summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/da/systemtime.ts
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n/da/systemtime.ts') (more/less context) (show whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/da/systemtime.ts284
1 files changed, 284 insertions, 0 deletions
diff --git a/i18n/da/systemtime.ts b/i18n/da/systemtime.ts
new file mode 100644
index 0000000..9fc0d10
--- a/dev/null
+++ b/i18n/da/systemtime.ts
@@ -0,0 +1,284 @@
+<!DOCTYPE TS><TS>
+<context>
+ <name>Ntp</name>
+ <message>
+ <source>time.fu-berlin.de</source>
+ <translation>time.fu-berlin.de</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Main</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Settings</source>
+ <translation>Indstillinger</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Predict</source>
+ <translation>Forudsig</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>NTP</source>
+ <translation>NTP</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Run NTP?</source>
+ <translation>Kør NTP?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>You asked for a delay of </source>
+ <translation>Du bad om en pause på</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source> minutes, but only </source>
+ <translation> minutter, men kun </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source> minutes elapsed since last lookup.</source>
+ <translation> minutter er gået siden sidste opslag.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rerun NTP?</source>
+ <translation>Kør NTP igen?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Running:</source>
+ <translation>Kører:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>ntp error</source>
+ <translation>ntp fejl</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error while getting time form network!</source>
+ <translation>Fejl under forsøget på at hente tiden fra netværket!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error while executing ntpdate</source>
+ <translation>Fejl under kørslen af ntpdate</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error while getting time form
+ server</source>
+ <translation>Fejl under forsøget på at
+hente tiden fra serveren</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source> seconds</source>
+ <translation> sekunder</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>last [h]</source>
+ <translation>sidste [h]</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>offset [s]</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>shift [s/h]</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source> s/h</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Get time from network</source>
+ <translation>Hent tiden fra netværk</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set predicted time: </source>
+ <translation>Brug forudsagt tid: </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not connect to server </source>
+ <translation>Kunne ikke forbinde til serveren </translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>NtpBase</name>
+ <message>
+ <source>Network Time</source>
+ <translation>Netværks Tid</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Main</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>NTP</source>
+ <translation>NTP</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Get time from network</source>
+ <translation>Hent tiden fra netværket</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Start Time:</source>
+ <translation>Start Tid:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>nan</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Time Shift:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New Time:</source>
+ <translation>Ny Tid:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Predict</source>
+ <translation>Forudsig</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Esimated Shift:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Predicted Time:</source>
+ <translation>Forudsagt tid:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Mean shift:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set predicted time</source>
+ <translation>Brug forudsagt tid</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Predict time</source>
+ <translation>Forudsig tiden</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Settings</source>
+ <translation>Indstillinger</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use</source>
+ <translation>Brug</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>as</source>
+ <translation>som</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>NTP server to get the time from the network.</source>
+ <translation>NTP serveren klokken skal hentes fra på netværket.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Advanced settings</source>
+ <translation>Advancerede indstillinger</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wait for </source>
+ <translation>Vent i </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>minutes until</source>
+ <translation>minutter indtil</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>NTP tries to syncronises the clock with the network.</source>
+ <translation>NTP prøver at synkronisere uret med netværket.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Insure a delay of</source>
+ <translation>Sæt en pause på</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>a new NTP lookup will be used to predict the time.</source>
+ <translation>et nyt NTP opslag vil blive brugt til at forudsige klokken.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Manual</source>
+ <translation>Manuel</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set time</source>
+ <translation>Indstil tiden</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>SetDateTime</name>
+ <message>
+ <source>System Time</source>
+ <translation>System Tid</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Date</source>
+ <translation>Dato</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Time Zone</source>
+ <translation>Tidszone</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Time format</source>
+ <translation>Tidsformat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>24 hour</source>
+ <translation>24 timer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>12 hour</source>
+ <translation>12 timer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Weeks start on</source>
+ <translation>Ugen starter med</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sunday</source>
+ <translation>Søndag</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Monday</source>
+ <translation>Mandag</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Date format</source>
+ <translation>Datoformat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Applet format</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>hh:mm</source>
+ <translation>hh:mm</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>D/M hh:mm</source>
+ <translation>D/M hh:mm</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>M/D hh:mm</source>
+ <translation>M/D hh:mm</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>SetTime</name>
+ <message>
+ <source>Hour</source>
+ <translation>Time</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Minute</source>
+ <translation>Minut</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>AM</source>
+ <translation>AM</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>PM</source>
+ <translation>PM</translation>
+ </message>
+</context>
+</TS>