summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/da/embeddedkonsole.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/da/embeddedkonsole.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/da/embeddedkonsole.ts98
1 files changed, 87 insertions, 11 deletions
diff --git a/i18n/da/embeddedkonsole.ts b/i18n/da/embeddedkonsole.ts
index 0e28f35..e64ae65 100644
--- a/i18n/da/embeddedkonsole.ts
+++ b/i18n/da/embeddedkonsole.ts
@@ -26,21 +26,21 @@
26 <message> 26 <message>
27 <source>Terminal</source> 27 <source>Terminal</source>
28 <translation>Terminal</translation> 28 <translation>Terminal</translation>
29 </message> 29 </message>
30 <message> 30 <message>
31 <source>Micro</source> 31 <source>Micro</source>
32 <translation>Mikro</translation> 32 <translation type="obsolete">Mikro</translation>
33 </message> 33 </message>
34 <message> 34 <message>
35 <source>Small Fixed</source> 35 <source>Small Fixed</source>
36 <translation>Lille fast</translation> 36 <translation type="obsolete">Lille fast</translation>
37 </message> 37 </message>
38 <message> 38 <message>
39 <source>Medium Fixed</source> 39 <source>Medium Fixed</source>
40 <translation>Medium fast</translation> 40 <translation type="obsolete">Medium fast</translation>
41 </message> 41 </message>
42 <message> 42 <message>
43 <source>Command List</source> 43 <source>Command List</source>
44 <translation>Kommando liste</translation> 44 <translation>Kommando liste</translation>
45 </message> 45 </message>
46 <message> 46 <message>
@@ -50,17 +50,17 @@
50 <message> 50 <message>
51 <source>Hide command list</source> 51 <source>Hide command list</source>
52 <translation>Skjul kommando liste</translation> 52 <translation>Skjul kommando liste</translation>
53 </message> 53 </message>
54 <message> 54 <message>
55 <source>Tabs on Bottom</source> 55 <source>Tabs on Bottom</source>
56 <translation>Faner i bunden</translation> 56 <translation type="obsolete">Faner i bunden</translation>
57 </message> 57 </message>
58 <message> 58 <message>
59 <source>Tabs on Top</source> 59 <source>Tabs on Top</source>
60 <translation>Faner i toppen</translation> 60 <translation type="obsolete">Faner i toppen</translation>
61 </message> 61 </message>
62 <message> 62 <message>
63 <source>Green on Black</source> 63 <source>Green on Black</source>
64 <translation>Grøn på sort</translation> 64 <translation>Grøn på sort</translation>
65 </message> 65 </message>
66 <message> 66 <message>
@@ -70,21 +70,21 @@
70 <message> 70 <message>
71 <source>White on Black</source> 71 <source>White on Black</source>
72 <translation>Hvidt på sort</translation> 72 <translation>Hvidt på sort</translation>
73 </message> 73 </message>
74 <message> 74 <message>
75 <source>Black on Transparent</source> 75 <source>Black on Transparent</source>
76 <translation>Sort på transparent</translation> 76 <translation type="obsolete">Sort på transparent</translation>
77 </message> 77 </message>
78 <message> 78 <message>
79 <source>Black on Red</source> 79 <source>Black on Red</source>
80 <translation>Sort på rød</translation> 80 <translation type="obsolete">Sort på rød</translation>
81 </message> 81 </message>
82 <message> 82 <message>
83 <source>Red on Black</source> 83 <source>Red on Black</source>
84 <translation>Rød på sort</translation> 84 <translation type="obsolete">Rød på sort</translation>
85 </message> 85 </message>
86 <message> 86 <message>
87 <source>Green on Yellow</source> 87 <source>Green on Yellow</source>
88 <translation>Grøn på gul</translation> 88 <translation>Grøn på gul</translation>
89 </message> 89 </message>
90 <message> 90 <message>
@@ -118,17 +118,17 @@
118 <message> 118 <message>
119 <source>Colors</source> 119 <source>Colors</source>
120 <translation>Farver</translation> 120 <translation>Farver</translation>
121 </message> 121 </message>
122 <message> 122 <message>
123 <source>Font</source> 123 <source>Font</source>
124 <translation>Skrift</translation> 124 <translation type="obsolete">Skrift</translation>
125 </message> 125 </message>
126 <message> 126 <message>
127 <source>Options</source> 127 <source>Options</source>
128 <translation>Tilvalg</translation> 128 <translation type="obsolete">Tilvalg</translation>
129 </message> 129 </message>
130 <message> 130 <message>
131 <source>New</source> 131 <source>New</source>
132 <translation>Ny</translation> 132 <translation>Ny</translation>
133 </message> 133 </message>
134 <message> 134 <message>
@@ -158,13 +158,13 @@
158 <message> 158 <message>
159 <source>Quick Edit</source> 159 <source>Quick Edit</source>
160 <translation>Hurtig redigering</translation> 160 <translation>Hurtig redigering</translation>
161 </message> 161 </message>
162 <message> 162 <message>
163 <source>Edit</source> 163 <source>Edit</source>
164 <translation>Rediger</translation> 164 <translation type="obsolete">Rediger</translation>
165 </message> 165 </message>
166 <message> 166 <message>
167 <source>None</source> 167 <source>None</source>
168 <translation>Ingen</translation> 168 <translation>Ingen</translation>
169 </message> 169 </message>
170 <message> 170 <message>
@@ -192,12 +192,88 @@
192 <translation>Vis kommando liste</translation> 192 <translation>Vis kommando liste</translation>
193 </message> 193 </message>
194 <message> 194 <message>
195 <source>Hide Command List</source> 195 <source>Hide Command List</source>
196 <translation>Skjul kommando liste</translation> 196 <translation>Skjul kommando liste</translation>
197 </message> 197 </message>
198 <message>
199 <source>Konsole</source>
200 <translation type="unfinished"></translation>
201 </message>
202 <message>
203 <source>Bottom</source>
204 <translation type="unfinished"></translation>
205 </message>
206 <message>
207 <source>Top</source>
208 <translation type="unfinished"></translation>
209 </message>
210 <message>
211 <source>Hidden</source>
212 <translation type="unfinished"></translation>
213 </message>
214 <message>
215 <source>Tabs</source>
216 <translation type="unfinished"></translation>
217 </message>
218 <message>
219 <source>Black on Pink</source>
220 <translation type="unfinished"></translation>
221 </message>
222 <message>
223 <source>Pink on Black</source>
224 <translation type="unfinished"></translation>
225 </message>
226 <message>
227 <source>default</source>
228 <translation type="unfinished"></translation>
229 </message>
230 <message>
231 <source>new session</source>
232 <translation type="unfinished"></translation>
233 </message>
234 <message>
235 <source>View</source>
236 <translation type="unfinished"></translation>
237 </message>
238 <message>
239 <source>Fonts</source>
240 <translation type="unfinished"></translation>
241 </message>
242 <message>
243 <source>Sessions</source>
244 <translation type="unfinished"></translation>
245 </message>
246 <message>
247 <source>Full Screen</source>
248 <translation type="unfinished"></translation>
249 </message>
250 <message>
251 <source>Zoom</source>
252 <translation type="unfinished"></translation>
253 </message>
254 <message>
255 <source>Edit...</source>
256 <translation type="unfinished"></translation>
257 </message>
258 <message>
259 <source>History...</source>
260 <translation type="unfinished"></translation>
261 </message>
262 <message>
263 <source>To exit fullscreen, tap here.</source>
264 <translation type="unfinished"></translation>
265 </message>
266 <message>
267 <source>History Lines:</source>
268 <translation type="unfinished"></translation>
269 </message>
270 <message>
271 <source>Konsole </source>
272 <translation type="unfinished"></translation>
273 </message>
198</context> 274</context>
199<context> 275<context>
200 <name>PlayListSelection</name> 276 <name>PlayListSelection</name>
201 <message> 277 <message>
202 <source>Command Selection</source> 278 <source>Command Selection</source>
203 <translation>Kommando valg</translation> 279 <translation>Kommando valg</translation>