summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/da/checkbook.ts
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n/da/checkbook.ts') (more/less context) (show whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/da/checkbook.ts255
1 files changed, 137 insertions, 118 deletions
diff --git a/i18n/da/checkbook.ts b/i18n/da/checkbook.ts
index 2851c82..c105c18 100644
--- a/i18n/da/checkbook.ts
+++ b/i18n/da/checkbook.ts
@@ -5,3 +5,3 @@
<source>Checkbook</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Checkhæfte</translation>
</message>
@@ -9,3 +9,3 @@
<source>New checkbook</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nyt checkhæfte</translation>
</message>
@@ -13,3 +13,3 @@
<source>Info</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Information</translation>
</message>
@@ -17,3 +17,3 @@
<source>Transactions</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Transaktioner</translation>
</message>
@@ -21,3 +21,3 @@
<source>Charts</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Diagrammer</translation>
</message>
@@ -25,3 +25,3 @@
<source>Password protect</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Beskyttet med kodeord</translation>
</message>
@@ -29,3 +29,3 @@
<source>Click here to enable/disable password protection of this checkbook.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Klik her for at slå beskyttelse med kodeord til eller fra.</translation>
</message>
@@ -33,3 +33,3 @@
<source>Name:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Navn:</translation>
</message>
@@ -37,3 +37,3 @@
<source>Enter name of checkbook here.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Skriv navnet på checkhæftet her.</translation>
</message>
@@ -41,3 +41,3 @@
<source>Type:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Type:</translation>
</message>
@@ -45,3 +45,3 @@
<source>Select type of checkbook here.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vælg checkhæfte-typen her.</translation>
</message>
@@ -49,3 +49,3 @@
<source>Savings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Opsparinger</translation>
</message>
@@ -53,3 +53,3 @@
<source>Checking</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Regninger</translation>
</message>
@@ -57,3 +57,3 @@
<source>CD</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>CD</translation>
</message>
@@ -61,3 +61,3 @@
<source>Money market</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pengemarkedet</translation>
</message>
@@ -65,3 +65,3 @@
<source>Mutual fund</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fælleskapital</translation>
</message>
@@ -69,3 +69,3 @@
<source>Other</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Andet</translation>
</message>
@@ -73,3 +73,3 @@
<source>Bank:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Bank:</translation>
</message>
@@ -77,3 +77,3 @@
<source>Enter name of the bank for this checkbook here.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Skriv checkhæftets banks navn her.</translation>
</message>
@@ -81,3 +81,3 @@
<source>Account number:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kontonummer:</translation>
</message>
@@ -85,3 +85,3 @@
<source>Enter account number for this checkbook here.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Skriv kontonummer for checkhæftet her.</translation>
</message>
@@ -89,3 +89,3 @@
<source>PIN number:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>PIN kode:</translation>
</message>
@@ -93,3 +93,3 @@
<source>Enter PIN number for this checkbook here.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Skriv checkhæftets pinkode her.</translation>
</message>
@@ -97,3 +97,3 @@
<source>Starting balance:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Startsaldo:</translation>
</message>
@@ -101,3 +101,3 @@
<source>Enter the initial balance for this checkbook here.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Skriv checkhæftets startsaldo her.</translation>
</message>
@@ -105,3 +105,3 @@
<source>Notes:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Notater:</translation>
</message>
@@ -109,3 +109,3 @@
<source>Enter any additional information for this checkbook here.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Skriv yderligere informationer for checkhæftet her.</translation>
</message>
@@ -113,3 +113,3 @@
<source>Current balance: %10.00</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nuværende saldo: %10.00</translation>
</message>
@@ -117,3 +117,3 @@
<source>This area shows the current balance in this checkbook.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Her vises checkhæftets nuværende saldo.</translation>
</message>
@@ -123,3 +123,5 @@
To sort entries by a specific field, click on the column name.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dette er en liste med alle checkhæftets transaktioner.
+
+For at sortere efter en kolonne, klik på kolonnens navn.</translation>
</message>
@@ -127,3 +129,3 @@ To sort entries by a specific field, click on the column name.</source>
<source>Num</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>No</translation>
</message>
@@ -131,3 +133,3 @@ To sort entries by a specific field, click on the column name.</source>
<source>Date</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dato</translation>
</message>
@@ -135,3 +137,3 @@ To sort entries by a specific field, click on the column name.</source>
<source>Description</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Beskrivelse</translation>
</message>
@@ -139,3 +141,3 @@ To sort entries by a specific field, click on the column name.</source>
<source>Amount</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Beløb</translation>
</message>
@@ -143,3 +145,3 @@ To sort entries by a specific field, click on the column name.</source>
<source>New</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ny</translation>
</message>
@@ -147,3 +149,3 @@ To sort entries by a specific field, click on the column name.</source>
<source>Click here to add a new transaction.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Klik her for at tilføje en ny transaktion.</translation>
</message>
@@ -151,3 +153,3 @@ To sort entries by a specific field, click on the column name.</source>
<source>Edit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Rediger</translation>
</message>
@@ -155,3 +157,3 @@ To sort entries by a specific field, click on the column name.</source>
<source>Select a transaction and then click here to edit it.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vælg en transaktion, og klik her for at redigere den.</translation>
</message>
@@ -159,3 +161,3 @@ To sort entries by a specific field, click on the column name.</source>
<source>Delete</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Slet</translation>
</message>
@@ -163,3 +165,3 @@ To sort entries by a specific field, click on the column name.</source>
<source>Select a checkbook and then click here to delete it.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vælg et checkhæfte og klik her for at slette det.</translation>
</message>
@@ -167,3 +169,3 @@ To sort entries by a specific field, click on the column name.</source>
<source>Select the desired chart below and then click on the Draw button.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vælg det ønskede diagram herunder, og klik på Tegn-knappen.</translation>
</message>
@@ -171,3 +173,3 @@ To sort entries by a specific field, click on the column name.</source>
<source>Click here to select the desired chart type.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Klik her for at vælge diagram-typen.</translation>
</message>
@@ -175,3 +177,3 @@ To sort entries by a specific field, click on the column name.</source>
<source>Account balance</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kontoens saldo</translation>
</message>
@@ -179,3 +181,3 @@ To sort entries by a specific field, click on the column name.</source>
<source>Withdrawals by category</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Udtrækninger efter kategori</translation>
</message>
@@ -183,3 +185,3 @@ To sort entries by a specific field, click on the column name.</source>
<source>Deposits by category</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Indsættelser efter kategori</translation>
</message>
@@ -187,3 +189,3 @@ To sort entries by a specific field, click on the column name.</source>
<source>Draw</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tegn</translation>
</message>
@@ -191,3 +193,3 @@ To sort entries by a specific field, click on the column name.</source>
<source>Click here to draw the selected chart.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Klik her for at tegne det valgte diagram.</translation>
</message>
@@ -195,3 +197,3 @@ To sort entries by a specific field, click on the column name.</source>
<source>Current balance: %1%2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nuværende saldo: %1%2</translation>
</message>
@@ -199,3 +201,3 @@ To sort entries by a specific field, click on the column name.</source>
<source>Enter password</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Skriv kodeord</translation>
</message>
@@ -203,3 +205,3 @@ To sort entries by a specific field, click on the column name.</source>
<source>Please enter your password:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Skriv venligst dit kodeord:</translation>
</message>
@@ -207,3 +209,3 @@ To sort entries by a specific field, click on the column name.</source>
<source>Confirm password</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Bekræft kodeord</translation>
</message>
@@ -211,3 +213,3 @@ To sort entries by a specific field, click on the column name.</source>
<source>Please confirm your password:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Bekræft dit kodeord:</translation>
</message>
@@ -215,3 +217,3 @@ To sort entries by a specific field, click on the column name.</source>
<source>Please enter your password to confirm removal of password protection:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Skriv dit kodeord for at bekræfte, at du vil slå kodeordsbeskyttelse fra:</translation>
</message>
@@ -219,3 +221,3 @@ To sort entries by a specific field, click on the column name.</source>
<source>Delete transaction</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Slet transaktion</translation>
</message>
@@ -226,3 +228,3 @@ To sort entries by a specific field, click on the column name.</source>
<source>Configure Checkbook</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Konfigurer Checkhæfte</translation>
</message>
@@ -230,3 +232,3 @@ To sort entries by a specific field, click on the column name.</source>
<source>Enter currency symbol:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Skriv valutasymbol:</translation>
</message>
@@ -234,3 +236,3 @@ To sort entries by a specific field, click on the column name.</source>
<source>Enter your local currency symbol here.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Skriv symbolet for den lokale valuta her (fx. kr).</translation>
</message>
@@ -239,3 +241,4 @@ To sort entries by a specific field, click on the column name.</source>
protected</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vis om checkhæftet er beskyttet med
+kodeord</translation>
</message>
@@ -243,3 +246,3 @@ protected</source>
<source>Click here to select whether or not the main window will display that the checkbook is protected with a password.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Klik her for at vælge, om hovedvinduet skal vise, om checkhæftet er beskyttet med kodeord.</translation>
</message>
@@ -247,3 +250,3 @@ protected</source>
<source>Show checkbook balances</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vis checkhæfte-saldi</translation>
</message>
@@ -251,3 +254,3 @@ protected</source>
<source>Click here to select whether or not the main window will display the current balance for each checkbook.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Klik her for at vælge om hoved-vinduet skal vise den nuværende saldo for hver checkhæfte.</translation>
</message>
@@ -258,3 +261,3 @@ protected</source>
<source>Checkbook</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Checkhæfte</translation>
</message>
@@ -262,3 +265,3 @@ protected</source>
<source>New</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ny</translation>
</message>
@@ -268,3 +271,5 @@ protected</source>
You also can select New from the Checkbook menu.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Klik her for at oprette et nyt checkhæfte.
+
+Du kan også vælge Nyt fra Checkhæfte-menuen.</translation>
</message>
@@ -272,3 +277,3 @@ You also can select New from the Checkbook menu.</source>
<source>Edit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Rediger</translation>
</message>
@@ -278,3 +283,5 @@ You also can select New from the Checkbook menu.</source>
You also can select Edit from the Checkbook menu, or click and hold on a checkbook name.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vælg et checkhæfte, og klik her for at redigere det.
+
+Du kan også vælge Rediger fra Checkhæfte-menuen, eller klikke og holde nede på et checkhæftes navn.</translation>
</message>
@@ -282,3 +289,3 @@ You also can select Edit from the Checkbook menu, or click and hold on a checkbo
<source>Delete</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Slet</translation>
</message>
@@ -288,3 +295,5 @@ You also can select Edit from the Checkbook menu, or click and hold on a checkbo
You also can select Delete from the Checkbook menu.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vælg et checkhæfte, og klik her for at slette det.
+
+Du kan også vælge Slet fra Checkhæfte-menuen.</translation>
</message>
@@ -292,3 +301,3 @@ You also can select Delete from the Checkbook menu.</source>
<source>Configure</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Konfigurer</translation>
</message>
@@ -296,3 +305,3 @@ You also can select Delete from the Checkbook menu.</source>
<source>Click here to configure this app.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Klik er for at konfigurere dette program.</translation>
</message>
@@ -300,3 +309,3 @@ You also can select Delete from the Checkbook menu.</source>
<source>This is a listing of all checkbooks currently available.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dette er en liste over tilgængelige checkhæfter.</translation>
</message>
@@ -304,3 +313,3 @@ You also can select Delete from the Checkbook menu.</source>
<source>Checkbook Name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Checkhæfte-navn</translation>
</message>
@@ -308,3 +317,3 @@ You also can select Delete from the Checkbook menu.</source>
<source>Balance</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Saldo</translation>
</message>
@@ -312,3 +321,3 @@ You also can select Delete from the Checkbook menu.</source>
<source>Enter password</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Skriv kodeord</translation>
</message>
@@ -316,3 +325,3 @@ You also can select Delete from the Checkbook menu.</source>
<source>Please enter your password:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Skriv dit kodeord:</translation>
</message>
@@ -320,3 +329,3 @@ You also can select Delete from the Checkbook menu.</source>
<source>Delete checkbook</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Slet checkhæfte</translation>
</message>
@@ -327,3 +336,3 @@ You also can select Delete from the Checkbook menu.</source>
<source>Transaction for </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Transaktion for</translation>
</message>
@@ -331,3 +340,3 @@ You also can select Delete from the Checkbook menu.</source>
<source>Withdrawal</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Udtrækning</translation>
</message>
@@ -335,3 +344,3 @@ You also can select Delete from the Checkbook menu.</source>
<source>Select whether the transaction is a withdrawal or deposit here.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vælg om transaktionen er et udtræk eller en indsættelse.</translation>
</message>
@@ -339,3 +348,3 @@ You also can select Delete from the Checkbook menu.</source>
<source>Deposit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Indsættelse</translation>
</message>
@@ -343,3 +352,3 @@ You also can select Delete from the Checkbook menu.</source>
<source>Date:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dato:</translation>
</message>
@@ -347,3 +356,3 @@ You also can select Delete from the Checkbook menu.</source>
<source>Select date of transaction here.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vælg transaktionens dato her.</translation>
</message>
@@ -351,3 +360,3 @@ You also can select Delete from the Checkbook menu.</source>
<source>Number:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nummber:</translation>
</message>
@@ -355,3 +364,3 @@ You also can select Delete from the Checkbook menu.</source>
<source>Enter check number here.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Skriv check-nummer her.</translation>
</message>
@@ -359,3 +368,3 @@ You also can select Delete from the Checkbook menu.</source>
<source>Description:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Beskrivelse:</translation>
</message>
@@ -363,3 +372,3 @@ You also can select Delete from the Checkbook menu.</source>
<source>Enter description of transaction here.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Skriv en beskrivelse af transaktionen her.</translation>
</message>
@@ -367,3 +376,3 @@ You also can select Delete from the Checkbook menu.</source>
<source>Category:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kategori:</translation>
</message>
@@ -371,3 +380,3 @@ You also can select Delete from the Checkbook menu.</source>
<source>Select transaction category here.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vælg en transaktions-kategori her.</translation>
</message>
@@ -375,3 +384,3 @@ You also can select Delete from the Checkbook menu.</source>
<source>Type:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Type:</translation>
</message>
@@ -381,3 +390,5 @@ You also can select Delete from the Checkbook menu.</source>
The options available vary based on whether the transaction is a deposit or withdrawal.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vælg transaktionstypen her.
+
+De tilgængelige valgmuligheder er ud fra om det er en indsætning eller en udtrækning.</translation>
</message>
@@ -385,3 +396,3 @@ The options available vary based on whether the transaction is a deposit or with
<source>Amount:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Beløb:</translation>
</message>
@@ -391,3 +402,5 @@ The options available vary based on whether the transaction is a deposit or with
The value entered should always be positive.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Skriv beløbet her.
+
+Beløbet skal altid være positivt.</translation>
</message>
@@ -395,3 +408,3 @@ The value entered should always be positive.</source>
<source>Fee:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Gebyr:</translation>
</message>
@@ -401,3 +414,5 @@ The value entered should always be positive.</source>
The value entered should always be positive.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Skriv eventuelt gebyr for transaktionen.
+
+Beløbet skal altid være positivt.</translation>
</message>
@@ -405,3 +420,3 @@ The value entered should always be positive.</source>
<source>Notes:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Notater:</translation>
</message>
@@ -409,3 +424,3 @@ The value entered should always be positive.</source>
<source>Enter any additional information for this transaction here.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Skriv evt. ekstra informationer om transaktionen her.</translation>
</message>
@@ -413,3 +428,3 @@ The value entered should always be positive.</source>
<source>Automobile</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Bil</translation>
</message>
@@ -417,3 +432,3 @@ The value entered should always be positive.</source>
<source>Bills</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Regninger</translation>
</message>
@@ -421,3 +436,3 @@ The value entered should always be positive.</source>
<source>CDs</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>CD&apos;er</translation>
</message>
@@ -425,3 +440,3 @@ The value entered should always be positive.</source>
<source>Clothing</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tøj</translation>
</message>
@@ -429,3 +444,3 @@ The value entered should always be positive.</source>
<source>Computer</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Computer</translation>
</message>
@@ -433,3 +448,3 @@ The value entered should always be positive.</source>
<source>DVDs</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>DVD&apos;er</translation>
</message>
@@ -437,3 +452,3 @@ The value entered should always be positive.</source>
<source>Eletronics</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">Electronics</translation>
</message>
@@ -441,3 +456,3 @@ The value entered should always be positive.</source>
<source>Entertainment</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Underholdning</translation>
</message>
@@ -445,3 +460,3 @@ The value entered should always be positive.</source>
<source>Food</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mad</translation>
</message>
@@ -449,3 +464,3 @@ The value entered should always be positive.</source>
<source>Gasoline</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Benzin</translation>
</message>
@@ -453,3 +468,3 @@ The value entered should always be positive.</source>
<source>Misc</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Diverse</translation>
</message>
@@ -457,3 +472,3 @@ The value entered should always be positive.</source>
<source>Movies</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Film</translation>
</message>
@@ -461,3 +476,3 @@ The value entered should always be positive.</source>
<source>Rent</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Leje</translation>
</message>
@@ -465,3 +480,3 @@ The value entered should always be positive.</source>
<source>Travel</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Rejser</translation>
</message>
@@ -473,3 +488,3 @@ The value entered should always be positive.</source>
<source>Written Check</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Udskrevet check</translation>
</message>
@@ -477,3 +492,3 @@ The value entered should always be positive.</source>
<source>Transfer</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Overførsel</translation>
</message>
@@ -481,3 +496,3 @@ The value entered should always be positive.</source>
<source>Credit Card</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kreditkort</translation>
</message>
@@ -485,3 +500,3 @@ The value entered should always be positive.</source>
<source>Work</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Arbejde</translation>
</message>
@@ -489,3 +504,3 @@ The value entered should always be positive.</source>
<source>Family Member</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Familiemedlem</translation>
</message>
@@ -493,3 +508,3 @@ The value entered should always be positive.</source>
<source>Misc. Credit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Diverse kredit</translation>
</message>
@@ -497,3 +512,3 @@ The value entered should always be positive.</source>
<source>Automatic Payment</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Automatisk betaling</translation>
</message>
@@ -501,3 +516,7 @@ The value entered should always be positive.</source>
<source>Cash</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kontant</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Electronics</source>
+ <translation>Elektronik</translation>
</message>