summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/de/checkbook.ts
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n/de/checkbook.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/de/checkbook.ts44
1 files changed, 22 insertions, 22 deletions
diff --git a/i18n/de/checkbook.ts b/i18n/de/checkbook.ts
index ed62e13..baeb3c9 100644
--- a/i18n/de/checkbook.ts
+++ b/i18n/de/checkbook.ts
@@ -5,3 +5,3 @@
<source>Checkbook</source>
- <translation>Kontopbuch</translation>
+ <translation>Kontobuch</translation>
</message>
@@ -45,3 +45,3 @@
<source>Checking</source>
- <translation>Schecks</translation>
+ <translation>Rechnung</translation>
</message>
@@ -65,3 +65,3 @@
<source>Bank:</source>
- <translation>Bank:</translation>
+ <translation>Bank: </translation>
</message>
@@ -73,3 +73,3 @@
<source>Account number:</source>
- <translation>Kontonummer:</translation>
+ <translation>Kontonummer: </translation>
</message>
@@ -81,3 +81,3 @@
<source>PIN number:</source>
- <translation>PIN:</translation>
+ <translation>PIN: </translation>
</message>
@@ -89,3 +89,3 @@
<source>Starting balance:</source>
- <translation>Startguthaben:</translation>
+ <translation>Startguthaben: </translation>
</message>
@@ -97,3 +97,3 @@
<source>Notes:</source>
- <translation>Notizen:</translation>
+ <translation>Notizen: </translation>
</message>
@@ -168,3 +168,3 @@ Um Einträge nach einem Feld zu sortieren klicken Sie auf den Spaltennamen.</tra
<source>Withdrawals by category</source>
- <translation>Ausgaben nach Kategorie</translation>
+ <translation>Ausgaben n. Kategorie</translation>
</message>
@@ -172,3 +172,3 @@ Um Einträge nach einem Feld zu sortieren klicken Sie auf den Spaltennamen.</tra
<source>Deposits by category</source>
- <translation>Einlagen nach Kategorie</translation>
+ <translation>Einnahmen n. Kategorie</translation>
</message>
@@ -208,3 +208,3 @@ Um Einträge nach einem Feld zu sortieren klicken Sie auf den Spaltennamen.</tra
<source>Please enter your password:</source>
- <translation>Bitte geben Sie ein Passwort ein:</translation>
+ <translation>Bitte geben Sie ein Passwort ein: </translation>
</message>
@@ -331,3 +331,3 @@ Sie können auch &lt;b&gt;Löschen&lt;/b&gt; aus dem Konto-menü wählen.</trans
<source>Transaction for </source>
- <translation>Transaktion für</translation>
+ <translation>Transaktion für </translation>
</message>
@@ -347,3 +347,3 @@ Sie können auch &lt;b&gt;Löschen&lt;/b&gt; aus dem Konto-menü wählen.</trans
<source>Date:</source>
- <translation>Datum:</translation>
+ <translation>Datum: </translation>
</message>
@@ -355,3 +355,3 @@ Sie können auch &lt;b&gt;Löschen&lt;/b&gt; aus dem Konto-menü wählen.</trans
<source>Number:</source>
- <translation>Nummer:</translation>
+ <translation>Nummer: </translation>
</message>
@@ -363,3 +363,3 @@ Sie können auch &lt;b&gt;Löschen&lt;/b&gt; aus dem Konto-menü wählen.</trans
<source>Description:</source>
- <translation>Beschreibung:</translation>
+ <translation>Beschreibung: </translation>
</message>
@@ -371,3 +371,3 @@ Sie können auch &lt;b&gt;Löschen&lt;/b&gt; aus dem Konto-menü wählen.</trans
<source>Category:</source>
- <translation>Kategorie:</translation>
+ <translation>Kategorie: </translation>
</message>
@@ -379,3 +379,3 @@ Sie können auch &lt;b&gt;Löschen&lt;/b&gt; aus dem Konto-menü wählen.</trans
<source>Type:</source>
- <translation>Typ:</translation>
+ <translation>Typ: </translation>
</message>
@@ -390,3 +390,3 @@ Die verfügbaren Optionen hängen davon ab, ob es sich um eine Einnahme oder Aus
<source>Amount:</source>
- <translation>Wert:</translation>
+ <translation>Menge: </translation>
</message>
@@ -401,3 +401,3 @@ Der eingegebene sollte immer positiv sein.</translation>
<source>Fee:</source>
- <translation>Gebühr:</translation>
+ <translation>Gebühr: </translation>
</message>
@@ -412,3 +412,3 @@ Der Wer der Gebühr sollte immer positiv sein.</translation>
<source>Notes:</source>
- <translation>Notizen:</translation>
+ <translation>Notizen: </translation>
</message>
@@ -460,3 +460,3 @@ Der Wer der Gebühr sollte immer positiv sein.</translation>
<source>Misc</source>
- <translation>Verschiedenes</translation>
+ <translation>Versch.</translation>
</message>
@@ -476,3 +476,3 @@ Der Wer der Gebühr sollte immer positiv sein.</translation>
<source>Debit Charge</source>
- <translation>Schuldzinsen</translation>
+ <translation>Abzahlung</translation>
</message>
@@ -500,3 +500,3 @@ Der Wer der Gebühr sollte immer positiv sein.</translation>
<source>Misc. Credit</source>
- <translation>Versch. Kreditsachen</translation>
+ <translation>Kreditsache</translation>
</message>