-rw-r--r-- | i18n/da/systemtime.ts | 393 |
1 files changed, 58 insertions, 335 deletions
diff --git a/i18n/da/systemtime.ts b/i18n/da/systemtime.ts index 521e025..85862a6 100644 --- a/i18n/da/systemtime.ts +++ b/i18n/da/systemtime.ts @@ -5,3 +5,3 @@ <source>Time format</source> - <translation type="unfinished">Tidsformat</translation> + <translation>Tidsformat</translation> </message> @@ -9,3 +9,3 @@ <source>hh:mm</source> - <translation type="unfinished">hh:mm</translation> + <translation>tt:mm</translation> </message> @@ -13,3 +13,3 @@ <source>D/M hh:mm</source> - <translation type="unfinished">D/M hh:mm</translation> + <translation>D/M tt:mm</translation> </message> @@ -17,3 +17,3 @@ <source>M/D hh:mm</source> - <translation type="unfinished">M/D hh:mm</translation> + <translation>M/D tt:mm</translation> </message> @@ -21,3 +21,3 @@ <source>12/24 hour</source> - <translation type="unfinished">12/24 timer</translation> + <translation>12/24 timer</translation> </message> @@ -25,3 +25,3 @@ <source>24 hour</source> - <translation type="unfinished">24 timer</translation> + <translation>24 timer</translation> </message> @@ -29,3 +29,3 @@ <source>12 hour</source> - <translation type="unfinished">12 timer</translation> + <translation>12 timer</translation> </message> @@ -33,3 +33,3 @@ <source>Date format</source> - <translation type="unfinished">Datoformat</translation> + <translation>Datoformat</translation> </message> @@ -37,3 +37,3 @@ <source>Weeks start on</source> - <translation type="unfinished">Ugen starter med</translation> + <translation>Ugen starter med</translation> </message> @@ -41,3 +41,3 @@ <source>Sunday</source> - <translation type="unfinished">Søndag</translation> + <translation>Søndag</translation> </message> @@ -45,3 +45,3 @@ <source>Monday</source> - <translation type="unfinished">Mandag</translation> + <translation>Mandag</translation> </message> @@ -52,3 +52,3 @@ <source>SystemTime</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dato/Tid</translation> </message> @@ -56,3 +56,3 @@ <source>Time</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tid</translation> </message> @@ -60,3 +60,3 @@ <source>Format</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Format</translation> </message> @@ -64,3 +64,3 @@ <source>Settings</source> - <translation type="unfinished">Indstillinger</translation> + <translation>Indstillinger</translation> </message> @@ -68,15 +68,3 @@ <source>Predict</source> - <translation type="unfinished">Forudsig</translation> - </message> - <message> - <source>You asked for a delay of </source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source> minutes, but only </source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source> minutes elapsed since last lookup.<br>Continue?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Forudsig</translation> </message> @@ -84,3 +72,3 @@ <source>Continue?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vil du fortsætte?</translation> </message> @@ -89,3 +77,4 @@ ntpdate </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kører: +ntpdate</translation> </message> @@ -93,3 +82,3 @@ ntpdate </source> <source>Error</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fejl</translation> </message> @@ -97,3 +86,3 @@ ntpdate </source> <source>Error while getting time from network.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Der opstod en fejl, kunne ikke hente klokken over netværket.</translation> </message> @@ -101,3 +90,3 @@ ntpdate </source> <source>Error while executing ntpdate</source> - <translation type="unfinished">Fejl under kørslen af ntpdate</translation> + <translation>Fejl under kørslen af ntpdate</translation> </message> @@ -105,3 +94,3 @@ ntpdate </source> <source>Time Server</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tids-server</translation> </message> @@ -110,11 +99,16 @@ ntpdate </source> server: </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kunne ikke hente klokken fra +server:</translation> </message> <message> - <source> seconds</source> - <translation type="unfinished"> sekunder</translation> + <source>Could not connect to server </source> + <translation>Kunne ikke forbinde til serveren </translation> </message> <message> - <source>Could not connect to server </source> - <translation type="unfinished">Kunne ikke forbinde til serveren </translation> + <source>You asked for a delay of %1 minutes, but only %2 minutes elapsed since last lookup.<br>Continue?</source> + <translation>Du har bedt om %1 minutters mellemrum, men der er kun gået %2 minutter siden sidste gang klokken blev hentet.<br>Fortsæt?</translation> + </message> + <message> + <source>%1 seconds</source> + <translation>%1 sekunder</translation> </message> @@ -125,3 +119,3 @@ ntpdate </source> <source>Start time</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Starttidspunkt</translation> </message> @@ -129,3 +123,3 @@ ntpdate </source> <source>n/a</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>n/a</translation> </message> @@ -141,196 +135,3 @@ ntpdate </source> <source>Get time from the network</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> -</context> -<context> - <name>Ntp</name> - <message> - <source>time.fu-berlin.de</source> - <translation type="obsolete">time.fu-berlin.de</translation> - </message> - <message> - <source>Main</source> - <translation type="obsolete">Hovedmenu</translation> - </message> - <message> - <source>Settings</source> - <translation type="obsolete">Indstillinger</translation> - </message> - <message> - <source>Predict</source> - <translation type="obsolete">Forudsig</translation> - </message> - <message> - <source>NTP</source> - <translation type="obsolete">NTP</translation> - </message> - <message> - <source>Run NTP?</source> - <translation type="obsolete">Kør NTP?</translation> - </message> - <message> - <source>Running:</source> - <translation type="obsolete">Kører:</translation> - </message> - <message> - <source>ntp error</source> - <translation type="obsolete">NTP Fejl</translation> - </message> - <message> - <source>Error while getting time form network!</source> - <translation type="obsolete">Fejl under forsøget på at -hente tiden fra netværket!</translation> - </message> - <message> - <source>Error while executing ntpdate</source> - <translation type="obsolete">Fejl under kørslen af ntpdate</translation> - </message> - <message> - <source>Error while getting time form - server</source> - <translation type="obsolete">Fejl under forsøget på at hente -tiden fra serveren </translation> - </message> - <message> - <source> seconds</source> - <translation type="obsolete"> sekunder</translation> - </message> - <message> - <source>last [h]</source> - <translation type="obsolete">sidste [h]</translation> - </message> - <message> - <source>offset [s]</source> - <translation type="obsolete">offset [s]</translation> - </message> - <message> - <source>shift [s/h]</source> - <translation type="obsolete">forskydning [s/t]</translation> - </message> - <message> - <source> s/h</source> - <translation type="obsolete"> s/t</translation> - </message> - <message> - <source>Get time from network</source> - <translation type="obsolete">Hent tiden fra netværk</translation> - </message> - <message> - <source>Set predicted time: </source> - <translation type="obsolete">Brug forudsagt tid: </translation> - </message> - <message> - <source>Could not connect to server </source> - <translation type="obsolete">Kunne ikke forbinde til serveren </translation> - </message> - <message> - <source>You asked for a delay of %1 minutes, but only %2 minutes elapsed since last lookup. <br> Rerun NTP?</source> - <translation type="obsolete">Du bad om en pause på %1 minutter, men kun %2 minutter er gået siden sidste opslag. <br> Kør NTP igen?</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>NtpBase</name> - <message> - <source>Network Time</source> - <translation type="obsolete">Netværks Tid</translation> - </message> - <message> - <source>Main</source> - <translation type="obsolete">Hovedmenu</translation> - </message> - <message> - <source>NTP</source> - <translation type="obsolete">NTP</translation> - </message> - <message> - <source>Get time from network</source> - <translation type="obsolete">Hent tiden fra netværket</translation> - </message> - <message> - <source>Start Time:</source> - <translation type="obsolete">Start Tid:</translation> - </message> - <message> - <source>nan</source> - <translation type="obsolete">-</translation> - </message> - <message> - <source>Time Shift:</source> - <translation type="obsolete">Tids forskydning:</translation> - </message> - <message> - <source>New Time:</source> - <translation type="obsolete">Ny Tid:</translation> - </message> - <message> - <source>Predict</source> - <translation type="obsolete">Forudsig</translation> - </message> - <message> - <source>Esimated Shift:</source> - <translation type="obsolete">Beregnet forskydning:</translation> - </message> - <message> - <source>Predicted Time:</source> - <translation type="obsolete">Forudsagt tid:</translation> - </message> - <message> - <source>Mean shift:</source> - <translation type="obsolete">Gennemsnitlig forskydning:</translation> - </message> - <message> - <source>Set predicted time</source> - <translation type="obsolete">Brug forudsagt tid</translation> - </message> - <message> - <source>Predict time</source> - <translation type="obsolete">Forudsig tiden</translation> - </message> - <message> - <source>Settings</source> - <translation type="obsolete">Indstillinger</translation> - </message> - <message> - <source>Use</source> - <translation type="obsolete">Brug</translation> - </message> - <message> - <source>as</source> - <translation type="obsolete">som</translation> - </message> - <message> - <source>NTP server to get the time from the network.</source> - <translation type="obsolete">NTP serveren klokken skal hentes fra på netværket.</translation> - </message> - <message> - <source>Advanced settings</source> - <translation type="obsolete">Advancerede indstillinger</translation> - </message> - <message> - <source>Wait for </source> - <translation type="obsolete">Vent i </translation> - </message> - <message> - <source>minutes until</source> - <translation type="obsolete">minutter indtil</translation> - </message> - <message> - <source>NTP tries to syncronises the clock with the network.</source> - <translation type="obsolete">NTP prøver at synkronisere uret med netværket.</translation> - </message> - <message> - <source>Insure a delay of</source> - <translation type="obsolete">Sæt en pause på</translation> - </message> - <message> - <source>a new NTP lookup will be used to predict the time.</source> - <translation type="obsolete">et nyt NTP opslag vil blive brugt til at forudsige klokken.</translation> - </message> - <message> - <source>Manual</source> - <translation type="obsolete">Manuel</translation> - </message> - <message> - <source>Set time</source> - <translation type="obsolete">Indstil tiden</translation> + <translation>Hent klokken over netværket</translation> </message> @@ -341,3 +142,3 @@ tiden fra serveren </translation> <source>Predicted time drift</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Beregnet tidsforskydelse</translation> </message> @@ -345,3 +146,3 @@ tiden fra serveren </translation> <source>n/a</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>n/a</translation> </message> @@ -349,3 +150,3 @@ tiden fra serveren </translation> <source>Estimated shift</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Estimeret tidsforskydelse</translation> </message> @@ -353,3 +154,3 @@ tiden fra serveren </translation> <source>Predicted time</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Beregnet tid</translation> </message> @@ -357,3 +158,3 @@ tiden fra serveren </translation> <source>Shift [s/h]</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Forskydelse [s/t]</translation> </message> @@ -369,3 +170,3 @@ tiden fra serveren </translation> <source>Predict time</source> - <translation type="unfinished">Forudsig tiden</translation> + <translation>Beregn tiden</translation> </message> @@ -373,3 +174,3 @@ tiden fra serveren </translation> <source>Set predicted time</source> - <translation type="unfinished">Brug forudsagt tid</translation> + <translation>Brug beregnet tid</translation> </message> @@ -377,3 +178,3 @@ tiden fra serveren </translation> <source> s/h</source> - <translation type="unfinished"> s/t</translation> + <translation> s/t</translation> </message> @@ -381,81 +182,3 @@ tiden fra serveren </translation> <source> seconds</source> - <translation type="unfinished"> sekunder</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>SetDateTime</name> - <message> - <source>System Time</source> - <translation type="obsolete">Dato/Tid</translation> - </message> - <message> - <source>Date</source> - <translation type="obsolete">Dato</translation> - </message> - <message> - <source>Time Zone</source> - <translation type="obsolete">Tidszone</translation> - </message> - <message> - <source>Time format</source> - <translation type="obsolete">Tidsformat</translation> - </message> - <message> - <source>24 hour</source> - <translation type="obsolete">24 timer</translation> - </message> - <message> - <source>12 hour</source> - <translation type="obsolete">12 timer</translation> - </message> - <message> - <source>Weeks start on</source> - <translation type="obsolete">Ugen starter med</translation> - </message> - <message> - <source>Sunday</source> - <translation type="obsolete">Søndag</translation> - </message> - <message> - <source>Monday</source> - <translation type="obsolete">Mandag</translation> - </message> - <message> - <source>Date format</source> - <translation type="obsolete">Datoformat</translation> - </message> - <message> - <source>Applet format</source> - <translation type="obsolete">Panelprogram format</translation> - </message> - <message> - <source>hh:mm</source> - <translation type="obsolete">hh:mm</translation> - </message> - <message> - <source>D/M hh:mm</source> - <translation type="obsolete">D/M hh:mm</translation> - </message> - <message> - <source>M/D hh:mm</source> - <translation type="obsolete">M/D hh:mm</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>SetTime</name> - <message> - <source>Hour</source> - <translation type="obsolete">Time</translation> - </message> - <message> - <source>Minute</source> - <translation type="obsolete">Minut</translation> - </message> - <message> - <source>AM</source> - <translation type="obsolete">AM</translation> - </message> - <message> - <source>PM</source> - <translation type="obsolete">PM</translation> + <translation> sekunder</translation> </message> @@ -466,3 +189,3 @@ tiden fra serveren </translation> <source>Time server</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tids-server</translation> </message> @@ -470,3 +193,3 @@ tiden fra serveren </translation> <source>minutes between time updates</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>minutter mellem opdateringer</translation> </message> @@ -474,3 +197,3 @@ tiden fra serveren </translation> <source>minutes between prediction updates</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>minutter mellem beregnet korrektion af uret</translation> </message> @@ -478,3 +201,3 @@ tiden fra serveren </translation> <source>Display time server information</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vis information om tids-server</translation> </message> @@ -482,3 +205,3 @@ tiden fra serveren </translation> <source>Display time prediction information</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vis information om beregnet tid</translation> </message> @@ -489,3 +212,3 @@ tiden fra serveren </translation> <source>Hour</source> - <translation type="unfinished">Time</translation> + <translation>Time</translation> </message> @@ -493,3 +216,3 @@ tiden fra serveren </translation> <source>Minute</source> - <translation type="unfinished">Minut</translation> + <translation>Minut</translation> </message> @@ -497,3 +220,3 @@ tiden fra serveren </translation> <source>AM</source> - <translation type="unfinished">AM</translation> + <translation>AM</translation> </message> @@ -501,3 +224,3 @@ tiden fra serveren </translation> <source>PM</source> - <translation type="unfinished">PM</translation> + <translation>PM</translation> </message> @@ -505,3 +228,3 @@ tiden fra serveren </translation> <source>Date</source> - <translation type="unfinished">Dato</translation> + <translation>Dato</translation> </message> @@ -509,3 +232,3 @@ tiden fra serveren </translation> <source>Time zone</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tidszone</translation> </message> @@ -513,3 +236,3 @@ tiden fra serveren </translation> <source>Get time from the network</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hent tid fra netværket</translation> </message> @@ -517,3 +240,3 @@ tiden fra serveren </translation> <source>Set predicted time</source> - <translation type="unfinished">Brug forudsagt tid</translation> + <translation>Brug forudsagt tid</translation> </message> |