summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/da/addressbook.ts
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n/da/addressbook.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/da/addressbook.ts32
1 files changed, 32 insertions, 0 deletions
diff --git a/i18n/da/addressbook.ts b/i18n/da/addressbook.ts
index c7fe2e1..032b165 100644
--- a/i18n/da/addressbook.ts
+++ b/i18n/da/addressbook.ts
@@ -110,128 +110,140 @@
</message>
<message>
<source>Do you really want add contact for
%1?</source>
<translation>Er du sikker på du vil tilføje kontakten for %1?</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;All Yes</source>
<translation>&amp;Alle ja</translation>
</message>
<message>
<source>Can not edit data, currently syncing</source>
<translation>Kan ikke redigere data da en synkronisering er igang</translation>
</message>
<message>
<source>Edit Address</source>
<translation>Rediger adresse</translation>
</message>
<message>
<source>Edit My Personal Details</source>
<translation>Rediger mine personlige detaljer</translation>
</message>
<message>
<source>Contacts - My Personal Details</source>
<translation>Kontakter - Mine personlige detaljer</translation>
</message>
<message>
<source>Out of space</source>
<translation>Ikke mere lager</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to save information.
Free up some space
and try again.
Quit anyway?</source>
<translation>Kunne ikke gemme information.
Frigør noget lagerplads
og prøv igen.
Afslut alligevel?</translation>
</message>
<message>
<source>Not Found</source>
<translation>Ikke fundet</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to find a contact for this
search pattern!</source>
<translation>Kunne ikke finde en kontakt med
dette søge mønster!</translation>
</message>
<message>
<source>Cards</source>
<translation>Kort</translation>
</message>
<message>
<source>All</source>
<translation>Alle</translation>
</message>
<message>
<source>Unfiled</source>
<translation>Ikke-arkiverede</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Export vCard</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>You have to select a contact !</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>You have to set a filename !</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>ConfigDlg_Base</name>
<message>
<source>Configuration</source>
<translation>Indstillinger</translation>
</message>
<message>
<source>Misc</source>
<translation>Blandet</translation>
</message>
<message>
<source>Search Settings</source>
<translation>Søge indstillinger</translation>
</message>
<message>
<source>Query Style</source>
<translation>Forespørgsels metode</translation>
</message>
<message>
<source>Use Regular Expressions</source>
<translation>Brug regulære udtryk</translation>
</message>
<message>
<source>Use Wildcards (*,?)</source>
<translation>Brug wildcards (*,?)</translation>
</message>
<message>
<source>Case Sensitive</source>
<translation>Versalfølsom</translation>
</message>
<message>
<source>Font</source>
<translation>Skrifttype</translation>
</message>
<message>
<source>Small</source>
<translation>Lille</translation>
</message>
<message>
<source>Normal</source>
<translation>Normal</translation>
</message>
<message>
<source>Large</source>
<translation>Stor</translation>
</message>
<message>
<source>Mail</source>
<translation>Post</translation>
</message>
<message>
<source>Prefer QT-Mail </source>
<translation>Foretræk QT-Mail</translation>
</message>
<message>
<source>Prefer Opie-Mail</source>
<translation>Foretræk Opie-Mail</translation>
</message>
<message>
<source>Notice: QT-Mail is just
provided in the SHARP
default ROM. Opie-Mail
is provided free !</source>
@@ -263,128 +275,148 @@ Opie-Mail fås gratis!</translation>
<message>
<source>Remove</source>
<translation>Fjern</translation>
</message>
<message>
<source>Click on tab to select one</source>
<translation>Klik på fanen for at vælge den</translation>
</message>
<message>
<source>Settings for the search query style</source>
<translation>Indstilling af søge metoder</translation>
</message>
<message>
<source>Search widget expects regular expressions if selected</source>
<translation>Søgefunktionen forventer regulære udtryk hvis denne er valgt</translation>
</message>
<message>
<source>Search widget just expects simple wildcards</source>
<translation>Søgefunktionen forventer kun simple wildcards</translation>
</message>
<message>
<source>If selected, search differs between upper and lower chars</source>
<translation>Hvis valgt, skelner søgningen mellem store og små bogstaver</translation>
</message>
<message>
<source>Font size for list- and card view</source>
<translation>Skrift størrelse for liste og kort visning</translation>
</message>
<message>
<source>Fontsettings for list and card view</source>
<translation>Skrift indstillinger for liste og kort visning</translation>
</message>
<message>
<source>Use Sharp&apos;s mail application if available</source>
<translation>Brug Sharp&apos;s mail program hvis det er tilgengæligt</translation>
</message>
<message>
<source>Use OPIE mail if installed</source>
<translation>Brug OPIE mail hvis det er installeret</translation>
</message>
<message>
<source>Move selected attribute one line up</source>
<translation>Flyt den valgte attribut en linie op</translation>
</message>
<message>
<source>Move selected attribute one line down</source>
<translation>Flyt den valgte attribut en linie ned</translation>
</message>
<message>
<source>List of all available attributes</source>
<translation>Liste over alle mulige attributter</translation>
</message>
<message>
<source>Add selected attribute from list below to the upper list</source>
<translation>Tilføj den valgte attribut fra listen herunder til den øverste liste</translation>
</message>
<message>
<source>Remove the selected attribute from the upper list</source>
<translation>Fjern den valgte attribut fra den øverste liste</translation>
</message>
<message>
<source>Order (up -&gt; down) defines the primary contact shown in the second column of the list view</source>
<translation>Rækkefølge (op -&gt; ned) definerer den primære kontakt vist i den anden kolonne i listen</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Tool-/Menubar</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fixed</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Switch to fixed menu-/toolbars after restarting application !</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Movable</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Switch to moveable menu-/toolbars after restarting application !</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>ContactEditor</name>
<message>
<source>Full Name...</source>
<translation>Fuldt navn...</translation>
</message>
<message>
<source>Job Title</source>
<translation>Job titel</translation>
</message>
<message>
<source>Organization</source>
<translation>Organisation</translation>
</message>
<message>
<source>File As</source>
<translation>Gem som</translation>
</message>
<message>
<source>Category</source>
<translation>Kategori</translation>
</message>
<message>
<source>Notes...</source>
<translation>Noter...</translation>
</message>
<message>
<source>General</source>
<translation>Generel</translation>
</message>
<message>
<source>Business</source>
<translation>Arbejde</translation>
</message>
<message>
<source>Home</source>
<translation>Hjem</translation>
</message>
<message>
<source>Address</source>
<translation>Adresse</translation>
</message>
<message>
<source>City</source>
<translation>By</translation>
</message>
<message>
<source>State</source>
<translation>Stat</translation>
</message>
<message>
<source>Zip Code</source>
<translation>Postnummer</translation>
</message>
<message>
<source>Country</source>
<translation>Land</translation>
</message>
<message>
<source>United States</source>
<translation>USA</translation>
</message>
<message>