-rw-r--r-- | i18n/da/addressbook.ts | 247 |
1 files changed, 0 insertions, 247 deletions
diff --git a/i18n/da/addressbook.ts b/i18n/da/addressbook.ts index c90ff14..9584445 100644 --- a/i18n/da/addressbook.ts +++ b/i18n/da/addressbook.ts @@ -1,376 +1,296 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>AbTable</name> <message> <source>Full Name</source> <translation>Fuldt navn</translation> </message> <message> <source>Contact</source> <translation>Kontakt</translation> </message> <message> <source>Pick</source> <translation>Vælg</translation> </message> </context> <context> <name>AbView</name> <message> <source>Unfiled</source> <translation type="unfinished">Ikke-arkiverede</translation> </message> </context> <context> <name>AddressbookWindow</name> <message> <source>Contacts</source> <translation>Kontakter</translation> </message> <message> - <source>Contact</source> - <translation type="obsolete">Kontakt</translation> - </message> - <message> - <source>List</source> - <translation type="obsolete">Liste</translation> - </message> - <message> - <source>Card</source> - <translation type="obsolete">Kort</translation> - </message> - <message> - <source>New</source> - <translation type="obsolete">Ny</translation> - </message> - <message> - <source>Edit</source> - <translation type="obsolete">Rediger</translation> - </message> - <message> - <source>Delete</source> - <translation type="obsolete">Slet</translation> - </message> - <message> - <source>Find</source> - <translation type="obsolete">Find</translation> - </message> - <message> - <source>Start Search</source> - <translation type="obsolete">Start søgning</translation> - </message> - <message> - <source>Close Find</source> - <translation type="obsolete">Luk find</translation> - </message> - <message> - <source>Write Mail To</source> - <translation type="obsolete">Skriv mail til</translation> - </message> - <message> - <source>Beam Entry</source> - <translation type="obsolete">Send kontakt</translation> - </message> - <message> - <source>Import vCard</source> - <translation type="obsolete">Importer vCard</translation> - </message> - <message> - <source>My Personal Details</source> - <translation type="obsolete">Mine personlige detaljer</translation> - </message> - <message> - <source>Save all Data</source> - <translation type="obsolete">Gem alle data</translation> - </message> - <message> - <source>Config</source> - <translation type="obsolete">Indstilling</translation> - </message> - <message> - <source>View</source> - <translation type="obsolete">Vis</translation> - </message> - <message> <source>Right file type ?</source> <translation>Korrekt fil-type?</translation> </message> <message> <source>The selected file does not end with ".vcf". Do you really want to open it?</source> <translation>Den valgte fil slutter ikke med ".vcf". Er du sikker på du vil åbne den?</translation> </message> <message> <source>&Yes</source> <translation>&Ja</translation> </message> <message> <source>&No</source> <translation>&Nej</translation> </message> <message> <source>Add Contact?</source> <translation>Tilføj kontakt?</translation> </message> <message> <source>Do you really want add contact for %1?</source> <translation>Er du sikker på du vil tilføje kontakten for %1?</translation> </message> <message> <source>&All Yes</source> <translation>&Alle ja</translation> </message> <message> <source>Can not edit data, currently syncing</source> <translation>Kan ikke redigere data da en synkronisering er igang</translation> </message> <message> - <source>Edit Address</source> - <translation type="obsolete">Rediger adresse</translation> - </message> - <message> <source>Edit My Personal Details</source> <translation>Rediger mine personlige detaljer</translation> </message> <message> <source>Contacts - My Personal Details</source> <translation>Kontakter - Mine personlige detaljer</translation> </message> <message> <source>Out of space</source> <translation>Ikke mere lager</translation> </message> <message> <source>Unable to save information. Free up some space and try again. Quit anyway?</source> <translation>Kunne ikke gemme information. Frigør noget lagerplads og prøv igen. Afslut alligevel?</translation> </message> <message> <source>Not Found</source> <translation>Ikke fundet</translation> </message> <message> <source>Unable to find a contact for this search pattern!</source> <translation>Kunne ikke finde en kontakt med dette søge mønster!</translation> </message> <message> - <source>Cards</source> - <translation type="obsolete">Kort</translation> - </message> - <message> <source>All</source> <translation>Alle</translation> </message> <message> - <source>Unfiled</source> - <translation type="obsolete">Ikke-arkiverede</translation> - </message> - <message> - <source>Export vCard</source> - <translation type="obsolete">Eksporter vCard</translation> - </message> - <message> <source>You have to select a contact !</source> <translation>Du skal vælge en kontakt!</translation> </message> <message> <source>You have to set a filename !</source> <translation>Du skal angive et filnavn!</translation> </message> <message> <source>Edit Contact</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>ConfigDlg_Base</name> <message> <source>Configuration</source> <translation>Indstillinger</translation> </message> <message> <source>Misc</source> <translation>Blandet</translation> </message> <message> <source>Search Settings</source> <translation>Søge indstillinger</translation> </message> <message> <source>Query Style</source> <translation>Forespørgsels metode</translation> </message> <message> <source>Use Regular Expressions</source> <translation>Brug regulære udtryk</translation> </message> <message> <source>Use Wildcards (*,?)</source> <translation>Brug wildcards (*,?)</translation> </message> <message> <source>Case Sensitive</source> <translation>Versalfølsom</translation> </message> <message> <source>Font</source> <translation>Skrifttype</translation> </message> <message> <source>Small</source> <translation>Lille</translation> </message> <message> <source>Normal</source> <translation>Normal</translation> </message> <message> <source>Large</source> <translation>Stor</translation> </message> <message> <source>Mail</source> <translation>Post</translation> </message> <message> <source>Prefer QT-Mail </source> <translation>Foretræk QT-Mail</translation> </message> <message> <source>Prefer Opie-Mail</source> <translation>Foretræk Opie-Mail</translation> </message> <message> <source>Notice: QT-Mail is just provided in the SHARP default ROM. Opie-Mail is provided free !</source> <translation>Bemærk: QT-Mail kan kun fås fra SHARP standard ROM'en. Opie-Mail fås gratis!</translation> </message> <message> <source>Order</source> <translation>Rækkefølge</translation> </message> <message> <source>Select Contact Order:</source> <translation>Vælg kontakt rækkefølgen:</translation> </message> <message> <source>Up</source> <translation>Op</translation> </message> <message> <source>Down</source> <translation>Ned</translation> </message> <message> <source>Add</source> <translation>Tilføj</translation> </message> <message> <source>Remove</source> <translation>Fjern</translation> </message> <message> <source>Click on tab to select one</source> <translation>Klik på fanen for at vælge den</translation> </message> <message> <source>Settings for the search query style</source> <translation>Indstilling af søge metoder</translation> </message> <message> <source>Search widget expects regular expressions if selected</source> <translation>Søgefunktionen forventer regulære udtryk hvis denne er valgt</translation> </message> <message> <source>Search widget just expects simple wildcards</source> <translation>Søgefunktionen forventer kun simple wildcards</translation> </message> <message> <source>If selected, search differs between upper and lower chars</source> <translation>Hvis valgt, skelner søgningen mellem store og små bogstaver</translation> </message> <message> <source>Font size for list- and card view</source> <translation>Skrift størrelse for liste og kort visning</translation> </message> <message> <source>Fontsettings for list and card view</source> <translation>Skrift indstillinger for liste og kort visning</translation> </message> <message> <source>Use Sharp's mail application if available</source> <translation>Brug Sharp's mail program hvis det er tilgengæligt</translation> </message> <message> <source>Use OPIE mail if installed</source> <translation>Brug OPIE mail hvis det er installeret</translation> </message> <message> <source>Move selected attribute one line up</source> <translation>Flyt den valgte attribut en linie op</translation> </message> <message> <source>Move selected attribute one line down</source> <translation>Flyt den valgte attribut en linie ned</translation> </message> <message> <source>List of all available attributes</source> <translation>Liste over alle mulige attributter</translation> </message> <message> <source>Add selected attribute from list below to the upper list</source> <translation>Tilføj den valgte attribut fra listen herunder til den øverste liste</translation> </message> <message> <source>Remove the selected attribute from the upper list</source> <translation>Fjern den valgte attribut fra den øverste liste</translation> </message> <message> <source>Order (up -> down) defines the primary contact shown in the second column of the list view</source> <translation>Rækkefølge (op -> ned) definerer den primære kontakt vist i den anden kolonne i listen</translation> </message> <message> <source>Tool-/Menubar</source> <translation>Værktøjs-/Menulinje</translation> </message> <message> <source>Fixed</source> <translation>Faste</translation> </message> <message> <source>Switch to fixed menu-/toolbars after restarting application !</source> <translation>Skift til faste menu-/værktøjslinjer efter programmet er genstartet!</translation> </message> <message> <source>Moveable</source> <translation>Flytbare</translation> </message> <message> <source>Switch to moveable menu-/toolbars after restarting application !</source> <translation>Skift til flytbare menu-/værktøjslinjer efter programmet er genstartet!</translation> </message> </context> <context> <name>ContactEditor</name> <message> <source>Full Name...</source> <translation>Fuldt navn...</translation> </message> <message> @@ -1204,360 +1124,193 @@ Opie-Mail fås gratis!</translation> <message> <source>Zambia</source> <translation>Zambia</translation> </message> <message> <source>Zimbabwe</source> <translation>Zimbabwe</translation> </message> <message> <source>Birthday</source> <translation>Fødselsdag</translation> </message> <message> <source>Delete</source> <translation>Slet</translation> </message> <message> <source>Anniversary</source> <translation>Årsdag</translation> </message> <message> <source>Gender</source> <translation>Køn</translation> </message> <message> <source>Male</source> <translation>Mand</translation> </message> <message> <source>Female</source> <translation>Kvinde</translation> </message> <message> <source>Details</source> <translation>Detaljer</translation> </message> <message> <source>Enter Note</source> <translation>Indtast note</translation> </message> <message> <source>Edit Name</source> <translation>Rediger navn</translation> </message> <message> <source>First Name</source> <translation>Fornavn</translation> </message> <message> <source>Middle Name</source> <translation>Mellemnavn</translation> </message> <message> <source>Last Name</source> <translation>Efternavn</translation> </message> <message> <source>Suffix</source> <translation>Suffiks</translation> </message> <message> <source>Contacts</source> <translation>Kontakter</translation> </message> <message> <source>Unknown</source> <translation>Ukendt</translation> </message> <message> <source>Afghanistan</source> <translation>Afghanistan</translation> </message> <message> <source>Antarctica</source> <translation>Antarktis</translation> </message> <message> <source>Armenia</source> <translation>Armenien</translation> </message> <message> <source>Bolivia</source> <translation>Bolivia</translation> </message> <message> <source>Cameroon</source> <translation>Cameroun</translation> </message> <message> <source>Ghana</source> <translation>Ghana</translation> </message> <message> <source>Guadeloupe</source> <translation>Guadeloupe</translation> </message> <message> <source>Guinea-Bissau</source> <translation>Guinea-Bissau</translation> </message> <message> <source>Jamaica</source> <translation>Jamaica</translation> </message> <message> <source>Kiribati</source> <translation>Kiribati</translation> </message> <message> <source>Kyrgyzstan</source> <translation>Kirgisistan</translation> </message> <message> <source>Palestinian Sovereign Areas</source> <translation>Palæstinensiske selvstyre områder</translation> </message> <message> <source>Pitcairn Islands</source> <translation>Pitcairn</translation> </message> <message> <source>Vietnam</source> <translation>Vietnam</translation> </message> <message> <source>Press to enter last- middle and firstname</source> <translation>Tryk for at indtaste efter-, mellem- og fornavn</translation> </message> <message> <source>Enter fullname directly ! If you have a lastname with multiple words ( for instance "de la Guerra"), please write <lastname>,<firstnames> like this: "de la Guerra, Carlos Pedro"</source> <translation>Indtast hele navnet direkte! Hvis du har et efternavn bestående af flere ord (f.eks. "de la Guerra"), så skriv <efternavn>, <fornavne> sådan: "de la Guerra, Carlos Pedro"</translation> </message> <message> <source>The jobtitle..</source> <translation>Stillingsbetegnelse..</translation> </message> <message> <source>Something like "jr."..</source> <translation>Noget i retning af "jr."..</translation> </message> <message> <source>The working place of the contact</source> <translation>Arbejdsstedet for kontakten</translation> </message> <message> <source>Press to select attribute to change</source> <translation>Tryk for at vælge attributten du vil ændre</translation> </message> <message> <source>Press to select how to store the name (and howto show it in the listview)</source> <translation>Tryk for at vælge hvordan navnet skal gemmes (og hvordan det skal vises i liste visningen)</translation> </message> <message> <source></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>Opie</name> <message> <source>Contact</source> <translation type="unfinished">Kontakt</translation> </message> <message> <source>Contacts</source> <translation type="unfinished">Kontakter</translation> </message> <message> <source>Start Search</source> <translation type="unfinished">Start søgning</translation> </message> <message> <source>Write Mail To</source> <translation type="unfinished">Skriv mail til</translation> </message> <message> <source>Import vCard</source> <translation type="unfinished">Importer vCard</translation> </message> <message> <source>Export vCard</source> <translation type="unfinished">Eksporter vCard</translation> </message> <message> <source>My Personal Details</source> <translation type="unfinished">Mine personlige detaljer</translation> </message> <message> <source>Show quick search bar</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> -<context> - <name>QObject</name> - <message> - <source>Business Phone</source> - <translation type="obsolete">Arbejdstelefon</translation> - </message> - <message> - <source>Business Fax</source> - <translation type="obsolete">Arbejdsfax</translation> - </message> - <message> - <source>Business Mobile</source> - <translation type="obsolete">Arbejdsmobil</translation> - </message> - <message> - <source>Default Email</source> - <translation type="obsolete">Standard email</translation> - </message> - <message> - <source>Emails</source> - <translation type="obsolete">Emails</translation> - </message> - <message> - <source>Home Phone</source> - <translation type="obsolete">Hjemmetelefon</translation> - </message> - <message> - <source>Home Fax</source> - <translation type="obsolete">Hjemmefax</translation> - </message> - <message> - <source>Home Mobile</source> - <translation type="obsolete">Hjemmemobil</translation> - </message> - <message> - <source>Office</source> - <translation type="obsolete">Kontor</translation> - </message> - <message> - <source>Profession</source> - <translation type="obsolete">Profession</translation> - </message> - <message> - <source>Assistant</source> - <translation type="obsolete">Assistent</translation> - </message> - <message> - <source>Manager</source> - <translation type="obsolete">Bestyrer</translation> - </message> - <message> - <source>Spouse</source> - <translation type="obsolete">Ægtefælle</translation> - </message> - <message> - <source>Gender</source> - <translation type="obsolete">Køn</translation> - </message> - <message> - <source>Birthday</source> - <translation type="obsolete">Fødselsdag</translation> - </message> - <message> - <source>Anniversary</source> - <translation type="obsolete">Årsdag</translation> - </message> - <message> - <source>Nickname</source> - <translation type="obsolete">Øgenavn</translation> - </message> - <message> - <source>Children</source> - <translation type="obsolete">Børn</translation> - </message> - <message> - <source>Name Title</source> - <translation type="obsolete">Navn titel</translation> - </message> - <message> - <source>First Name</source> - <translation type="obsolete">Fornavn</translation> - </message> - <message> - <source>Middle Name</source> - <translation type="obsolete">Mellemnavn</translation> - </message> - <message> - <source>Last Name</source> - <translation type="obsolete">Efternavn</translation> - </message> - <message> - <source>Suffix</source> - <translation type="obsolete">Suffiks</translation> - </message> - <message> - <source>File As</source> - <translation type="obsolete">Gem som</translation> - </message> - <message> - <source>Job Title</source> - <translation type="obsolete">Job titel</translation> - </message> - <message> - <source>Department</source> - <translation type="obsolete">Afdeling</translation> - </message> - <message> - <source>Company</source> - <translation type="obsolete">Firma</translation> - </message> - <message> - <source>Business Street</source> - <translation type="obsolete">Arbejds adresse</translation> - </message> - <message> - <source>Business City</source> - <translation type="obsolete">Arbejds by</translation> - </message> - <message> - <source>Business State</source> - <translation type="obsolete">Arbejds stat</translation> - </message> - <message> - <source>Business Zip</source> - <translation type="obsolete">Arbejds postnummer</translation> - </message> - <message> - <source>Business Country</source> - <translation type="obsolete">Arbejds land</translation> - </message> - <message> - <source>Business Pager</source> - <translation type="obsolete">Arbejds personsøger</translation> - </message> - <message> - <source>Business WebPage</source> - <translation type="obsolete">Arbejds hjemmeside</translation> - </message> - <message> - <source>Home Street</source> - <translation type="obsolete">Hjemmeadresse</translation> - </message> - <message> - <source>Home City</source> - <translation type="obsolete">Hjemmeby</translation> - </message> - <message> - <source>Home State</source> - <translation type="obsolete">Hjemmestat</translation> - </message> - <message> - <source>Home Zip</source> - <translation type="obsolete">Hjemmepostnummer</translation> - </message> - <message> - <source>Home Country</source> - <translation type="obsolete">Hjemmeland</translation> - </message> - <message> - <source>Home Web Page</source> - <translation type="obsolete">Hjemme website</translation> - </message> - <message> - <source>Notes</source> - <translation type="obsolete">Noter</translation> - </message> -</context> </TS> |