-rw-r--r-- | i18n/da/kpacman.ts | 59 |
1 files changed, 25 insertions, 34 deletions
diff --git a/i18n/da/kpacman.ts b/i18n/da/kpacman.ts index fb73268..1004156 100644 --- a/i18n/da/kpacman.ts +++ b/i18n/da/kpacman.ts | |||
@@ -5,3 +5,3 @@ | |||
5 | <source>Ok</source> | 5 | <source>Ok</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation>Okay</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
@@ -9,3 +9,3 @@ | |||
9 | <source>Defaults</source> | 9 | <source>Defaults</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation>Standardindstillinger</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
@@ -13,3 +13,3 @@ | |||
13 | <source>Cancel</source> | 13 | <source>Cancel</source> |
14 | <translation type="unfinished"></translation> | 14 | <translation>Fortryd</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
@@ -17,3 +17,3 @@ | |||
17 | <source>Change Direction Keys</source> | 17 | <source>Change Direction Keys</source> |
18 | <translation type="unfinished"></translation> | 18 | <translation>Ændre retningsknapper</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
@@ -21,3 +21,3 @@ | |||
21 | <source>Undefined key</source> | 21 | <source>Undefined key</source> |
22 | <translation type="unfinished"></translation> | 22 | <translation>Udefineret knap</translation> |
23 | </message> | 23 | </message> |
@@ -28,3 +28,3 @@ | |||
28 | <source>&New</source> | 28 | <source>&New</source> |
29 | <translation type="unfinished"></translation> | 29 | <translation>&Nyt</translation> |
30 | </message> | 30 | </message> |
@@ -32,3 +32,3 @@ | |||
32 | <source>&Pause</source> | 32 | <source>&Pause</source> |
33 | <translation type="unfinished"></translation> | 33 | <translation>&Pause</translation> |
34 | </message> | 34 | </message> |
@@ -36,3 +36,3 @@ | |||
36 | <source>&Hall of fame</source> | 36 | <source>&Hall of fame</source> |
37 | <translation type="unfinished"></translation> | 37 | <translation>&Rangliste</translation> |
38 | </message> | 38 | </message> |
@@ -40,3 +40,3 @@ | |||
40 | <source>&Quit</source> | 40 | <source>&Quit</source> |
41 | <translation type="unfinished"></translation> | 41 | <translation>&Afslut</translation> |
42 | </message> | 42 | </message> |
@@ -44,3 +44,3 @@ | |||
44 | <source>&Hide Mousecursor</source> | 44 | <source>&Hide Mousecursor</source> |
45 | <translation type="unfinished"></translation> | 45 | <translation>&Gem musepil</translation> |
46 | </message> | 46 | </message> |
@@ -60,3 +60,3 @@ | |||
60 | <source>Change &keys...</source> | 60 | <source>Change &keys...</source> |
61 | <translation type="unfinished"></translation> | 61 | <translation>Ændre &knapper...</translation> |
62 | </message> | 62 | </message> |
@@ -81,12 +81,7 @@ the last 10 years of her friendship. | |||
81 | <source>&Help</source> | 81 | <source>&Help</source> |
82 | <translation type="unfinished"></translation> | 82 | <translation>&Hjælp</translation> |
83 | </message> | ||
84 | <message> | ||
85 | <source>Configuration Error</source> | ||
86 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
87 | </message> | 83 | </message> |
88 | <message> | 84 | <message> |
89 | <source>There are no schemes defined, | 85 | <source>KPacman</source> |
90 | or no scheme is selected.</source> | 86 | <translation>KPacman</translation> |
91 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
92 | </message> | 87 | </message> |
@@ -107,3 +102,3 @@ or is of an unknown format.</source> | |||
107 | <source>GAME OVER</source> | 102 | <source>GAME OVER</source> |
108 | <translation type="unfinished"></translation> | 103 | <translation>SPILLET ER SLUT</translation> |
109 | </message> | 104 | </message> |
@@ -111,3 +106,3 @@ or is of an unknown format.</source> | |||
111 | <source>PLAYER ONE</source> | 106 | <source>PLAYER ONE</source> |
112 | <translation type="unfinished"></translation> | 107 | <translation>SPILLER ET</translation> |
113 | </message> | 108 | </message> |
@@ -115,3 +110,3 @@ or is of an unknown format.</source> | |||
115 | <source>READY!</source> | 110 | <source>READY!</source> |
116 | <translation type="unfinished"></translation> | 111 | <translation>KLAR!</translation> |
117 | </message> | 112 | </message> |
@@ -119,3 +114,3 @@ or is of an unknown format.</source> | |||
119 | <source>PAUSED</source> | 114 | <source>PAUSED</source> |
120 | <translation type="unfinished"></translation> | 115 | <translation>PAUSE</translation> |
121 | </message> | 116 | </message> |
@@ -178,3 +173,3 @@ or is of an unknown format.</source> | |||
178 | <source> 1UP </source> | 173 | <source> 1UP </source> |
179 | <translation type="unfinished"></translation> | 174 | <translation>1. SPILLER</translation> |
180 | </message> | 175 | </message> |
@@ -186,3 +181,3 @@ or is of an unknown format.</source> | |||
186 | <source> 2UP </source> | 181 | <source> 2UP </source> |
187 | <translation type="unfinished"></translation> | 182 | <translation>2. SPILLER</translation> |
188 | </message> | 183 | </message> |
@@ -190,3 +185,3 @@ or is of an unknown format.</source> | |||
190 | <source> CONGRATULATIONS </source> | 185 | <source> CONGRATULATIONS </source> |
191 | <translation type="unfinished"></translation> | 186 | <translation>TILLYKKE</translation> |
192 | </message> | 187 | </message> |
@@ -194,3 +189,3 @@ or is of an unknown format.</source> | |||
194 | <source> YOU HAVE ARCHIEVED </source> | 189 | <source> YOU HAVE ARCHIEVED </source> |
195 | <translation type="unfinished"></translation> | 190 | <translation>DU HAR OPNÅET</translation> |
196 | </message> | 191 | </message> |
@@ -198,3 +193,3 @@ or is of an unknown format.</source> | |||
198 | <source> A SCORE IN THE TOP 10. </source> | 193 | <source> A SCORE IN THE TOP 10. </source> |
199 | <translation type="unfinished"></translation> | 194 | <translation>EN PLADS I TOP 10.</translation> |
200 | </message> | 195 | </message> |
@@ -206,3 +201,3 @@ or is of an unknown format.</source> | |||
206 | <source>PAUSED</source> | 201 | <source>PAUSED</source> |
207 | <translation type="unfinished"></translation> | 202 | <translation>PAUSE</translation> |
208 | </message> | 203 | </message> |
@@ -210,7 +205,3 @@ or is of an unknown format.</source> | |||
210 | <source>@YY@/@MM@/@DD@</source> | 205 | <source>@YY@/@MM@/@DD@</source> |
211 | <translation type="unfinished"></translation> | 206 | <translation type="unfinished">@DD@/@MM@ '@YY@</translation> |
212 | </message> | ||
213 | <message> | ||
214 | <source> </source> | ||
215 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
216 | </message> | 207 | </message> |