summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/da/backup.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/da/backup.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/da/backup.ts16
1 files changed, 0 insertions, 16 deletions
diff --git a/i18n/da/backup.ts b/i18n/da/backup.ts
index 46762e9..8b3421e 100644
--- a/i18n/da/backup.ts
+++ b/i18n/da/backup.ts
@@ -1,14 +1,10 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>BackupAndRestore</name> 3 <name>BackupAndRestore</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Backup and Restore... working...</source>
6 <translation type="obsolete">Sikkerhedskopiering... arbejder...</translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>Backup and Restore</source> 5 <source>Backup and Restore</source>
10 <translation>Sikkerhedskopiering</translation> 6 <translation>Sikkerhedskopiering</translation>
11 </message> 7 </message>
12 <message> 8 <message>
13 <source>Error from System: 9 <source>Error from System:
14</source> 10</source>
@@ -32,16 +28,12 @@
32 </message> 28 </message>
33 <message> 29 <message>
34 <source>Backup and Restore.. Failed !!</source> 30 <source>Backup and Restore.. Failed !!</source>
35 <translation type="unfinished"></translation> 31 <translation type="unfinished"></translation>
36 </message> 32 </message>
37 <message> 33 <message>
38 <source>Backup Successfull.</source>
39 <translation type="obsolete">Backup gennemført.</translation>
40 </message>
41 <message>
42 <source>Please select something to restore.</source> 34 <source>Please select something to restore.</source>
43 <translation type="unfinished"></translation> 35 <translation type="unfinished"></translation>
44 </message> 36 </message>
45 <message> 37 <message>
46 <source>Restore Failed.</source> 38 <source>Restore Failed.</source>
47 <translation type="unfinished"></translation> 39 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -99,16 +91,12 @@
99 </message> 91 </message>
100 <message> 92 <message>
101 <source>Applications</source> 93 <source>Applications</source>
102 <translation>Programmer</translation> 94 <translation>Programmer</translation>
103 </message> 95 </message>
104 <message> 96 <message>
105 <source>Save To</source>
106 <translation type="obsolete">Gem som</translation>
107 </message>
108 <message>
109 <source>&amp;Backup</source> 97 <source>&amp;Backup</source>
110 <translation>&amp;Kopiering</translation> 98 <translation>&amp;Kopiering</translation>
111 </message> 99 </message>
112 <message> 100 <message>
113 <source>Restore</source> 101 <source>Restore</source>
114 <translation>Gendan</translation> 102 <translation>Gendan</translation>
@@ -123,16 +111,12 @@
123 </message> 111 </message>
124 <message> 112 <message>
125 <source>&amp;Restore</source> 113 <source>&amp;Restore</source>
126 <translation>&amp;Gendan</translation> 114 <translation>&amp;Gendan</translation>
127 </message> 115 </message>
128 <message> 116 <message>
129 <source>Update Filelist</source>
130 <translation type="obsolete">Opdater fil-listen</translation>
131 </message>
132 <message>
133 <source>Locations</source> 117 <source>Locations</source>
134 <translation type="unfinished"></translation> 118 <translation type="unfinished"></translation>
135 </message> 119 </message>
136 <message> 120 <message>
137 <source>Add</source> 121 <source>Add</source>
138 <translation type="unfinished"></translation> 122 <translation type="unfinished"></translation>