-rw-r--r-- | i18n/da/libqpe.ts | 90 |
1 files changed, 76 insertions, 14 deletions
diff --git a/i18n/da/libqpe.ts b/i18n/da/libqpe.ts index 4bde867..606a169 100644 --- a/i18n/da/libqpe.ts +++ b/i18n/da/libqpe.ts @@ -196,7 +196,12 @@ redigere kategorierne.</translation> </message> <message> <source>End reached, starting at beginning</source> - <translation>Slutningen er nået. Starter fra begyndelsen</translation> + <translation type="obsolete">Slutningen er nået. Starter fra begyndelsen</translation> + </message> + <message> + <source>End reached, starting at %1</source> + <comment>Date using TimeString::shortDate</comment> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> @@ -339,6 +344,10 @@ redigere kategorierne.</translation> <source>Beam this document to another device.</source> <translation>Send dette dokument til en anden enhed.</translation> </message> + <message> + <source>Arguments:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>OwnerDlg</name> @@ -448,14 +457,6 @@ Free some memory and try again.</source> Frigør noget hukommelse og prøv igen.</translation> </message> <message> - <source>D</source> - <translation></translation> - </message> - <message> - <source>M</source> - <translation></translation> - </message> - <message> <source>Y</source> <translation></translation> </message> @@ -783,23 +784,23 @@ Frigør noget hukommelse og prøv igen.</translation> </message> <message> <source>Click to close this window, discarding changes.</source> - <translation>Klik for at lukke dette vindue uden at gemme ændringer.</translation> + <translation type="obsolete">Klik for at lukke dette vindue uden at gemme ændringer.</translation> </message> <message> <source>Click to close this window.</source> - <translation>Klik for at lukke dette vindue.</translation> + <translation type="obsolete">Klik for at lukke dette vindue.</translation> </message> <message> <source>Click to close this window and apply changes.</source> - <translation>Klik for at lukke dette vindue og anvende ændringer.</translation> + <translation type="obsolete">Klik for at lukke dette vindue og anvende ændringer.</translation> </message> <message> <source>Click to make this window moveable.</source> - <translation>Klik for at gøre dette vindue flytbart.</translation> + <translation type="obsolete">Klik for at gøre dette vindue flytbart.</translation> </message> <message> <source>Click to make this window use all available screen area.</source> - <translation>Klik for at få dette vindue til at bruge hele skærmen.</translation> + <translation type="obsolete">Klik for at få dette vindue til at bruge hele skærmen.</translation> </message> <message> <source><Qt>Comprehensive help is not available for this application, however there is context-sensitive help.<p>To use context-sensitive help:<p><ol><li>click and hold the help button.<li>when the title bar shows <b>What's this...</b>, click on any control.</ol></Qt></source> @@ -867,6 +868,16 @@ Frigør noget hukommelse og prøv igen.</translation> <source>Error</source> <translation type="obsolete">Fejl</translation> </message> + <message> + <source>D</source> + <comment>Shortcut for Day</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>M</source> + <comment>Shortcur for Month</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>QPEApplication</name> @@ -876,6 +887,49 @@ Frigør noget hukommelse og prøv igen.</translation> </message> </context> <context> + <name>QPEManager</name> + <message> + <source>Click to close this window, discarding changes.</source> + <translation type="unfinished">Klik for at lukke dette vindue uden at gemme ændringer.</translation> + </message> + <message> + <source>Click to close this window.</source> + <translation type="unfinished">Klik for at lukke dette vindue.</translation> + </message> + <message> + <source>Click to close this window and apply changes.</source> + <translation type="unfinished">Klik for at lukke dette vindue og anvende ændringer.</translation> + </message> + <message> + <source>Click to make this window movable.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Click to make this window use all available screen area.</source> + <translation type="unfinished">Klik for at få dette vindue til at bruge hele skærmen.</translation> + </message> + <message> + <source>Restore</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Move</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Size</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Maximize</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Close</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>StorageInfo</name> <message> <source>CF Card</source> @@ -959,4 +1013,12 @@ Frigør noget lagerplads og prøv igen</translation> <translation>Alle filer</translation> </message> </context> +<context> + <name>WindowDecoration</name> + <message> + <source>Default</source> + <comment>List box text for default window decoration</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> </TS> |