summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/de/addressbook.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/de/addressbook.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/de/addressbook.ts26
1 files changed, 13 insertions, 13 deletions
diff --git a/i18n/de/addressbook.ts b/i18n/de/addressbook.ts
index bb81649..fc715fe 100644
--- a/i18n/de/addressbook.ts
+++ b/i18n/de/addressbook.ts
@@ -17,3 +17,3 @@
17 <source>Unfiled</source> 17 <source>Unfiled</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation>unbestimmt</translation>
19 </message> 19 </message>
@@ -24,3 +24,3 @@
24 <source>Name Title</source> 24 <source>Name Title</source>
25 <translation type="unfinished"></translation> 25 <translation>Anrede</translation>
26 </message> 26 </message>
@@ -126,3 +126,3 @@ entering data!</source>
126 <source>View</source> 126 <source>View</source>
127 <translation type="unfinished"></translation> 127 <translation>Ansicht</translation>
128 </message> 128 </message>
@@ -130,3 +130,3 @@ entering data!</source>
130 <source>Can not edit data, currently syncing</source> 130 <source>Can not edit data, currently syncing</source>
131 <translation type="unfinished"></translation> 131 <translation>Kann die Daten nicht editieren, synchronisiere gerade</translation>
132 </message> 132 </message>
@@ -134,3 +134,3 @@ entering data!</source>
134 <source>Edit My Personal Details</source> 134 <source>Edit My Personal Details</source>
135 <translation type="unfinished"></translation> 135 <translation>Persönliche Daten editieren</translation>
136 </message> 136 </message>
@@ -138,3 +138,3 @@ entering data!</source>
138 <source>Edit Address</source> 138 <source>Edit Address</source>
139 <translation type="unfinished"></translation> 139 <translation>Adresse Editieren</translation>
140 </message> 140 </message>
@@ -142,3 +142,3 @@ entering data!</source>
142 <source>Contacts - My Personal Details</source> 142 <source>Contacts - My Personal Details</source>
143 <translation type="unfinished"></translation> 143 <translation>Adressbuch - Persönliche Einstellungen</translation>
144 </message> 144 </message>
@@ -146,3 +146,3 @@ entering data!</source>
146 <source>Out of space</source> 146 <source>Out of space</source>
147 <translation type="unfinished"></translation> 147 <translation>Kein Speicherplatz</translation>
148 </message> 148 </message>
@@ -158,3 +158,3 @@ Quit anyway?</source>
158 <source>Name Title</source> 158 <source>Name Title</source>
159 <translation type="unfinished"></translation> 159 <translation>Anrede</translation>
160 </message> 160 </message>
@@ -170,3 +170,3 @@ Quit anyway?</source>
170 <source>Mb</source> 170 <source>Mb</source>
171 <translation></translation> 171 <translation type="unfinished"></translation>
172 </message> 172 </message>
@@ -198,3 +198,3 @@ Quit anyway?</source>
198 <source>Unfiled</source> 198 <source>Unfiled</source>
199 <translation></translation> 199 <translation>unbestimmt</translation>
200 </message> 200 </message>
@@ -202,3 +202,3 @@ Quit anyway?</source>
202 <source>Font</source> 202 <source>Font</source>
203 <translation type="unfinished"></translation> 203 <translation>Schrift</translation>
204 </message> 204 </message>
@@ -289,3 +289,3 @@ Quit anyway?</source>
289 <source>Street 2</source> 289 <source>Street 2</source>
290 <translation>2. Strasse</translation> 290 <translation>2. Straße</translation>
291 </message> 291 </message>