summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/da/libopieui2.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/da/libopieui2.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/da/libopieui2.ts570
1 files changed, 0 insertions, 570 deletions
diff --git a/i18n/da/libopieui2.ts b/i18n/da/libopieui2.ts
index 3057343..9a4f3c6 100644
--- a/i18n/da/libopieui2.ts
+++ b/i18n/da/libopieui2.ts
@@ -1,337 +1,5 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>Button</name>
4 <message>
5 <source>Calendar Button</source>
6 <translation type="obsolete">Kalender-knap</translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>Contacts Button</source>
10 <translation type="obsolete">Kontakter-knap</translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>Menu Button</source>
14 <translation type="obsolete">Menu-knap</translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>Mail Button</source>
18 <translation type="obsolete">Post-knap</translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>Home Button</source>
22 <translation type="obsolete">Home-knap</translation>
23 </message>
24 <message>
25 <source>Record Button</source>
26 <translation type="obsolete">Optag-knap</translation>
27 </message>
28 <message>
29 <source>Display Rotate</source>
30 <translation type="obsolete">Roter skærmbillede</translation>
31 </message>
32</context>
33<context>
34 <name>OColorDialog</name>
35 <message>
36 <source>Red:</source>
37 <translation type="obsolete">Rød:</translation>
38 </message>
39 <message>
40 <source>Green:</source>
41 <translation type="obsolete">Grøn:</translation>
42 </message>
43 <message>
44 <source>Blue:</source>
45 <translation type="obsolete">Blå:</translation>
46 </message>
47 <message>
48 <source>Select color</source>
49 <translation type="obsolete">Vælg farve</translation>
50 </message>
51</context>
52<context>
53 <name>OColorPopupMenu</name>
54 <message>
55 <source>More</source>
56 <translation type="obsolete">Mere</translation>
57 </message>
58 <message>
59 <source>More...</source>
60 <translation type="obsolete">Mere...</translation>
61 </message>
62</context>
63<context>
64 <name>OFileDialog</name>
65 <message>
66 <source>Open</source>
67 <translation type="obsolete">Åbn</translation>
68 </message>
69 <message>
70 <source>Save</source>
71 <translation type="obsolete">Gem</translation>
72 </message>
73</context>
74<context>
75 <name>OFileSelector</name>
76 <message>
77 <source>Name:</source>
78 <translation type="obsolete">Navn:</translation>
79 </message>
80</context>
81<context>
82 <name>OFileViewFileListView</name>
83 <message>
84 <source>Name</source>
85 <translation type="obsolete">Navn</translation>
86 </message>
87 <message>
88 <source>Size</source>
89 <translation type="obsolete">Størelse</translation>
90 </message>
91 <message>
92 <source>Date</source>
93 <translation type="obsolete">Dato</translation>
94 </message>
95</context>
96<context>
97 <name>OFontMenu</name>
98 <message>
99 <source>Large</source>
100 <translation type="obsolete">Stor</translation>
101 </message>
102 <message>
103 <source>Medium</source>
104 <translation type="obsolete">Mellem</translation>
105 </message>
106 <message>
107 <source>Small</source>
108 <translation type="obsolete">Lille</translation>
109 </message>
110</context>
111<context>
112 <name>OFontSelector</name>
113 <message>
114 <source>Style</source>
115 <translation type="obsolete">Stil</translation>
116 </message>
117 <message>
118 <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source>
119 <translation type="obsolete">The Quick Brown Fox Jumps Over Lazy Dog</translation>
120 </message>
121</context>
122<context>
123 <name>OKeyConfigWidget</name>
124 <message>
125 <source>Name</source>
126 <comment>Name of the Action in the ListView Header</comment>
127 <translation type="obsolete">Navn</translation>
128 </message>
129</context>
130<context>
131 <name>ORecurranceBase</name>
132 <message>
133 <source>Repeating Event </source>
134 <translation type="obsolete">Gentagende begivenhed</translation>
135 </message>
136 <message>
137 <source>None</source>
138 <translation type="obsolete">Ingen</translation>
139 </message>
140 <message>
141 <source>Day</source>
142 <translation type="obsolete">Dag</translation>
143 </message>
144 <message>
145 <source>Week</source>
146 <translation type="obsolete">Uge</translation>
147 </message>
148 <message>
149 <source>Month</source>
150 <translation type="obsolete">Måned</translation>
151 </message>
152 <message>
153 <source>Year</source>
154 <translation type="obsolete">År</translation>
155 </message>
156 <message>
157 <source>Every:</source>
158 <translation type="obsolete">Hver:</translation>
159 </message>
160 <message>
161 <source>Frequency</source>
162 <translation type="obsolete">Hyppighed</translation>
163 </message>
164 <message>
165 <source>End On:</source>
166 <translation type="obsolete">Afslut den:</translation>
167 </message>
168 <message>
169 <source>No End Date</source>
170 <translation type="obsolete">Ingen slut dato</translation>
171 </message>
172 <message>
173 <source>Repeat On</source>
174 <translation type="obsolete">Gentagelse aktiv</translation>
175 </message>
176 <message>
177 <source>Mon</source>
178 <translation type="obsolete">Man</translation>
179 </message>
180 <message>
181 <source>Tue</source>
182 <translation type="obsolete">Tir</translation>
183 </message>
184 <message>
185 <source>Wed</source>
186 <translation type="obsolete">Ons</translation>
187 </message>
188 <message>
189 <source>Thu</source>
190 <translation type="obsolete">Tor</translation>
191 </message>
192 <message>
193 <source>Fri</source>
194 <translation type="obsolete">Fre</translation>
195 </message>
196 <message>
197 <source>Sat</source>
198 <translation type="obsolete">Lør</translation>
199 </message>
200 <message>
201 <source>Sun</source>
202 <translation type="obsolete">Søn</translation>
203 </message>
204 <message>
205 <source>Every</source>
206 <translation type="obsolete">Hver</translation>
207 </message>
208</context>
209<context>
210 <name>ORecurranceWidget</name>
211 <message>
212 <source>No End Date</source>
213 <translation type="obsolete">Ingen slut-dato</translation>
214 </message>
215 <message>
216 <source>days</source>
217 <translation type="obsolete">dage</translation>
218 </message>
219 <message>
220 <source>day</source>
221 <translation type="obsolete">dag</translation>
222 </message>
223 <message>
224 <source>weeks</source>
225 <translation type="obsolete">uger</translation>
226 </message>
227 <message>
228 <source>week</source>
229 <translation type="obsolete">uge</translation>
230 </message>
231 <message>
232 <source>months</source>
233 <translation type="obsolete">måneder</translation>
234 </message>
235 <message>
236 <source>month</source>
237 <translation type="obsolete">månede</translation>
238 </message>
239 <message>
240 <source>years</source>
241 <translation type="obsolete">år</translation>
242 </message>
243 <message>
244 <source>year</source>
245 <translation type="obsolete">år</translation>
246 </message>
247 <message>
248 <source> and </source>
249 <translation type="obsolete">og</translation>
250 </message>
251 <message>
252 <source>,
253and </source>
254 <translation type="obsolete">,
255og</translation>
256 </message>
257 <message>
258 <source>, and </source>
259 <translation type="obsolete">, og</translation>
260 </message>
261 <message>
262 <source>No Repeat</source>
263 <translation type="obsolete">Ingen gentagelse</translation>
264 </message>
265 <message>
266 <source>day(s)</source>
267 <translation type="obsolete">dag(e)</translation>
268 </message>
269 <message>
270 <source>Repeat On</source>
271 <translation type="obsolete">Gentagelse aktiv</translation>
272 </message>
273 <message>
274 <source>Mon</source>
275 <translation type="obsolete">Man</translation>
276 </message>
277 <message>
278 <source>Tue</source>
279 <translation type="obsolete">Tir</translation>
280 </message>
281 <message>
282 <source>Wed</source>
283 <translation type="obsolete">Ons</translation>
284 </message>
285 <message>
286 <source>Thu</source>
287 <translation type="obsolete">Tor</translation>
288 </message>
289 <message>
290 <source>Fri</source>
291 <translation type="obsolete">Fre</translation>
292 </message>
293 <message>
294 <source>Sat</source>
295 <translation type="obsolete">Lør</translation>
296 </message>
297 <message>
298 <source>Sun</source>
299 <translation type="obsolete">Søn</translation>
300 </message>
301 <message>
302 <source>week(s)</source>
303 <translation type="obsolete">uge(r)</translation>
304 </message>
305 <message>
306 <source>Repeat By</source>
307 <translation type="obsolete">Gentag efter</translation>
308 </message>
309 <message>
310 <source>Day</source>
311 <translation type="obsolete">Dag</translation>
312 </message>
313 <message>
314 <source>Date</source>
315 <translation type="obsolete">Dato</translation>
316 </message>
317 <message>
318 <source>month(s)</source>
319 <translation type="obsolete">månede(r)</translation>
320 </message>
321 <message>
322 <source>year(s)</source>
323 <translation type="obsolete">år</translation>
324 </message>
325 <message>
326 <source>Every</source>
327 <translation type="obsolete">Hver</translation>
328 </message>
329 <message>
330 <source>on </source>
331 <translation type="obsolete">på</translation>
332 </message>
333</context>
334<context>
335 <name>OTimePickerDialogBase</name> 3 <name>OTimePickerDialogBase</name>
336 <message> 4 <message>
337 <source>Time:</source> 5 <source>Time:</source>
@@ -478,183 +146,8 @@ og</translation>
478 </message> 146 </message>
479</context> 147</context>
480<context> 148<context>
481 <name>Opie::Ui::Private::OFileViewFileListView</name>
482 <message>
483 <source>Name</source>
484 <translation type="obsolete">Navn</translation>
485 </message>
486 <message>
487 <source>Date</source>
488 <translation type="obsolete">Dato</translation>
489 </message>
490</context>
491<context>
492 <name>QObject</name> 149 <name>QObject</name>
493 <message> 150 <message>
494 <source>Description:</source>
495 <translation type="obsolete">Beskrivelse:</translation>
496 </message>
497 <message>
498 <source>Priority:</source>
499 <translation type="obsolete">Prioritet:</translation>
500 </message>
501 <message>
502 <source>Deadline:</source>
503 <translation type="obsolete">Deadline:</translation>
504 </message>
505 <message>
506 <source>Category:</source>
507 <translation type="obsolete">Kategori:</translation>
508 </message>
509 <message>
510 <source>Default Email: </source>
511 <translation type="obsolete">Standard email:</translation>
512 </message>
513 <message>
514 <source>Office: </source>
515 <translation type="obsolete">Kontor:</translation>
516 </message>
517 <message>
518 <source>Business Web Page: </source>
519 <translation type="obsolete">Arbejde hjemmeside:</translation>
520 </message>
521 <message>
522 <source>Business Phone: </source>
523 <translation type="obsolete">Arbejde tlf:</translation>
524 </message>
525 <message>
526 <source>Business Fax: </source>
527 <translation type="obsolete">Arbejde fax:</translation>
528 </message>
529 <message>
530 <source>Business Mobile: </source>
531 <translation type="obsolete">Arbejde mobil-tlf:</translation>
532 </message>
533 <message>
534 <source>Business Pager: </source>
535 <translation type="obsolete">Forretning pager:</translation>
536 </message>
537 <message>
538 <source>Home Web Page: </source>
539 <translation type="obsolete">Privat hjemmeside:</translation>
540 </message>
541 <message>
542 <source>Home Phone: </source>
543 <translation type="obsolete">Privat telefon:</translation>
544 </message>
545 <message>
546 <source>Home Fax: </source>
547 <translation type="obsolete">Privat fax:</translation>
548 </message>
549 <message>
550 <source>Home Mobile: </source>
551 <translation type="obsolete">Privat mobil-tlf:</translation>
552 </message>
553 <message>
554 <source>All Emails: </source>
555 <translation type="obsolete">Alle email-adresser:</translation>
556 </message>
557 <message>
558 <source>Profession: </source>
559 <translation type="obsolete">Stilling:</translation>
560 </message>
561 <message>
562 <source>Assistant: </source>
563 <translation type="obsolete">Assistent:</translation>
564 </message>
565 <message>
566 <source>Manager: </source>
567 <translation type="obsolete">Leder:</translation>
568 </message>
569 <message>
570 <source>Male</source>
571 <translation type="obsolete">Mand</translation>
572 </message>
573 <message>
574 <source>Female</source>
575 <translation type="obsolete">Kvinde</translation>
576 </message>
577 <message>
578 <source>Gender: </source>
579 <translation type="obsolete">Køn:</translation>
580 </message>
581 <message>
582 <source>Spouse: </source>
583 <translation type="obsolete">Ægtefælle:</translation>
584 </message>
585 <message>
586 <source>Birthday: </source>
587 <translation type="obsolete">Fødselsdag:</translation>
588 </message>
589 <message>
590 <source>Anniversary: </source>
591 <translation type="obsolete">Bryllupsdag:</translation>
592 </message>
593 <message>
594 <source>Children: </source>
595 <translation type="obsolete">Børn:</translation>
596 </message>
597 <message>
598 <source>Notes:</source>
599 <translation type="obsolete">Notater:</translation>
600 </message>
601 <message>
602 <source>Start:</source>
603 <translation type="obsolete">Start:</translation>
604 </message>
605 <message>
606 <source>End:</source>
607 <translation type="obsolete">Slut:</translation>
608 </message>
609 <message>
610 <source>Note:</source>
611 <translation type="obsolete">Notat:</translation>
612 </message>
613 <message>
614 <source>Every</source>
615 <translation type="obsolete">Hver</translation>
616 </message>
617 <message>
618 <source>%1 %2 every </source>
619 <translation type="obsolete">%1 %2 hver </translation>
620 </message>
621 <message>
622 <source>The %1 every </source>
623 <translation type="obsolete">Den %1 hver</translation>
624 </message>
625 <message>
626 <source>Every </source>
627 <translation type="obsolete">Hver</translation>
628 </message>
629 <message>
630 <source>Monday</source>
631 <translation type="obsolete">Mandag</translation>
632 </message>
633 <message>
634 <source>Tuesday</source>
635 <translation type="obsolete">Tirsdag</translation>
636 </message>
637 <message>
638 <source>Wednesday</source>
639 <translation type="obsolete">Onsdag</translation>
640 </message>
641 <message>
642 <source>Thursday</source>
643 <translation type="obsolete">Torsdag</translation>
644 </message>
645 <message>
646 <source>Friday</source>
647 <translation type="obsolete">Fredag</translation>
648 </message>
649 <message>
650 <source>Saturday</source>
651 <translation type="obsolete">Lørdag</translation>
652 </message>
653 <message>
654 <source>Sunday</source>
655 <translation type="obsolete">Søndag</translation>
656 </message>
657 <message>
658 <source>Documents</source> 151 <source>Documents</source>
659 <translation>Dokumenter</translation> 152 <translation>Dokumenter</translation>
660 </message> 153 </message>
@@ -667,50 +160,6 @@ og</translation>
667 <translation>Alle filer</translation> 160 <translation>Alle filer</translation>
668 </message> 161 </message>
669 <message> 162 <message>
670 <source>Very high</source>
671 <translation type="obsolete">Meget høj</translation>
672 </message>
673 <message>
674 <source>High</source>
675 <translation type="obsolete">Høj</translation>
676 </message>
677 <message>
678 <source>Normal</source>
679 <translation type="obsolete">Normal</translation>
680 </message>
681 <message>
682 <source>Low</source>
683 <translation type="obsolete">Lav</translation>
684 </message>
685 <message>
686 <source>Very low</source>
687 <translation type="obsolete">Meget lav</translation>
688 </message>
689 <message>
690 <source>Location:</source>
691 <translation type="obsolete">Placering:</translation>
692 </message>
693 <message>
694 <source>This is an all day event</source>
695 <translation type="obsolete">Hele dagen</translation>
696 </message>
697 <message>
698 <source>This is a multiple day event</source>
699 <translation type="obsolete">Flere dage</translation>
700 </message>
701 <message>
702 <source>&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Work Address:&lt;/b&gt;</source>
703 <translation type="obsolete">&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Arbejds-adresse:&lt;/b&gt;</translation>
704 </message>
705 <message>
706 <source>&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Home Address:&lt;/b&gt;</source>
707 <translation type="obsolete">&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Hjemme-adresse:&lt;/b&gt;</translation>
708 </message>
709 <message>
710 <source>The %1 %2 of every</source>
711 <translation type="obsolete">Den %1 %2 på hver</translation>
712 </message>
713 <message>
714 <source>None</source> 163 <source>None</source>
715 <translation type="unfinished">Ingen</translation> 164 <translation type="unfinished">Ingen</translation>
716 </message> 165 </message>
@@ -723,23 +172,4 @@ og</translation>
723 <translation type="unfinished"></translation> 172 <translation type="unfinished"></translation>
724 </message> 173 </message>
725</context> 174</context>
726<context>
727 <name>QWidget</name>
728 <message>
729 <source>st</source>
730 <translation type="obsolete">.</translation>
731 </message>
732 <message>
733 <source>nd</source>
734 <translation type="obsolete">.</translation>
735 </message>
736 <message>
737 <source>rd</source>
738 <translation type="obsolete">.</translation>
739 </message>
740 <message>
741 <source>th</source>
742 <translation type="obsolete">.</translation>
743 </message>
744</context>
745</TS> 175</TS>