summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/da/datebook.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/da/datebook.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/da/datebook.ts106
1 files changed, 49 insertions, 57 deletions
diff --git a/i18n/da/datebook.ts b/i18n/da/datebook.ts
index 6a3c742..9833180 100644
--- a/i18n/da/datebook.ts
+++ b/i18n/da/datebook.ts
@@ -92,3 +92,3 @@ Afslut alligevel?</translation>
92 <source>Duplicate Event</source> 92 <source>Duplicate Event</source>
93 <translation type="unfinished"></translation> 93 <translation>Kopier begivenhed</translation>
94 </message> 94 </message>
@@ -96,2 +96,6 @@ Afslut alligevel?</translation>
96 <source>Edit...</source> 96 <source>Edit...</source>
97 <translation>Rediger...</translation>
98 </message>
99 <message>
100 <source>error box</source>
97 <translation type="unfinished"></translation> 101 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -185,3 +189,3 @@ Afslut alligevel?</translation>
185 <source>Time</source> 189 <source>Time</source>
186 <translation type="unfinished"></translation> 190 <translation type="unfinished">Tid</translation>
187 </message> 191 </message>
@@ -193,3 +197,7 @@ Afslut alligevel?</translation>
193 <source>Duplicate</source> 197 <source>Duplicate</source>
194 <translation type="unfinished"></translation> 198 <translation>Kopier</translation>
199 </message>
200 <message>
201 <source>Beam this occurence</source>
202 <translation>Send denne begivenhed</translation>
195 </message> 203 </message>
@@ -220,3 +228,3 @@ Afslut alligevel?</translation>
220 <source>Calendar</source> 228 <source>Calendar</source>
221 <translation type="unfinished">Kalender</translation> 229 <translation>Kalender</translation>
222 </message> 230 </message>
@@ -275,3 +283,3 @@ Afslut alligevel?</translation>
275 <source>Views</source> 283 <source>Views</source>
276 <translation type="unfinished"></translation> 284 <translation>Visninger</translation>
277 </message> 285 </message>
@@ -279,3 +287,3 @@ Afslut alligevel?</translation>
279 <source>Default view:</source> 287 <source>Default view:</source>
280 <translation type="unfinished"></translation> 288 <translation>Standard visning:</translation>
281 </message> 289 </message>
@@ -283,3 +291,3 @@ Afslut alligevel?</translation>
283 <source>Day</source> 291 <source>Day</source>
284 <translation type="unfinished">Dag</translation> 292 <translation>Dag</translation>
285 </message> 293 </message>
@@ -287,3 +295,3 @@ Afslut alligevel?</translation>
287 <source>Week</source> 295 <source>Week</source>
288 <translation type="unfinished">Uge</translation> 296 <translation>Uge</translation>
289 </message> 297 </message>
@@ -291,3 +299,3 @@ Afslut alligevel?</translation>
291 <source>Week List</source> 299 <source>Week List</source>
292 <translation type="unfinished"></translation> 300 <translation>Ugeliste</translation>
293 </message> 301 </message>
@@ -295,3 +303,3 @@ Afslut alligevel?</translation>
295 <source>Month</source> 303 <source>Month</source>
296 <translation type="unfinished">Måned</translation> 304 <translation>Måned</translation>
297 </message> 305 </message>
@@ -299,3 +307,3 @@ Afslut alligevel?</translation>
299 <source>Jump to current time</source> 307 <source>Jump to current time</source>
300 <translation type="unfinished"></translation> 308 <translation>Gå til dags dato</translation>
301 </message> 309 </message>
@@ -303,3 +311,3 @@ Afslut alligevel?</translation>
303 <source>Time display</source> 311 <source>Time display</source>
304 <translation type="unfinished"></translation> 312 <translation>Klokketslet for</translation>
305 </message> 313 </message>
@@ -307,3 +315,3 @@ Afslut alligevel?</translation>
307 <source>None</source> 315 <source>None</source>
308 <translation type="unfinished">Ingen</translation> 316 <translation>Ingen</translation>
309 </message> 317 </message>
@@ -311,3 +319,3 @@ Afslut alligevel?</translation>
311 <source>Start</source> 319 <source>Start</source>
312 <translation type="unfinished">Start</translation> 320 <translation>Start</translation>
313 </message> 321 </message>
@@ -315,3 +323,3 @@ Afslut alligevel?</translation>
315 <source>Start-End</source> 323 <source>Start-End</source>
316 <translation type="unfinished"></translation> 324 <translation>Start-slut</translation>
317 </message> 325 </message>
@@ -319,3 +327,3 @@ Afslut alligevel?</translation>
319 <source>Defaults</source> 327 <source>Defaults</source>
320 <translation type="unfinished"></translation> 328 <translation>Standardindstillinger</translation>
321 </message> 329 </message>
@@ -323,3 +331,3 @@ Afslut alligevel?</translation>
323 <source>Location:</source> 331 <source>Location:</source>
324 <translation type="unfinished"></translation> 332 <translation>Sted:</translation>
325 </message> 333 </message>
@@ -327,3 +335,3 @@ Afslut alligevel?</translation>
327 <source>Office</source> 335 <source>Office</source>
328 <translation type="unfinished">Kontor</translation> 336 <translation>Kontor</translation>
329 </message> 337 </message>
@@ -331,3 +339,3 @@ Afslut alligevel?</translation>
331 <source>Home</source> 339 <source>Home</source>
332 <translation type="unfinished">Hjemme</translation> 340 <translation>Hjemme</translation>
333 </message> 341 </message>
@@ -335,3 +343,3 @@ Afslut alligevel?</translation>
335 <source>Category:</source> 343 <source>Category:</source>
336 <translation type="unfinished"></translation> 344 <translation>Kategori:</translation>
337 </message> 345 </message>
@@ -349,3 +357,3 @@ Afslut alligevel?</translation>
349 <source>w</source> 357 <source>w</source>
350 <translation type="unfinished"></translation> 358 <translation>u</translation>
351 </message> 359 </message>
@@ -360,2 +368,10 @@ Afslut alligevel?</translation>
360<context> 368<context>
369 <name>DateBookWeekLstDayHdr</name>
370 <message>
371 <source>MTWTFSSM</source>
372 <comment>Week days</comment>
373 <translation>MTOTFLSM</translation>
374 </message>
375</context>
376<context>
361 <name>DateBookWeekLstHeader</name> 377 <name>DateBookWeekLstHeader</name>
@@ -363,3 +379,3 @@ Afslut alligevel?</translation>
363 <source>w</source> 379 <source>w</source>
364 <translation type="unfinished"></translation> 380 <translation>u</translation>
365 </message> 381 </message>
@@ -380,37 +396,2 @@ Afslut alligevel?</translation>
380 <message> 396 <message>
381 <source>M</source>
382 <comment>Monday</comment>
383 <translation>M</translation>
384 </message>
385 <message>
386 <source>T</source>
387 <comment>Tuesday</comment>
388 <translation>T</translation>
389 </message>
390 <message>
391 <source>W</source>
392 <comment>Wednesday</comment>
393 <translation>O</translation>
394 </message>
395 <message>
396 <source>T</source>
397 <comment>Thursday</comment>
398 <translation>T</translation>
399 </message>
400 <message>
401 <source>F</source>
402 <comment>Friday</comment>
403 <translation>F</translation>
404 </message>
405 <message>
406 <source>S</source>
407 <comment>Saturday</comment>
408 <translation>L</translation>
409 </message>
410 <message>
411 <source>S</source>
412 <comment>Sunday</comment>
413 <translation>S</translation>
414 </message>
415 <message>
416 <source>p</source> 397 <source>p</source>
@@ -550,2 +531,9 @@ Afslut alligevel?</translation>
550<context> 531<context>
532 <name>DatebookAlldayDisp</name>
533 <message>
534 <source>Info</source>
535 <translation>Info</translation>
536 </message>
537</context>
538<context>
551 <name>NoteEntryBase</name> 539 <name>NoteEntryBase</name>
@@ -710,2 +698,6 @@ og </translation>
710 </message> 698 </message>
699 <message>
700 <source>on </source>
701 <translation>på</translation>
702 </message>
711</context> 703</context>