-rw-r--r-- | i18n/da/appearance.ts | 60 |
1 files changed, 0 insertions, 60 deletions
diff --git a/i18n/da/appearance.ts b/i18n/da/appearance.ts index e26cb47..f391310 100644 --- a/i18n/da/appearance.ts +++ b/i18n/da/appearance.ts | |||
@@ -22,18 +22,6 @@ | |||
22 | <translation>Gem</translation> | 22 | <translation>Gem</translation> |
23 | </message> | 23 | </message> |
24 | <message> | 24 | <message> |
25 | <source>Force styling for all applications.</source> | ||
26 | <translation type="obsolete">Tving stilændring for alle programmer.</translation> | ||
27 | </message> | ||
28 | <message> | ||
29 | <source>Disable styling for these applications ( <b>*</b> can be used as a wildcard):</source> | ||
30 | <translation type="obsolete">Fravælg stilændring for disse programmer ( <b>*</b> kan bruges som wildcard):</translation> | ||
31 | </message> | ||
32 | <message> | ||
33 | <source>Binary file(s)</source> | ||
34 | <translation type="obsolete">Binær(e) fil(er)</translation> | ||
35 | </message> | ||
36 | <message> | ||
37 | <source>Tab style:</source> | 25 | <source>Tab style:</source> |
38 | <translation>Fane stil:</translation> | 26 | <translation>Fane stil:</translation> |
39 | </message> | 27 | </message> |
@@ -82,22 +70,6 @@ | |||
82 | <translation>Advanceret</translation> | 70 | <translation>Advanceret</translation> |
83 | </message> | 71 | </message> |
84 | <message> | 72 | <message> |
85 | <source>Restart</source> | ||
86 | <translation type="obsolete">Genstart</translation> | ||
87 | </message> | ||
88 | <message> | ||
89 | <source>Do you want to restart %1 now?</source> | ||
90 | <translation type="obsolete">Vil du genstarte %1 nu?</translation> | ||
91 | </message> | ||
92 | <message> | ||
93 | <source>Yes</source> | ||
94 | <translation type="obsolete">Ja</translation> | ||
95 | </message> | ||
96 | <message> | ||
97 | <source>No</source> | ||
98 | <translation type="obsolete">Nej</translation> | ||
99 | </message> | ||
100 | <message> | ||
101 | <source>Save Scheme</source> | 73 | <source>Save Scheme</source> |
102 | <translation>Gem skema</translation> | 74 | <translation>Gem skema</translation> |
103 | </message> | 75 | </message> |
@@ -118,10 +90,6 @@ | |||
118 | <translation>Kan ikke slette nuværende skema.</translation> | 90 | <translation>Kan ikke slette nuværende skema.</translation> |
119 | </message> | 91 | </message> |
120 | <message> | 92 | <message> |
121 | <source><new></source> | ||
122 | <translation type="obsolete"><ny></translation> | ||
123 | </message> | ||
124 | <message> | ||
125 | <source>Styles control the way items such as buttons and scroll bars appear in all applications. | 93 | <source>Styles control the way items such as buttons and scroll bars appear in all applications. |
126 | 94 | ||
127 | Click here to select an available style.</source> | 95 | Click here to select an available style.</source> |
@@ -170,34 +138,6 @@ Klik her for at vælge et tilgængeligt skema.</translation> | |||
170 | <translation>Klik her for at navngive og gemme det nuværende farveskema.</translation> | 138 | <translation>Klik her for at navngive og gemme det nuværende farveskema.</translation> |
171 | </message> | 139 | </message> |
172 | <message> | 140 | <message> |
173 | <source>Click here to allow all applications to use global appearance settings.</source> | ||
174 | <translation type="obsolete">Klik her for at lade alle programmer bruge de globale udseende indstillinger.</translation> | ||
175 | </message> | ||
176 | <message> | ||
177 | <source>If some applications do not display correctly with the global appearance settings, certain features can be turned off for that application. | ||
178 | |||
179 | This area allows you to select an application and which settings you wish to disable.</source> | ||
180 | <translation type="obsolete">Hvis nogle programmer ikke vises korrekt med de globale udseende indstillinger kan visse features slås fra for det pågældende program. | ||
181 | |||
182 | Dette område lader dig vælge et program og hvilke indstillinger to vil slå fra.</translation> | ||
183 | </message> | ||
184 | <message> | ||
185 | <source>Click here to add an application to the list above.</source> | ||
186 | <translation type="obsolete">Klik her for at tilføje et program til listen ovenover.</translation> | ||
187 | </message> | ||
188 | <message> | ||
189 | <source>Click here to delete the currently selected application.</source> | ||
190 | <translation type="obsolete">Klik her for at slette det nuværende valgte program.</translation> | ||
191 | </message> | ||
192 | <message> | ||
193 | <source>Click here to move the currently selected application up in the list.</source> | ||
194 | <translation type="obsolete">Klik her for at flytte det nuværende valgte program opad i listen.</translation> | ||
195 | </message> | ||
196 | <message> | ||
197 | <source>Click here to move the currently selected application down in the list.</source> | ||
198 | <translation type="obsolete">Klik her for at flytte det nuværende valgte program nedad i listen.</translation> | ||
199 | </message> | ||
200 | <message> | ||
201 | <source>Click here to select a desired style for tabbed dialogs (such as this application). The styles available are: | 141 | <source>Click here to select a desired style for tabbed dialogs (such as this application). The styles available are: |
202 | 142 | ||
203 | 1. Tabs - normal tabs with text labels only | 143 | 1. Tabs - normal tabs with text labels only |