summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/da/aqpkg.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/da/aqpkg.ts') (more/less context) (show whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/da/aqpkg.ts28
1 files changed, 0 insertions, 28 deletions
diff --git a/i18n/da/aqpkg.ts b/i18n/da/aqpkg.ts
index 8035889..0804fa9 100644
--- a/i18n/da/aqpkg.ts
+++ b/i18n/da/aqpkg.ts
@@ -201,32 +201,12 @@
201 </message> 201 </message>
202 <message> 202 <message>
203 <source>Couldn&apos;t start ipkg process</source> 203 <source>Couldn&apos;t start ipkg process</source>
204 <translation type="unfinished"></translation> 204 <translation type="unfinished"></translation>
205 </message> 205 </message>
206 <message> 206 <message>
207 <source>Creating directory </source>
208 <translation type="obsolete">Opretter mappe</translation>
209 </message>
210 <message>
211 <source>Linked %1 to %2</source>
212 <translation type="obsolete">Link fra %1 til %1 oprettet</translation>
213 </message>
214 <message>
215 <source>Removed %1</source>
216 <translation type="obsolete">%1 fjernet</translation>
217 </message>
218 <message>
219 <source>Failed to remove %1</source>
220 <translation type="obsolete">Kunne ikke fjerne %1</translation>
221 </message>
222 <message>
223 <source>Removed </source>
224 <translation type="obsolete">Fjernet</translation>
225 </message>
226 <message>
227 <source>Couldn&apos;t start ipkg-link process</source> 207 <source>Couldn&apos;t start ipkg-link process</source>
228 <translation type="unfinished"></translation> 208 <translation type="unfinished"></translation>
229 </message> 209 </message>
230 <message> 210 <message>
231 <source>Symbolic linking failed! 211 <source>Symbolic linking failed!
232</source> 212</source>
@@ -500,30 +480,22 @@ Er du sikker?
500 </message> 480 </message>
501 <message> 481 <message>
502 <source>ReInstall</source> 482 <source>ReInstall</source>
503 <translation>Geninstallér</translation> 483 <translation>Geninstallér</translation>
504 </message> 484 </message>
505 <message> 485 <message>
506 <source>R</source>
507 <translation type="obsolete">R</translation>
508 </message>
509 <message>
510 <source>Do you wish to remove or upgrade 486 <source>Do you wish to remove or upgrade
511%1?</source> 487%1?</source>
512 <translation>Vil du fjerne eller opgradere 488 <translation>Vil du fjerne eller opgradere
513%1?</translation> 489%1?</translation>
514 </message> 490 </message>
515 <message> 491 <message>
516 <source>Remove or Upgrade</source> 492 <source>Remove or Upgrade</source>
517 <translation>Fjern eller opgradér</translation> 493 <translation>Fjern eller opgradér</translation>
518 </message> 494 </message>
519 <message> 495 <message>
520 <source>U</source>
521 <translation type="obsolete">U</translation>
522 </message>
523 <message>
524 <source>Updating Launcher...</source> 496 <source>Updating Launcher...</source>
525 <translation type="unfinished">Opdaterer Launcher...</translation> 497 <translation type="unfinished">Opdaterer Launcher...</translation>
526 </message> 498 </message>
527</context> 499</context>
528<context> 500<context>
529 <name>PackageWindow</name> 501 <name>PackageWindow</name>