-rw-r--r-- | i18n/de/checkbook.ts | 16 |
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/i18n/de/checkbook.ts b/i18n/de/checkbook.ts index ed62e13..baeb3c9 100644 --- a/i18n/de/checkbook.ts +++ b/i18n/de/checkbook.ts | |||
@@ -1,12 +1,12 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>Checkbook</name> | 3 | <name>Checkbook</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Checkbook</source> | 5 | <source>Checkbook</source> |
6 | <translation>Kontopbuch</translation> | 6 | <translation>Kontobuch</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>New checkbook</source> | 9 | <source>New checkbook</source> |
10 | <translation>Neues Konto</translation> | 10 | <translation>Neues Konto</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
@@ -40,13 +40,13 @@ | |||
40 | <message> | 40 | <message> |
41 | <source>Savings</source> | 41 | <source>Savings</source> |
42 | <translation>Ersparnisse</translation> | 42 | <translation>Ersparnisse</translation> |
43 | </message> | 43 | </message> |
44 | <message> | 44 | <message> |
45 | <source>Checking</source> | 45 | <source>Checking</source> |
46 | <translation>Schecks</translation> | 46 | <translation>Rechnung</translation> |
47 | </message> | 47 | </message> |
48 | <message> | 48 | <message> |
49 | <source>CD</source> | 49 | <source>CD</source> |
50 | <translation>CD</translation> | 50 | <translation>CD</translation> |
51 | </message> | 51 | </message> |
52 | <message> | 52 | <message> |
@@ -163,17 +163,17 @@ Um Einträge nach einem Feld zu sortieren klicken Sie auf den Spaltennamen.</tra | |||
163 | <message> | 163 | <message> |
164 | <source>Account balance</source> | 164 | <source>Account balance</source> |
165 | <translation>Kontostand</translation> | 165 | <translation>Kontostand</translation> |
166 | </message> | 166 | </message> |
167 | <message> | 167 | <message> |
168 | <source>Withdrawals by category</source> | 168 | <source>Withdrawals by category</source> |
169 | <translation>Ausgaben nach Kategorie</translation> | 169 | <translation>Ausgaben n. Kategorie</translation> |
170 | </message> | 170 | </message> |
171 | <message> | 171 | <message> |
172 | <source>Deposits by category</source> | 172 | <source>Deposits by category</source> |
173 | <translation>Einlagen nach Kategorie</translation> | 173 | <translation>Einnahmen n. Kategorie</translation> |
174 | </message> | 174 | </message> |
175 | <message> | 175 | <message> |
176 | <source>Draw</source> | 176 | <source>Draw</source> |
177 | <translation>Zeichnen</translation> | 177 | <translation>Zeichnen</translation> |
178 | </message> | 178 | </message> |
179 | <message> | 179 | <message> |
@@ -385,13 +385,13 @@ Sie können auch <b>Löschen</b> aus dem Konto-menü wählen.</trans | |||
385 | The options available vary based on whether the transaction is a deposit or withdrawal.</source> | 385 | The options available vary based on whether the transaction is a deposit or withdrawal.</source> |
386 | <translation>Wählen Sie den Transaktionstyp hier. | 386 | <translation>Wählen Sie den Transaktionstyp hier. |
387 | Die verfügbaren Optionen hängen davon ab, ob es sich um eine Einnahme oder Ausgabe handelt.</translation> | 387 | Die verfügbaren Optionen hängen davon ab, ob es sich um eine Einnahme oder Ausgabe handelt.</translation> |
388 | </message> | 388 | </message> |
389 | <message> | 389 | <message> |
390 | <source>Amount:</source> | 390 | <source>Amount:</source> |
391 | <translation>Wert:</translation> | 391 | <translation>Menge: </translation> |
392 | </message> | 392 | </message> |
393 | <message> | 393 | <message> |
394 | <source>Enter the amount of transaction here. | 394 | <source>Enter the amount of transaction here. |
395 | 395 | ||
396 | The value entered should always be positive.</source> | 396 | The value entered should always be positive.</source> |
397 | <translation>Geben Sie den Wert der Transaktion hier an. | 397 | <translation>Geben Sie den Wert der Transaktion hier an. |
@@ -455,13 +455,13 @@ Der Wer der Gebühr sollte immer positiv sein.</translation> | |||
455 | <message> | 455 | <message> |
456 | <source>Gasoline</source> | 456 | <source>Gasoline</source> |
457 | <translation>Benzin</translation> | 457 | <translation>Benzin</translation> |
458 | </message> | 458 | </message> |
459 | <message> | 459 | <message> |
460 | <source>Misc</source> | 460 | <source>Misc</source> |
461 | <translation>Verschiedenes</translation> | 461 | <translation>Versch.</translation> |
462 | </message> | 462 | </message> |
463 | <message> | 463 | <message> |
464 | <source>Movies</source> | 464 | <source>Movies</source> |
465 | <translation>Filme</translation> | 465 | <translation>Filme</translation> |
466 | </message> | 466 | </message> |
467 | <message> | 467 | <message> |
@@ -471,13 +471,13 @@ Der Wer der Gebühr sollte immer positiv sein.</translation> | |||
471 | <message> | 471 | <message> |
472 | <source>Travel</source> | 472 | <source>Travel</source> |
473 | <translation>Reise</translation> | 473 | <translation>Reise</translation> |
474 | </message> | 474 | </message> |
475 | <message> | 475 | <message> |
476 | <source>Debit Charge</source> | 476 | <source>Debit Charge</source> |
477 | <translation>Schuldzinsen</translation> | 477 | <translation>Abzahlung</translation> |
478 | </message> | 478 | </message> |
479 | <message> | 479 | <message> |
480 | <source>Written Check</source> | 480 | <source>Written Check</source> |
481 | <translation>Scheck</translation> | 481 | <translation>Scheck</translation> |
482 | </message> | 482 | </message> |
483 | <message> | 483 | <message> |
@@ -495,13 +495,13 @@ Der Wer der Gebühr sollte immer positiv sein.</translation> | |||
495 | <message> | 495 | <message> |
496 | <source>Family Member</source> | 496 | <source>Family Member</source> |
497 | <translation>Familienmitgiled</translation> | 497 | <translation>Familienmitgiled</translation> |
498 | </message> | 498 | </message> |
499 | <message> | 499 | <message> |
500 | <source>Misc. Credit</source> | 500 | <source>Misc. Credit</source> |
501 | <translation>Versch. Kreditsachen</translation> | 501 | <translation>Kreditsache</translation> |
502 | </message> | 502 | </message> |
503 | <message> | 503 | <message> |
504 | <source>Automatic Payment</source> | 504 | <source>Automatic Payment</source> |
505 | <translation>Bankeinzug</translation> | 505 | <translation>Bankeinzug</translation> |
506 | </message> | 506 | </message> |
507 | <message> | 507 | <message> |