-rw-r--r-- | i18n/da/appearance.ts | 60 |
1 files changed, 0 insertions, 60 deletions
diff --git a/i18n/da/appearance.ts b/i18n/da/appearance.ts index e26cb47..f391310 100644 --- a/i18n/da/appearance.ts +++ b/i18n/da/appearance.ts @@ -1,293 +1,233 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>Appearance</name> <message> <source>Settings...</source> <translation>Indstillinger...</translation> </message> <message> <source>Current scheme</source> <translation>Nuværende skema</translation> </message> <message> <source>Edit...</source> <translation>Redigér...</translation> </message> <message> <source>Delete</source> <translation>Slet</translation> </message> <message> <source>Save</source> <translation>Gem</translation> </message> <message> - <source>Force styling for all applications.</source> - <translation type="obsolete">Tving stilændring for alle programmer.</translation> - </message> - <message> - <source>Disable styling for these applications ( <b>*</b> can be used as a wildcard):</source> - <translation type="obsolete">Fravælg stilændring for disse programmer ( <b>*</b> kan bruges som wildcard):</translation> - </message> - <message> - <source>Binary file(s)</source> - <translation type="obsolete">Binær(e) fil(er)</translation> - </message> - <message> <source>Tab style:</source> <translation>Fane stil:</translation> </message> <message> <source>Tabs</source> <translation>Faner</translation> </message> <message> <source>Tabs w/icons</source> <translation>Faner m. ikoner</translation> </message> <message> <source>Drop down list</source> <translation>Drop-down liste</translation> </message> <message> <source>Drop down list w/icons</source> <translation>Drop-down liste m. ikoner</translation> </message> <message> <source>Top</source> <translation>Top</translation> </message> <message> <source>Bottom</source> <translation>Bund</translation> </message> <message> <source>Style</source> <translation>Stil</translation> </message> <message> <source>Font</source> <translation>Skrifttype</translation> </message> <message> <source>Colors</source> <translation>Farver</translation> </message> <message> <source>Windows</source> <translation>Vinduer</translation> </message> <message> <source>Advanced</source> <translation>Advanceret</translation> </message> <message> - <source>Restart</source> - <translation type="obsolete">Genstart</translation> - </message> - <message> - <source>Do you want to restart %1 now?</source> - <translation type="obsolete">Vil du genstarte %1 nu?</translation> - </message> - <message> - <source>Yes</source> - <translation type="obsolete">Ja</translation> - </message> - <message> - <source>No</source> - <translation type="obsolete">Nej</translation> - </message> - <message> <source>Save Scheme</source> <translation>Gem skema</translation> </message> <message> <source>Save scheme</source> <translation>Gem skema</translation> </message> <message> <source>Scheme does already exist.</source> <translation>Skemaet eksisterer allerede.</translation> </message> <message> <source>Delete scheme</source> <translation>Slet skema</translation> </message> <message> <source>Unable to delete current scheme.</source> <translation>Kan ikke slette nuværende skema.</translation> </message> <message> - <source><new></source> - <translation type="obsolete"><ny></translation> - </message> - <message> <source>Styles control the way items such as buttons and scroll bars appear in all applications. Click here to select an available style.</source> <translation>Stil-arter styrer den måde elementer så som knapper og rullebjælker vises i alle programmer. Klik her for at vælge en tilgængelig stilart.</translation> </message> <message> <source>Click here to configure the currently selected style. Note: This option is not available for all styles.</source> <translation>Klik her for at konfigurere den nuværende valgte stil-art. Note: Denne mulighed er ikke tilgængelig ved alle stil-arter.</translation> </message> <message> <source>Window decorations control the way the application title bar and its buttons appear. Click here to select an available decoration.</source> <translation>Vindues udsmykninger styrer måden som program titelbjælken og dens knapper vises. Klik her for at vælge en tilgængelig udsmykning.</translation> </message> <message> <source>Select the desired name, style and size of the default font applications will use.</source> <translation>Vælg det ønskede navn, stil-art og størrelse af den standard skrifttype programmerne skal bruge.</translation> </message> <message> <source>Color schemes are a collection of colors which are used for various parts of the display. Click here to select an available scheme.</source> <translation>Farveskemaer er en samling af farver som bruge til forskellige dele af skærmen. Klik her for at vælge et tilgængeligt skema.</translation> </message> <message> <source>Click here to change the colors in the current color scheme.</source> <translation>Klik her for at skifte farverne i det nuværende farveskema.</translation> </message> <message> <source>Click here to delete the color scheme selected in the list to the left.</source> <translation>Klik her for at slette det valgte farveskema i listen til venstre.</translation> </message> <message> <source>Click here to name and save the current color scheme.</source> <translation>Klik her for at navngive og gemme det nuværende farveskema.</translation> </message> <message> - <source>Click here to allow all applications to use global appearance settings.</source> - <translation type="obsolete">Klik her for at lade alle programmer bruge de globale udseende indstillinger.</translation> - </message> - <message> - <source>If some applications do not display correctly with the global appearance settings, certain features can be turned off for that application. - -This area allows you to select an application and which settings you wish to disable.</source> - <translation type="obsolete">Hvis nogle programmer ikke vises korrekt med de globale udseende indstillinger kan visse features slås fra for det pågældende program. - -Dette område lader dig vælge et program og hvilke indstillinger to vil slå fra.</translation> - </message> - <message> - <source>Click here to add an application to the list above.</source> - <translation type="obsolete">Klik her for at tilføje et program til listen ovenover.</translation> - </message> - <message> - <source>Click here to delete the currently selected application.</source> - <translation type="obsolete">Klik her for at slette det nuværende valgte program.</translation> - </message> - <message> - <source>Click here to move the currently selected application up in the list.</source> - <translation type="obsolete">Klik her for at flytte det nuværende valgte program opad i listen.</translation> - </message> - <message> - <source>Click here to move the currently selected application down in the list.</source> - <translation type="obsolete">Klik her for at flytte det nuværende valgte program nedad i listen.</translation> - </message> - <message> <source>Click here to select a desired style for tabbed dialogs (such as this application). The styles available are: 1. Tabs - normal tabs with text labels only 2. Tabs w/icons - tabs with icons for each tab, text label only appears on current tab 3. Drop down list - a vertical listing of tabs 4. Drop down list w/icons - a vertical listing of tabs with icons</source> <translation>Klik her for at vælge en stil-art til fane-dialogvinduer (såsom dette program). De mulige stil-arter er:: 1. Faner - standard faner, kun med tekst mærkater 2. Faner m. ikoner - faner med et ikon for hver fane, tekst mærkat vises kun på den valgte fane 3. Drop-down liste - en lodret liste af faner 4. Drop-down liste m. ikoner - en lodret liste af faner med ikoner</translation> </message> <message> <source>Click here so that tabs appear at the top of the window.</source> <translation>Klik her så faner vises øverst i vinduet.</translation> </message> <message> <source>Click here so that tabs appear at the bottom of the window.</source> <translation>Klik her så faner vises nederst i vinduet.</translation> </message> <message> <source>This is a preview window. Look here to see your new appearance as options are changed.</source> <translation>Dette er et eksempel vindue. Brug dette til at se det nye udseende når du ændrer på indstillingerne.</translation> </message> <message> <source>Appearance Settings</source> <translation>Udseende indstillinger</translation> </message> <message> <source>Rotation direction:</source> <translation>Rotationsretning:</translation> </message> <message> <source>Show Scrollbars on the left</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Click here to display scrollbars on the left side instead of the right.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>EditScheme</name> <message> <source>Edit scheme</source> <translation>Redigér skema</translation> </message> <message> <source>Click here to select a color for: </source> <translation>Klik her for at vælge en farve til: </translation> </message> </context> <context> <name>SampleWindow</name> <message> <source>Sample</source> <translation>Eksempel</translation> </message> <message> <source>Normal Item</source> <translation>Normalt element</translation> </message> <message> <source>Disabled Item</source> <translation>Deaktiveret element</translation> </message> <message> <source>Menu</source> <translation>Menu</translation> </message> <message> <source>Normal Text</source> <translation>Normal tekst</translation> </message> <message> <source>Highlighted Text</source> <translation>Valgt tekst</translation> </message> <message> <source>Button</source> <translation>Knap</translation> </message> <message> <source>Check Box</source> <translation>Afkrydsningsfelt</translation> </message> <message> <source>Sample window using the selected settings.</source> <translation>Eksempel vindue ved brug af de nuværende indstillinger.</translation> </message> </context> </TS> |