-rw-r--r-- | i18n/da/sysinfo.ts | 40 |
1 files changed, 0 insertions, 40 deletions
diff --git a/i18n/da/sysinfo.ts b/i18n/da/sysinfo.ts index 89d3394..c597f6e 100644 --- a/i18n/da/sysinfo.ts +++ b/i18n/da/sysinfo.ts | |||
@@ -133,18 +133,2 @@ | |||
133 | <message> | 133 | <message> |
134 | <source>This page shows how memory (i.e. RAM) is being allocated on your handheld device. | ||
135 | Memory is categorized as follows: | ||
136 | |||
137 | 1. Used - memory used to by Opie and any running applications. | ||
138 | 2. Buffers - temporary storage used to improve performance | ||
139 | 3. Cached - information that has recently been used, but has not been freed yet. | ||
140 | 4. Free - memory not currently used by Opie or any running applications.</source> | ||
141 | <translation type="obsolete">Denne side viser hvor meget hukommelse (f.eks. RAM) der bliver allokeret på din håndholdte enhed. | ||
142 | Hukommelse er kategoriseret som følgende: | ||
143 | |||
144 | 1. Brugt - hukommelse brugt af Opie og alle igangværende programmer. | ||
145 | 2. Buffer - midlertidigt lager brugt til at øge ydelsen. | ||
146 | 3. Cache - information der fornyelig har været brugt men ikke er blevet frigjort endnu. | ||
147 | 4. Fri - hukommelsen der iøjeblikket ikke er i brug af Opie eller andre igangværende programmer.</translation> | ||
148 | </message> | ||
149 | <message> | ||
150 | <source>Used (%1 kB)</source> | 134 | <source>Used (%1 kB)</source> |
@@ -198,6 +182,2 @@ Memory is categorized as follows: | |||
198 | <message> | 182 | <message> |
199 | <source>Used By</source> | ||
200 | <translation type="obsolete">Brugt af</translation> | ||
201 | </message> | ||
202 | <message> | ||
203 | <source>This is a list of all the kernel modules currently loaded on this handheld device. | 183 | <source>This is a list of all the kernel modules currently loaded on this handheld device. |
@@ -226,8 +206,2 @@ Klik og hold på et modul for at se yderligere information om modulet eller for | |||
226 | <message> | 206 | <message> |
227 | <source>You really want to execute | ||
228 | </source> | ||
229 | <translation type="obsolete">Vil du virkelig køre | ||
230 | </translation> | ||
231 | </message> | ||
232 | <message> | ||
233 | <source>Used by</source> | 207 | <source>Used by</source> |
@@ -299,8 +273,2 @@ Klik og hold på en proces for at se yderligere information om processen eller f | |||
299 | <message> | 273 | <message> |
300 | <source>You really want to send | ||
301 | </source> | ||
302 | <translation type="obsolete">Vil du sende | ||
303 | </translation> | ||
304 | </message> | ||
305 | <message> | ||
306 | <source>Really want to send %1 | 274 | <source>Really want to send %1 |
@@ -372,10 +340,2 @@ to this process?</source> | |||
372 | <message> | 340 | <message> |
373 | <source><p>Model: </source> | ||
374 | <translation type="obsolete"><p>Model: </translation> | ||
375 | </message> | ||
376 | <message> | ||
377 | <source><p>Vendor: </source> | ||
378 | <translation type="obsolete"><p>Producent: </translation> | ||
379 | </message> | ||
380 | <message> | ||
381 | <source>This page shows the current versions of Opie, the Linux kernel and distribution running on this handheld device.</source> | 341 | <source>This page shows the current versions of Opie, the Linux kernel and distribution running on this handheld device.</source> |