-rw-r--r-- | i18n/de/addressbook.ts | 28 |
1 files changed, 14 insertions, 14 deletions
diff --git a/i18n/de/addressbook.ts b/i18n/de/addressbook.ts index 537e704..f81d1f1 100644 --- a/i18n/de/addressbook.ts +++ b/i18n/de/addressbook.ts | |||
@@ -302,3 +302,3 @@ ist frei erhältlich !</translation> | |||
302 | <source>Full Name...</source> | 302 | <source>Full Name...</source> |
303 | <translation>Vollständiger Name...</translation> | 303 | <translation>Voller Name...</translation> |
304 | </message> | 304 | </message> |
@@ -1229,3 +1229,3 @@ ist frei erhältlich !</translation> | |||
1229 | <source>Business Phone</source> | 1229 | <source>Business Phone</source> |
1230 | <translation>Telefon, geschäftlich</translation> | 1230 | <translation>Tel. gesch.</translation> |
1231 | </message> | 1231 | </message> |
@@ -1233,3 +1233,3 @@ ist frei erhältlich !</translation> | |||
1233 | <source>Business Fax</source> | 1233 | <source>Business Fax</source> |
1234 | <translation>Fax, geschäftlich</translation> | 1234 | <translation>Fax gesch.</translation> |
1235 | </message> | 1235 | </message> |
@@ -1237,3 +1237,3 @@ ist frei erhältlich !</translation> | |||
1237 | <source>Business Mobile</source> | 1237 | <source>Business Mobile</source> |
1238 | <translation>Handy, geschäftlich</translation> | 1238 | <translation>Handy gesch.</translation> |
1239 | </message> | 1239 | </message> |
@@ -1253,3 +1253,3 @@ ist frei erhältlich !</translation> | |||
1253 | <source>Home Fax</source> | 1253 | <source>Home Fax</source> |
1254 | <translation>Fax, privat</translation> | 1254 | <translation>Fax privat</translation> |
1255 | </message> | 1255 | </message> |
@@ -1257,3 +1257,3 @@ ist frei erhältlich !</translation> | |||
1257 | <source>Home Mobile</source> | 1257 | <source>Home Mobile</source> |
1258 | <translation>Handy, privat</translation> | 1258 | <translation>Handy privat</translation> |
1259 | </message> | 1259 | </message> |
@@ -1337,3 +1337,3 @@ ist frei erhältlich !</translation> | |||
1337 | <source>Business Street</source> | 1337 | <source>Business Street</source> |
1338 | <translation>Straße, geschäftlich</translation> | 1338 | <translation>Straße, gesch.</translation> |
1339 | </message> | 1339 | </message> |
@@ -1341,3 +1341,3 @@ ist frei erhältlich !</translation> | |||
1341 | <source>Business City</source> | 1341 | <source>Business City</source> |
1342 | <translation>Stadt, geschäftlich</translation> | 1342 | <translation>Stadt, gesch.</translation> |
1343 | </message> | 1343 | </message> |
@@ -1345,3 +1345,3 @@ ist frei erhältlich !</translation> | |||
1345 | <source>Business State</source> | 1345 | <source>Business State</source> |
1346 | <translation>Staat, geschäftlich</translation> | 1346 | <translation>Staat, gesch.</translation> |
1347 | </message> | 1347 | </message> |
@@ -1349,3 +1349,3 @@ ist frei erhältlich !</translation> | |||
1349 | <source>Business Zip</source> | 1349 | <source>Business Zip</source> |
1350 | <translation>Postleitzahl, geschäftlich</translation> | 1350 | <translation>Postleitzahl, gesch.</translation> |
1351 | </message> | 1351 | </message> |
@@ -1353,3 +1353,3 @@ ist frei erhältlich !</translation> | |||
1353 | <source>Business Country</source> | 1353 | <source>Business Country</source> |
1354 | <translation>Land, geschäftlich</translation> | 1354 | <translation>Land, gesch.</translation> |
1355 | </message> | 1355 | </message> |
@@ -1357,3 +1357,3 @@ ist frei erhältlich !</translation> | |||
1357 | <source>Business Pager</source> | 1357 | <source>Business Pager</source> |
1358 | <translation>Pager, geschäftlich</translation> | 1358 | <translation>Pager, gesch.</translation> |
1359 | </message> | 1359 | </message> |
@@ -1361,3 +1361,3 @@ ist frei erhältlich !</translation> | |||
1361 | <source>Business WebPage</source> | 1361 | <source>Business WebPage</source> |
1362 | <translation>Internetseite, geschäftlich</translation> | 1362 | <translation>Web, gesch.</translation> |
1363 | </message> | 1363 | </message> |
@@ -1385,3 +1385,3 @@ ist frei erhältlich !</translation> | |||
1385 | <source>Home Web Page</source> | 1385 | <source>Home Web Page</source> |
1386 | <translation>Internetseite, privat</translation> | 1386 | <translation>Web, privat</translation> |
1387 | </message> | 1387 | </message> |