summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/da/todolist.ts
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n/da/todolist.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/da/todolist.ts262
1 files changed, 148 insertions, 114 deletions
diff --git a/i18n/da/todolist.ts b/i18n/da/todolist.ts
index 95d5ee4..e81cb70 100644
--- a/i18n/da/todolist.ts
+++ b/i18n/da/todolist.ts
@@ -1,86 +1,105 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
- <name>OTaskEditor</name>
+ <name>MainWindow</name>
<message>
- <source>Alarms</source>
- <translation>Alarmer</translation>
+ <source>Ok</source>
+ <translation>OK</translation>
</message>
<message>
- <source>Reminders</source>
- <translation>Påmindelser</translation>
+ <source>&lt;h1&gt;Alarm at %1&lt;/h1&gt;&lt;br&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>OTaskEditor</name>
<message>
- <source>X-Ref</source>
- <translation>X-Ref</translation>
+ <source>Alarms</source>
+ <translation>Alarmer</translation>
</message>
<message>
<source>Information</source>
<translation>Information</translation>
</message>
<message>
<source>Status</source>
<translation>Status</translation>
</message>
<message>
<source>Recurrence</source>
<translation>Gentagelse</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Task Editor</source>
+ <translation>Opgave-redigering</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<source>Enter Task</source>
<translation>Indtast opgave</translation>
</message>
<message>
<source>Edit Task</source>
<translation>Rediger opgave</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>silent</source>
+ <translation>stille</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>loud</source>
+ <translation>høj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Opie Todolist</source>
+ <translation>Opie Opgaveliste</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QWidget</name>
<message>
<source>New from template</source>
<translation>Ny fra skabelon</translation>
</message>
<message>
<source>New Task</source>
<translation>Ny opgave</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to create a new task.</source>
<translation>Klik her for at oprette en ny opgave.</translation>
</message>
<message>
<source>Edit Task</source>
<translation>Rediger opgave</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to modify the current task.</source>
<translation>Klik her for at redigere den valgte opgave.</translation>
</message>
<message>
<source>View Task</source>
<translation>Vis opgave</translation>
</message>
<message>
<source>Delete...</source>
<translation>Slet...</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to remove the current task.</source>
<translation>Klik her for at fjerne den valgte opgave.</translation>
</message>
<message>
<source>Delete all...</source>
<translation>Slet alle...</translation>
</message>
<message>
<source>Delete completed</source>
<translation>Slet afsluttede</translation>
</message>
<message>
<source>Beam</source>
<translation>Send</translation>
</message>
<message>
@@ -122,279 +141,399 @@
<message>
<source>QuickEdit</source>
<translation>Hurtig Redigering</translation>
</message>
<message>
<source>This is a listing of all current tasks.
The list displays the following information:
1. Completed - A green checkmark indicates task is completed. Click here to complete a task.
2. Priority - a graphical representation of task priority. Double-click here to modify.
3. Description - description of task. Click here to select the task.
4. Deadline - shows when task is due. This column can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show task deadlines&apos; from the menu above.</source>
<translation>Dette er en liste over alle nuværende opgaver.
Listen viser følgende information:
1. Afsluttet - Et grønt hak indikerer at opgaven er afsluttet. Klik her for at afslutte en opgave.
2. Prioritet - En grafisk repræsentation af opgavens prioritet. Dobbel-klik her for at ændre.
3. Beskrivelse - Beskrivelse af opgaven. Klik her for at vælge opgaven.
4. Deadline - Viser hvornår opgaven skal være afsluttet. Denne kolonne kan blive vist eller skjules ved at vælge Valgmuligheder-&gt;&apos;Vis opgave deadlines&apos; fra menuen ovenover.</translation>
</message>
<message>
<source>All Categories</source>
<translation>Alle kategorier</translation>
</message>
<message>
<source>Out of space</source>
<translation>Ikke mere plads</translation>
</message>
<message>
<source>Todo was unable
to save your changes.
Free up some space
and try again.
Quit Anyway?</source>
<translation>Opgaveliste kunne ikke
gemme dine ændringer.
Frigør noget lagerplads
og prøv igen.
Afslut alligevel?</translation>
</message>
<message>
<source>Todo</source>
<translation>Opgaveliste</translation>
</message>
<message>
<source>Can not edit data, currently syncing</source>
- <translation>Kan ikke redigere data da en synkronisering er igang</translation>
+ <translation type="obsolete">Kan ikke redigere data da en synkronisering er igang</translation>
</message>
<message>
<source>all tasks?</source>
<translation>Alle opgaver?</translation>
</message>
<message>
<source>all completed tasks?</source>
<translation>Alle afsluttede opgaver?</translation>
</message>
<message>
<source>Unfiled</source>
<translation>Ikke-arkiverede</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;P&gt;%1 new tasks arrived.&lt;p&gt;Would you like to add them to your Todolist?</source>
<translation>&lt;P&gt;%1 nye opgaver er modtaget.&lt;p&gt;Vil du tilføje dem til din opgaveliste?</translation>
</message>
<message>
<source>New Tasks</source>
<translation>Nye opgaver</translation>
</message>
<message>
<source>Duplicate</source>
<translation>Duplikere</translation>
</message>
<message>
<source>C.</source>
<translation>A.</translation>
</message>
<message>
<source>Priority</source>
<translation>Prioritet</translation>
</message>
<message>
<source>Description</source>
<translation>Beskrivelse</translation>
</message>
<message>
<source>Deadline</source>
<translation>Deadline</translation>
</message>
<message>
<source>Configure Templates</source>
<translation>Konfigurer skabeloner</translation>
</message>
<message>
<source>Priority:</source>
<translation>Prioritet:</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Template Editor</source>
+ <translation>Skabelon redigering</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add</source>
+ <translation>Tilføj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit</source>
+ <translation>Rediger</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove</source>
+ <translation>Fjern</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Name</source>
+ <translation>Navn</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New Template %1</source>
+ <translation>Ny skabelon %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click here to set the priority of new task.
+
+This area is called the quick task bar.
+
+It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source>
+ <translation>Klik her for at bestemme prioriteten på den nye opgave.
+
+Dette område kaldes genvejspanelet.
+
+Det hjælper dig med hurtigt at tilføje en ny opgave til din liste. Dette område kan blive vist eller skjules ved at vælge Valgmuligheder-&gt;&apos;Vis genvejspanel&apos; fra menuen foroven.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter description of new task here.
+
+This area is called the quick task bar.
+
+It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source>
+ <translation>Indtast beskrivelsen af den nye opgave her.
+
+Dette område kaldes genvejspanelet.
+
+Det hjælper dig med hurtigt at tilføje en ny opgave til din liste. Dette område kan blive vist eller skjules ved at vælge Valgmuligheder-&gt;&apos;Vis genvejspanel&apos; fra menuen foroven.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>More</source>
+ <translation>Mere</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click here to enter additional information for new task.
+
+This area is called the quick task bar.
+
+It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source>
+ <translation>Klik her for at indtaste yderligere information til den nye opgave.
+
+Dette område kaldes genvejspanelet.
+
+Det hjælper dig med hurtigt at tilføje en ny opgave til din liste. Dette område kan blive vist eller skjules ved at vælge Valgmuligheder-&gt;&apos;Vis genvejspanel&apos; fra menuen foroven.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click here to add new task.
+
+This area is called the quick task bar.
+
+It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source>
+ <translation>Klik her for at tilføje en ny opgave.
+
+Dette område kaldes genvejspanelet.
+
+Det hjælper dig med hurtigt at tilføje en ny opgave til din liste. Dette område kan blive vist eller skjules ved at vælge Valgmuligheder-&gt;&apos;Vis genvejspanel&apos; fra menuen foroven.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation>Annuller</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click here to reset new task information.
+
+This area is called the quick task bar.
+
+It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source>
+ <translation>Klik her for at nulstille informationen i den nye opgave.
+
+Dette område kaldes genvejspanelet.
+
+Det hjælper dig med hurtigt at tilføje en ny opgave til din liste. Dette område kan blive vist eller skjules ved at vælge Valgmuligheder-&gt;&apos;Vis genvejspanel&apos; fra menuen foroven.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Data can not be edited, currently syncing</source>
+ <translation>Data kan ikke redigeres, er ved at synkronisere</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Data can&apos;t be edited, currently syncing</source>
+ <translation>Data kan ikke redigeres, er ved at synkronisere</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>TableView</name>
<message>
<source>Table View</source>
<translation>Tabel visning</translation>
</message>
<message>
<source>None</source>
<translation>Ingen</translation>
</message>
<message>
<source>%1 day(s)</source>
<translation>%1 dag(e)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TaskEditorAlarms</name>
<message>
<source>New</source>
<translation>Ny</translation>
</message>
<message>
<source>Edit</source>
<translation>Rediger</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
<translation>Slet</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Date</source>
+ <translation>Dato</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Time</source>
+ <translation>Tid</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Type</source>
+ <translation>Type</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>TaskEditorOverView</name>
<message>
<source>Description:</source>
<translation>Beskrivelse:</translation>
</message>
<message>
<source>Enter brief description of the task here.</source>
<translation>Indtast en kort beskrivelse af opgaven her.</translation>
</message>
<message>
<source>Complete </source>
<translation>Afsluttet</translation>
</message>
<message>
<source>Work on </source>
<translation>Arbejde</translation>
</message>
<message>
<source>Buy </source>
<translation>Køb</translation>
</message>
<message>
<source>Organize </source>
<translation>Organisere</translation>
</message>
<message>
<source>Get </source>
<translation>Hent</translation>
</message>
<message>
<source>Update </source>
<translation>Opdater</translation>
</message>
<message>
<source>Create </source>
<translation>Opret</translation>
</message>
<message>
<source>Plan </source>
<translation>Planlægge</translation>
</message>
<message>
<source>Call </source>
<translation>Ring</translation>
</message>
<message>
<source>Mail </source>
<translation>Maile</translation>
</message>
<message>
<source>Select priority of task here.</source>
<translation>Vælg opgavens prioritet her.</translation>
</message>
<message>
<source>Very High</source>
<translation>Meget høj</translation>
</message>
<message>
<source>High</source>
<translation>Høj</translation>
</message>
<message>
<source>Normal</source>
<translation>Normal</translation>
</message>
<message>
<source>Low</source>
<translation>Lav</translation>
</message>
<message>
<source>Very Low</source>
<translation>Meget lav</translation>
</message>
<message>
<source>Category:</source>
<translation>Kategori:</translation>
</message>
<message>
<source>Select category to organize this task with.</source>
<translation>Vælg opgavens kategori.</translation>
</message>
<message>
<source>Recurring task</source>
<translation>Gentagende opgave</translation>
</message>
<message>
<source>Click here if task happens on a regular basis. If selected, frequency can be set on the Recurrence tab.</source>
<translation>Klik her hvis opgaven forekommer på et regelmæssigt basis. Hvis valgt, kan hyppigheden vælges på Gentagelse-fanen.</translation>
</message>
<message>
<source>Notes:</source>
- <translation>Noter:</translation>
+ <translation type="obsolete">Noter:</translation>
</message>
<message>
<source>Enter any additional information about this task here.</source>
<translation>Indtast yderligere information angående opgaven her.</translation>
</message>
<message>
<source>Todo List</source>
<translation>Opgaveliste</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Summary:</source>
+ <translation>Oversigt:</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>TaskEditorStatus</name>
<message>
<source>Status:</source>
<translation>Status:</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to set the current status of this task.</source>
<translation>Klik her for at vælge opgavens nuværende status.</translation>
</message>
<message>
<source>Started</source>
<translation>Påbegyndt</translation>
</message>
<message>
<source>Postponed</source>
<translation>Udsat</translation>
</message>
<message>
<source>Finished</source>
<translation>Afsluttet</translation>
</message>
<message>
<source>Not started</source>
<translation>Ikke påbegyndt</translation>
</message>
<message>
<source>Progress:</source>
<translation>Forløb:</translation>
</message>
<message>
<source>Select progress made on this task here.</source>
<translation>Angiv opgavens forløb her.</translation>
</message>
<message>
<source>0 %</source>
<translation>0 %</translation>
</message>
<message>
<source>20 %</source>
<translation>20 %</translation>
</message>
<message>
<source>40 %</source>
<translation>40 %</translation>
</message>
<message>
@@ -433,154 +572,49 @@ Afslut alligevel?</translation>
<source>Click here to mark this task as completed.</source>
<translation>Klik her for at markere denne opgave som afsluttet.</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to set the date this task was completed.</source>
<translation>Klik her for at vælge datoen denne opgave var afsluttet.</translation>
</message>
<message>
<source>Maintainer Mode:</source>
<translation>Vedligeholder rolle:</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to set the maintainer&apos;s role.</source>
<translation>Klik her for at vælge vedligeholderens rolle.</translation>
</message>
<message>
<source>Nothing</source>
<translation>Intet</translation>
</message>
<message>
<source>Responsible</source>
<translation>Ansvarlig</translation>
</message>
<message>
<source>Done By</source>
<translation>Afsluttet af</translation>
</message>
<message>
<source>Coordinating</source>
<translation>Tilrettelæggelse</translation>
</message>
<message>
<source>Maintainer:</source>
<translation>Vedligeholder:</translation>
</message>
<message>
<source>This is the name of the current task maintainer.</source>
<translation>Dette er navnet på den nuværende opgave vedligeholder.</translation>
</message>
<message>
<source>test</source>
<translation>test</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to select the task maintainer.</source>
<translation>Klik her for at vælge opgave vedligeholderen.</translation>
</message>
</context>
-<context>
- <name>TemplateDialog</name>
- <message>
- <source>Template Editor</source>
- <translation>Skabelon redigering</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Add</source>
- <translation>Tilføj</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit</source>
- <translation>Rediger</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Remove</source>
- <translation>Fjern</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>TemplateDialogImpl</name>
- <message>
- <source>Name</source>
- <translation>Navn</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New Template %1</source>
- <translation>Ny skabelon %1</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>Todo</name>
- <message>
- <source>More</source>
- <translation>Mere</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cancel</source>
- <translation>Annuller</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Click here to set the priority of new task.
-
-This area is called the quick task bar.
-
-It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source>
- <translation>Klik her for at bestemme prioriteten på den nye opgave.
-
-Dette område kaldes genvejspanelet.
-
-Det hjælper dig med hurtigt at tilføje en ny opgave til din liste. Dette område kan blive vist eller skjules ved at vælge Valgmuligheder-&gt;&apos;Vis genvejspanel&apos; fra menuen foroven.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter description of new task here.
-
-This area is called the quick task bar.
-
-It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source>
- <translation>Indtast beskrivelsen af den nye opgave her.
-
-Dette område kaldes genvejspanelet.
-
-Det hjælper dig med hurtigt at tilføje en ny opgave til din liste. Dette område kan blive vist eller skjules ved at vælge Valgmuligheder-&gt;&apos;Vis genvejspanel&apos; fra menuen foroven.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Click here to enter additional information for new task.
-
-This area is called the quick task bar.
-
-It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source>
- <translation>Klik her for at indtaste yderligere information til den nye opgave.
-
-Dette område kaldes genvejspanelet.
-
-Det hjælper dig med hurtigt at tilføje en ny opgave til din liste. Dette område kan blive vist eller skjules ved at vælge Valgmuligheder-&gt;&apos;Vis genvejspanel&apos; fra menuen foroven.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Click here to add new task.
-
-This area is called the quick task bar.
-
-It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source>
- <translation>Klik her for at tilføje en ny opgave.
-
-Dette område kaldes genvejspanelet.
-
-Det hjælper dig med hurtigt at tilføje en ny opgave til din liste. Dette område kan blive vist eller skjules ved at vælge Valgmuligheder-&gt;&apos;Vis genvejspanel&apos; fra menuen foroven.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Click here to reset new task information.
-
-This area is called the quick task bar.
-
-It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source>
- <translation>Klik her for at nulstille informationen i den nye opgave.
-
-Dette område kaldes genvejspanelet.
-
-Det hjælper dig med hurtigt at tilføje en ny opgave til din liste. Dette område kan blive vist eller skjules ved at vælge Valgmuligheder-&gt;&apos;Vis genvejspanel&apos; fra menuen foroven.</translation>
- </message>
-</context>
</TS>