message>
<source>CD</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>CD</translation>
</message>
<message>
<source>Money market</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Peněžní trh</translation>
</message>
<message>
<source>Mutual fund</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Podílový fond</translation>
</message>
<message>
<source>Other</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Jiný</translation>
</message>
<message>
<source>Expense</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Výdaj</translation>
</message>
<message>
<source>Automobile</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Automobil</translation>
</message>
<message>
<source>Bills</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Účtenky</translation>
</message>
<message>
<source>CDs</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>CD nosiče</translation>
</message>
<message>
<source>Clothing</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Oblečení</translation>
</message>
<message>
<source>Computer</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Počítač</translation>
</message>
<message>
<source>DVDs</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>DVD nosiče</translation>
</message>
<message>
<source>Electronics</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Elektronika</translation>
</message>
<message>
<source>Entertainment</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zábava</translation>
</message>
<message>
<source>Food</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Jídlo</translation>
</message>
<message>
<source>Gasoline</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Palivo</translation>
</message>
<message>
<source>Misc</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ostatní</translation>
</message>
<message>
<source>Movies</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Filmy</translation>
</message>
<message>
<source>Rent</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Činže</translation>
</message>
<message>
<source>Travel</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Cestování</translation>
</message>
<message>
<source>Income</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Plat</translation>
</message>
<message>
<source>Work</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zaměstnání</translation>
</message>
<message>
<source>Family Member</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Člen rodiny</translation>
</message>
<message>
<source>Misc. Credit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ostatní kredit</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Transaction</name>
<message>
<source>Transaction for </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Transakce pro</translation>
</message>
<message>
<source>Withdrawal</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Výběr</translation>
</message>
<message>
<source>Select whether the transaction is a withdrawal or deposit here.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vyberte, zda-li se jedná o výběr či vklad.</translation>
</message>
<message>
<source>Deposit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vklad</translation>
</message>
<message>
<source>Date:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Datum:</translation>
</message>
<message>
<source>Select date of transaction here.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zde vyberete datum transakce.</translation>
</message>
<message>
<source>Number:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Číslo:</translation>
</message>
<message>
<source>Enter check number here.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zde zadejte číslo paragonu.</translation>
</message>
<message>
<source>Description:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Popis:</translation>
</message>
<message>
<source>Enter description of transaction here.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zde zadejte popis transakce.</translation>
</message>
<message>
<source>Category:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kategorie:</translation>
</message>
<message>
<source>Select transaction category here.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zde vyberte kategorii transakce.</translation>
</message>
<message>
<source>Type:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Typ:</translation>
</message>
<message>
<source>Select transaction type here.
The options available vary based on whether the transaction is a deposit or withdrawal.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vyberte typ transakce.
+
+Možnosti se mění podle toho, jestli se jedná o výdej, nebo o vklad.</translation>
</message>
<message>
<source>Amount:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Částka:</translation>
</message>
<message>
<source>Enter the amount of transaction here.
The value entered should always be positive.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sem zadejte částku.
+
+Hodnota by měla být vždy kladná.</translation>
</message>
<message>
<source>Fee:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Poplatek:</translation>
</message>
<message>
<source>Enter any fee amount assoiciated with this transaction.
The value entered should always be positive.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zadejte jakýkoliv poplatek vztahující se k transakci.
+
+Hodnota by měla být vždy kladná.</translation>
</message>
<message>
<source>Notes:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Poznámky:</translation>
</message>
<message>
<source>Enter any additional information for this transaction here.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zadejte jakékoliv další informace pro tuto transakci.</translation>
</message>
<message>
<source>Debit Charge</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dlužní položka</translation>
</message>
<message>
<source>Written Check</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Napsaný šek</translation>
</message>
<message>
<source>Transfer</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Převod</translation>
</message>
<message>
<source>Credit Card</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kreditní karta</translation>
</message>
<message>
<source>Automatic Payment</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Automatická platba</translation>
</message>
<message>
<source>Cash</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Hotovost</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/cz/citytime.ts b/i18n/cz/citytime.ts
index ef631e9..0bb0435 100644
--- a/i18n/cz/citytime.ts
+++ b/i18n/cz/citytime.ts
@@ -1,67 +1,67 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>CityTime</name>
<message>
<source>Time Changing</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Změna času</translation>
</message>
<message>
<source>There was a problem setting timezone %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nastal problém s nastavením časové zóny %1</translation>
</message>
<message>
<source>Restore Time Zone</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Obnovení časové zóny</translation>
</message>
<message>
<source>There was a problem setting your timezone.Your time may be wrong now...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nastal problém s nastavením časové zóny. Váš čas teď může jít špatně...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CityTimeBase</name>
<message>
<source>City Time</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>City Time</translation>
</message>
<message>
<source>Click on one of the set cities to replace it</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Klikněte na jedno z měst pro jeho nahrazení</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ZoneMap</name>
<message>
<source>CITY</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Město</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to Find Timezone Info</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nelze nalézt informaci o časové zóně</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Unable to find any timezone information in %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Nelze nalézt žádnou informaci o časové zóně v %1</translation>
</message>
<message>
<source>Continent</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kontinent</translation>
</message>
<message>
<source>Select a continent/country here, then select a city</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zde vyberte kontinent/zemi a potom vyberte město</translation>
</message>
<message>
<source>City</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Město</translation>
</message>
<message>
<source>Couldn&apos;t Find Map</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nelze nalézt mapu</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Couldn&apos;t load map: %1, exiting</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Nelze otevřít mapu: %1, ukončuji</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/cz/clock.ts b/i18n/cz/clock.ts
index 8fe0d32..7104c15 100644
--- a/i18n/cz/clock.ts
+++ b/i18n/cz/clock.ts
@@ -1,97 +1,98 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>Clock</name>
<message>
<source>Snooze</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zdřímnout is</translation>
</message>
<message>
<source>PM</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>PM</translation>
</message>
<message>
<source>Clock</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Hodiny</translation>
</message>
<message>
<source>Stopwatch</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Stopky</translation>
</message>
<message>
<source>Start</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Start</translation>
</message>
<message>
<source>Reset</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Reset</translation>
</message>
<message>
<source>Set Alarm</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nastavení alarmu</translation>
</message>
<message>
<source>Set date and time.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nastavení data a času.</translation>
</message>
<message>
<source>Alarm Is On</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Alarm je zapnutý</translation>
</message>
<message>
<source>Alarm Is Off</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Alarm je vypnutý</translation>
</message>
<message>
<source>Stop</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Stop</translation>
</message>
<message>
<source>Alarm set: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nastavení alarmu: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Clock: Alarm was missed.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Hodiny: Alarm uplynul.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Set_Alarm</name>
<message>
<source>Set Alarm</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nastavení Alarmu</translation>
</message>
<message>
<source>Hour</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Hodina</translation>
</message>
<message>
<source>Minute</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Minuta</translation>
</message>
<message>
<source>AM</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>AM</translation>
</message>
<message>
<source>PM</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>PM</translation>
</message>
<message>
<source>mp3 alarm</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>mp3 alarm</translation>
</message>
<message>
<source>Snooze Delay
(minutes)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zdřímnutí si
+(minuty)</translation>
</message>
<message>
<source>All</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vše</translation>
</message>
<message>
<source>Audio</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zvuk</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/cz/confedit.ts b/i18n/cz/confedit.ts
index a4f440a..141c3a0 100644
--- a/i18n/cz/confedit.ts
+++ b/i18n/cz/confedit.ts
@@ -1,78 +1,78 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>EditWidget</name>
<message>
<source>File Name:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Název souboru:</translation>
</message>
<message>
<source>Group:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Skupina:</translation>
</message>
<message>
<source>Key:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Klíč:</translation>
</message>
<message>
<source>Value:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Hodnota:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ListViewConfDir</name>
<message>
<source>Files</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Soubory</translation>
</message>
<message>
<source>Could not open</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nelze otevřít</translation>
</message>
<message>
<source>The directory </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Adresář</translation>
</message>
<message>
<source> could not be opened.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>není možné otevřít.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ListViewItemConfFile</name>
<message>
<source>Could not open</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nelze otevřít</translation>
</message>
<message>
<source>The file </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Soubor</translation>
</message>
<message>
<source> could not be opened.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>není možné otevřít.</translation>
</message>
<message>
<source>no group</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>bez skupiny</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
<source>Conf File Editor</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Editor konfiguračních souborů</translation>
</message>
<message>
<source>Save</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Uložit</translation>
</message>
<message>
<source>Revert</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vrátit</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Smazat</translation>
</message>
</context>
</TS>