summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/da/checkbook.ts
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n/da/checkbook.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/da/checkbook.ts8
1 files changed, 8 insertions, 0 deletions
diff --git a/i18n/da/checkbook.ts b/i18n/da/checkbook.ts
index 04e011f..956d4b5 100644
--- a/i18n/da/checkbook.ts
+++ b/i18n/da/checkbook.ts
@@ -225,192 +225,200 @@ For at sortere efter en kolonne, klik på kolonnens navn.</translation>
<translation>Skriv valutasymbol:</translation>
</message>
<message>
<source>Enter your local currency symbol here.</source>
<translation>Skriv symbolet for den lokale valuta her (fx. kr).</translation>
</message>
<message>
<source>Show whether checkbook is password
protected</source>
<translation>Vis om checkhæftet er beskyttet med
kodeord</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to select whether or not the main window will display that the checkbook is protected with a password.</source>
<translation>Klik her for at vælge, om hovedvinduet skal vise, om checkhæftet er beskyttet med kodeord.</translation>
</message>
<message>
<source>Show checkbook balances</source>
<translation>Vis checkhæfte-saldi</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to select whether or not the main window will display the current balance for each checkbook.</source>
<translation>Klik her for at vælge om hoved-vinduet skal vise den nuværende saldo for hver checkhæfte.</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Settings</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Type</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New Account Type</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Account Types</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Category</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New Category</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Expense</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Income</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Categories</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Payee</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New Payee</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Payees</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Open last checkbook</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click here to select whether the last open checkbook will be opened at startup.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Show last checkbook tab</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click here to select whether the last tab in a checkbook should be displayed.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Save new description as payee</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click here to save new descriptions in the list of payess.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Use smaller font for list</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click here to select smaller font for transactions.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>ListEdit</name>
<message>
<source>Add</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
<translation type="unfinished">Slet</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
<source>Checkbook</source>
<translation>Checkhæfte</translation>
</message>
<message>
<source>New</source>
<translation>Ny</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to create a new checkbook.
You also can select New from the Checkbook menu.</source>
<translation>Klik her for at oprette et nyt checkhæfte.
Du kan også vælge Nyt fra Checkhæfte-menuen.</translation>
</message>
<message>
<source>Edit</source>
<translation>Rediger</translation>
</message>
<message>
<source>Select a checkbook and then click here to edit it.
You also can select Edit from the Checkbook menu, or click and hold on a checkbook name.</source>
<translation>Vælg et checkhæfte, og klik her for at redigere det.
Du kan også vælge Rediger fra Checkhæfte-menuen, eller klikke og holde nede på et checkhæftes navn.</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
<translation>Slet</translation>
</message>
<message>
<source>Select a checkbook and then click here delete it.
You also can select Delete from the Checkbook menu.</source>
<translation>Vælg et checkhæfte, og klik her for at slette det.
Du kan også vælge Slet fra Checkhæfte-menuen.</translation>
</message>
<message>
<source>Configure</source>
<translation>Konfigurer</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to configure this app.</source>
<translation>Klik er for at konfigurere dette program.</translation>
</message>
<message>
<source>This is a listing of all checkbooks currently available.</source>
<translation>Dette er en liste over tilgængelige checkhæfter.</translation>
</message>
<message>
<source>Checkbook Name</source>
<translation>Checkhæfte-navn</translation>
</message>
<message>
<source>Balance</source>
<translation>Saldo</translation>
</message>
<message>
<source>Enter password</source>
<translation>Skriv kodeord</translation>
</message>
<message>
<source>Please enter your password:</source>
<translation>Skriv dit kodeord:</translation>
</message>
<message>
<source>Delete checkbook</source>
<translation>Slet checkhæfte</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QWidget</name>
<message>
<source>Date</source>
<translation type="unfinished">Dato</translation>
</message>
<message>
<source>Edit</source>
<translation type="unfinished">Rediger</translation>