summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/de/datebook.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/de/datebook.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/de/datebook.ts959
1 files changed, 959 insertions, 0 deletions
diff --git a/i18n/de/datebook.ts b/i18n/de/datebook.ts
new file mode 100644
index 0000000..ab0f2b5
--- a/dev/null
+++ b/i18n/de/datebook.ts
@@ -0,0 +1,959 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>DateBook</name>
4 <message>
5 <source>Day</source>
6 <translation>Tag</translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>New</source>
10 <translation>Neu</translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>File</source>
14 <translation type="obsolete">Datei</translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>View</source>
18 <translation>Anzeigen</translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>Week</source>
22 <translation>Woche</translation>
23 </message>
24 <message>
25 <source>Close</source>
26 <translation type="obsolete">Schließen</translation>
27 </message>
28 <message>
29 <source>Month</source>
30 <translation>Monat</translation>
31 </message>
32 <message>
33 <source>Edit Event</source>
34 <translation>Termin</translation>
35 </message>
36 <message>
37 <source>Datebook</source>
38 <translation type="obsolete">Terminkalender</translation>
39 </message>
40 <message>
41 <source>Date Book</source>
42 <translation type="obsolete">Terminkalender</translation>
43 </message>
44 <message>
45 <source>Calendar</source>
46 <translation>Kalender</translation>
47 </message>
48 <message>
49 <source>Settings</source>
50 <translation>Einstellungen</translation>
51 </message>
52 <message>
53 <source>Today</source>
54 <translation>Heute</translation>
55 </message>
56 <message>
57 <source>Alarm and Start Time...</source>
58 <translation>Alarm und Startzeit...</translation>
59 </message>
60 <message>
61 <source>Event duration is potentially longer
62than interval between repeats.</source>
63 <translation>Dauer des Ereignisses ist möglicherweise länger als der Zeitraum zwischen zwei Wiederholungen.</translation>
64 </message>
65 <message>
66 <source>Can not edit data, currently syncing</source>
67 <translation>Daten können während des Synchronisierens nicht bearbeitet werden</translation>
68 </message>
69 <message>
70 <source>Are you sure you want to delete
71
72%1?</source>
73 <translation type="obsolete"></translation>
74 </message>
75 <message>
76 <source> minutes)</source>
77 <translation>Minuten)</translation>
78 </message>
79 <message>
80 <source>OK</source>
81 <translation>OK</translation>
82 </message>
83 <message>
84 <source>Out of space</source>
85 <translation>Kein Platz verfügbar</translation>
86 </message>
87 <message>
88 <source>Calendar was unable to save
89your changes.
90Free up some space and try again.
91
92Quit anyway?</source>
93 <translation>Kalender konnte die Änderungen
94nicht speichern.
95Machen Sie mehr Platz verfügbar und
96versuchen Sie es erneut.
97
98Trotzdem beenden?</translation>
99 </message>
100 <message>
101 <source>(Unknown)</source>
102 <translation>(Unbekannt)</translation>
103 </message>
104 <message>
105 <source>Error!</source>
106 <translation>Fehler!</translation>
107 </message>
108 <message>
109 <source>Fix it</source>
110 <translation>Korrigiere</translation>
111 </message>
112 <message>
113 <source>Continue</source>
114 <translation>Fortsetzen</translation>
115 </message>
116 <message>
117 <source>Find</source>
118 <translation>Suchen</translation>
119 </message>
120</context>
121<context>
122 <name>DateBookDayHeaderBase</name>
123 <message>
124 <source>F</source>
125 <translation>F</translation>
126 </message>
127 <message>
128 <source>M</source>
129 <translation>M</translation>
130 </message>
131 <message>
132 <source>S</source>
133 <translation>S</translation>
134 </message>
135 <message>
136 <source>T</source>
137 <translation>D</translation>
138 </message>
139 <message>
140 <source>W</source>
141 <translation>M</translation>
142 </message>
143 <message>
144 <source>Jan 02 00</source>
145 <translation type="obsolete">02. Januar 2000</translation>
146 </message>
147 <message>
148 <source>Form1</source>
149 <translation>Schablone 1</translation>
150 </message>
151 <message>
152 <source>Friday</source>
153 <translation>Freitag</translation>
154 </message>
155 <message>
156 <source>Monday</source>
157 <translation>Montag</translation>
158 </message>
159 <message>
160 <source>Sunday</source>
161 <translation>Sonntag</translation>
162 </message>
163 <message>
164 <source>Saturday</source>
165 <translation>Sonnabend</translation>
166 </message>
167 <message>
168 <source>Wednesday</source>
169 <translation>Mittwoch</translation>
170 </message>
171 <message>
172 <source>Tuesday</source>
173 <translation>Dienstag</translation>
174 </message>
175 <message>
176 <source>Thursday</source>
177 <translation>Donnerstag</translation>
178 </message>
179</context>
180<context>
181 <name>DateBookDayView</name>
182 <message>
183 <source>:00p</source>
184 <translation>:00p</translation>
185 </message>
186</context>
187<context>
188 <name>DateBookDayWidget</name>
189 <message>
190 <source>Delete</source>
191 <translation>Löschen</translation>
192 </message>
193 <message>
194 <source>Edit...</source>
195 <translation type="obsolete">Ändern...</translation>
196 </message>
197 <message>
198 <source>Start</source>
199 <translation>Start</translation>
200 </message>
201 <message>
202 <source>End</source>
203 <translation>Ende</translation>
204 </message>
205 <message>
206 <source>Edit</source>
207 <translation>Bearbeiten</translation>
208 </message>
209 <message>
210 <source>Beam</source>
211 <translation>Senden</translation>
212 </message>
213</context>
214<context>
215 <name>DateBookSettings</name>
216 <message>
217 <source>:00 PM</source>
218 <translation>:00 PM</translation>
219 </message>
220 <message>
221 <source>:00 AM</source>
222 <translation>:00 AM</translation>
223 </message>
224 <message>
225 <source>PM</source>
226 <translation>PM</translation>
227 </message>
228 <message>
229 <source>AM</source>
230 <translation>AM</translation>
231 </message>
232 <message>
233 <source>:00</source>
234 <translation>:00:00</translation>
235 </message>
236</context>
237<context encoding="UTF-8">
238 <name>DateBookSettingsBase</name>
239 <message encoding="UTF-8">
240 <source>Preferences</source>
241 <translation>Einstellungen</translation>
242 </message>
243 <message encoding="UTF-8">
244 <source>Start viewing events</source>
245 <translation>Ereignisse ansehen</translation>
246 </message>
247 <message encoding="UTF-8">
248 <source>Start Time:</source>
249 <translation>Startzeit:</translation>
250 </message>
251 <message encoding="UTF-8">
252 <source>:00</source>
253 <translation>:00</translation>
254 </message>
255 <message encoding="UTF-8">
256 <source>Alarm Settings</source>
257 <translation>Alarm Einstellungen</translation>
258 </message>
259 <message encoding="UTF-8">
260 <source>Alarm Preset</source>
261 <translation>Alarm Vorgaben</translation>
262 </message>
263 <message encoding="UTF-8">
264 <source> minutes</source>
265 <translation>Minuten</translation>
266 </message>
267 <message encoding="UTF-8">
268 <source>Remind Me:</source>
269 <translation>Erinnern:</translation>
270 </message>
271 <message encoding="UTF-8">
272 <source>Play Every:</source>
273 <translation>Intervall:</translation>
274 </message>
275</context>
276<context encoding="UTF-8">
277 <name>DateBookWeekHeaderBase</name>
278 <message encoding="UTF-8">
279 <source>Form1</source>
280 <translation>Schablone 1</translation>
281 </message>
282 <message encoding="UTF-8">
283 <source>Y: </source>
284 <translation>J: </translation>
285 </message>
286 <message encoding="UTF-8">
287 <source>W: </source>
288 <translation>W: </translation>
289 </message>
290 <message encoding="UTF-8">
291 <source>00. Jan-00. Jan</source>
292 <translation></translation>
293 </message>
294</context>
295<context>
296 <name>DateBookWeekView</name>
297 <message>
298 <source>M</source>
299 <comment>Monday</comment>
300 <translation>M</translation>
301 </message>
302 <message>
303 <source>T</source>
304 <comment>Tuesday</comment>
305 <translation>D</translation>
306 </message>
307 <message>
308 <source>W</source>
309 <comment>Wednesday</comment>
310 <translation>M</translation>
311 </message>
312 <message>
313 <source>T</source>
314 <comment>Thursday</comment>
315 <translation>D</translation>
316 </message>
317 <message>
318 <source>F</source>
319 <comment>Friday</comment>
320 <translation>F</translation>
321 </message>
322 <message>
323 <source>S</source>
324 <comment>Saturday</comment>
325 <translation>S</translation>
326 </message>
327 <message>
328 <source>S</source>
329 <comment>Sunday</comment>
330 <translation>S</translation>
331 </message>
332 <message>
333 <source>p</source>
334 <translation>p</translation>
335 </message>
336</context>
337<context>
338 <name>DateBookWeekWidget</name>
339 <message>
340 <source>Delete</source>
341 <translation type="obsolete">Löschen</translation>
342 </message>
343 <message>
344 <source>Edit...</source>
345 <translation type="obsolete">Ändern...</translation>
346 </message>
347</context>
348<context>
349 <name>DateEntry</name>
350 <message>
351 <source>Calendar</source>
352 <translation>Kalendar</translation>
353 </message>
354 <message>
355 <source>Repeat...</source>
356 <translation>Wiederholen...</translation>
357 </message>
358 <message>
359 <source>Daily...</source>
360 <translation>Täglich...</translation>
361 </message>
362 <message>
363 <source>Weekly...</source>
364 <translation>Wöchentlich...</translation>
365 </message>
366 <message>
367 <source>Monthly...</source>
368 <translation>Monatlich...</translation>
369 </message>
370 <message>
371 <source>Yearly...</source>
372 <translation>Jährlich...</translation>
373 </message>
374 <message>
375 <source>No Repeat...</source>
376 <translation>Keine Wiederholung...</translation>
377 </message>
378</context>
379<context>
380 <name>DateEntryBase</name>
381 <message>
382 <source>Ends</source>
383 <translation type="obsolete">endet</translation>
384 </message>
385 <message>
386 <source>Home</source>
387 <translation>zu Hause</translation>
388 </message>
389 <message>
390 <source>Oslo</source>
391 <translation type="obsolete">Oslo</translation>
392 </message>
393 <message>
394 <source>Type</source>
395 <translation type="obsolete">Typ</translation>
396 </message>
397 <message>
398 <source>Jan 02 00</source>
399 <translation>02. Januar 2000</translation>
400 </message>
401 <message>
402 <source>00:00</source>
403 <translation>00:00</translation>
404 </message>
405 <message>
406 <source>00:30</source>
407 <translation>00:30</translation>
408 </message>
409 <message>
410 <source>01:00</source>
411 <translation>01:00</translation>
412 </message>
413 <message>
414 <source>01:30</source>
415 <translation>01:30</translation>
416 </message>
417 <message>
418 <source>02:00</source>
419 <translation>02:00</translation>
420 </message>
421 <message>
422 <source>02:30</source>
423 <translation>02:30</translation>
424 </message>
425 <message>
426 <source>03:00</source>
427 <translation>03:00</translation>
428 </message>
429 <message>
430 <source>03:30</source>
431 <translation>03:30</translation>
432 </message>
433 <message>
434 <source>04:00</source>
435 <translation>04:00</translation>
436 </message>
437 <message>
438 <source>04:30</source>
439 <translation>04:30</translation>
440 </message>
441 <message>
442 <source>05:00</source>
443 <translation>05:00</translation>
444 </message>
445 <message>
446 <source>05:30</source>
447 <translation>05:30</translation>
448 </message>
449 <message>
450 <source>06:00</source>
451 <translation>06:00</translation>
452 </message>
453 <message>
454 <source>06:30</source>
455 <translation>06:30</translation>
456 </message>
457 <message>
458 <source>07:00</source>
459 <translation>07:00</translation>
460 </message>
461 <message>
462 <source>07:30</source>
463 <translation>07:30</translation>
464 </message>
465 <message>
466 <source>08:00</source>
467 <translation>08:00</translation>
468 </message>
469 <message>
470 <source>08:30</source>
471 <translation>08:30</translation>
472 </message>
473 <message>
474 <source>09:00</source>
475 <translation>09:00</translation>
476 </message>
477 <message>
478 <source>09:30</source>
479 <translation>09:30</translation>
480 </message>
481 <message>
482 <source>10:00</source>
483 <translation>10:00</translation>
484 </message>
485 <message>
486 <source>10:30</source>
487 <translation>10:30</translation>
488 </message>
489 <message>
490 <source>11:00</source>
491 <translation>11:00</translation>
492 </message>
493 <message>
494 <source>11:30</source>
495 <translation>11:30</translation>
496 </message>
497 <message>
498 <source>12:00</source>
499 <translation>12:00</translation>
500 </message>
501 <message>
502 <source>12:30</source>
503 <translation>12:30</translation>
504 </message>
505 <message>
506 <source>13:00</source>
507 <translation>13:00</translation>
508 </message>
509 <message>
510 <source>13:30</source>
511 <translation>13:30</translation>
512 </message>
513 <message>
514 <source>14:00</source>
515 <translation>14:00</translation>
516 </message>
517 <message>
518 <source>14:30</source>
519 <translation>14:30</translation>
520 </message>
521 <message>
522 <source>15:00</source>
523 <translation>15:00</translation>
524 </message>
525 <message>
526 <source>15:30</source>
527 <translation>15:30</translation>
528 </message>
529 <message>
530 <source>16:00</source>
531 <translation>16:00</translation>
532 </message>
533 <message>
534 <source>16:30</source>
535 <translation>16:30</translation>
536 </message>
537 <message>
538 <source>17:00</source>
539 <translation>17:00</translation>
540 </message>
541 <message>
542 <source>17:30</source>
543 <translation>17:30</translation>
544 </message>
545 <message>
546 <source>18:00</source>
547 <translation>18:00</translation>
548 </message>
549 <message>
550 <source>18:30</source>
551 <translation>18:30</translation>
552 </message>
553 <message>
554 <source>19:00</source>
555 <translation>19:00</translation>
556 </message>
557 <message>
558 <source>19:30</source>
559 <translation>19:30</translation>
560 </message>
561 <message>
562 <source>20:00</source>
563 <translation>20:00</translation>
564 </message>
565 <message>
566 <source>20:30</source>
567 <translation>20:30</translation>
568 </message>
569 <message>
570 <source>21:00</source>
571 <translation>21:00</translation>
572 </message>
573 <message>
574 <source>21:30</source>
575 <translation>21:30</translation>
576 </message>
577 <message>
578 <source>22:00</source>
579 <translation>22:00</translation>
580 </message>
581 <message>
582 <source>22:30</source>
583 <translation>22:30</translation>
584 </message>
585 <message>
586 <source>23:00</source>
587 <translation>23:00</translation>
588 </message>
589 <message>
590 <source>23:30</source>
591 <translation>23:30</translation>
592 </message>
593 <message>
594 <source>Lunch</source>
595 <translation>Mittagessen</translation>
596 </message>
597 <message>
598 <source>&amp;Alarm</source>
599 <translation>&amp;Alarm</translation>
600 </message>
601 <message>
602 <source>Santa Clara</source>
603 <translation type="obsolete">Santa Clara</translation>
604 </message>
605 <message>
606 <source>Meeting</source>
607 <translation>Meeting</translation>
608 </message>
609 <message>
610 <source> minutes</source>
611 <translation>Minuten</translation>
612 </message>
613 <message>
614 <source>Dinner</source>
615 <translation>Abendessen</translation>
616 </message>
617 <message>
618 <source>Description:</source>
619 <translation>Beschreibung:</translation>
620 </message>
621 <message>
622 <source>Normal</source>
623 <translation type="obsolete">Normal</translation>
624 </message>
625 <message>
626 <source>Repeat</source>
627 <translation>Wiederholung</translation>
628 </message>
629 <message>
630 <source>Location</source>
631 <translation>Ort</translation>
632 </message>
633 <message>
634 <source>Starts</source>
635 <translation type="obsolete">beginnt</translation>
636 </message>
637 <message>
638 <source>Travel</source>
639 <translation>Reise</translation>
640 </message>
641 <message>
642 <source>(Nothing)</source>
643 <translation type="obsolete">(Leer)</translation>
644 </message>
645 <message>
646 <source>Time zone:</source>
647 <translation>Zeitzone:</translation>
648 </message>
649 <message>
650 <source>All Day</source>
651 <translation type="obsolete">Ganzer Tag</translation>
652 </message>
653 <message>
654 <source>Category</source>
655 <translation>Kategorie</translation>
656 </message>
657 <message>
658 <source>Brisbane</source>
659 <translation type="obsolete">Brisbane</translation>
660 </message>
661 <message>
662 <source>New Event</source>
663 <translation>Neuer Termin</translation>
664 </message>
665 <message>
666 <source>Every Week</source>
667 <translation type="obsolete">Jede Woche</translation>
668 </message>
669 <message>
670 <source>&lt;Edit Pattern...&gt;</source>
671 <translation type="obsolete">&lt;Schablone anpassen&gt;</translation>
672 </message>
673 <message encoding="UTF-8">
674 <source>(None)</source>
675 <translation>(Ohne Text)</translation>
676 </message>
677 <message encoding="UTF-8">
678 <source>(Unknown)</source>
679 <translation>(Unbekannt)</translation>
680 </message>
681 <message encoding="UTF-8">
682 <source>Office</source>
683 <translation>Büro</translation>
684 </message>
685 <message encoding="UTF-8">
686 <source>Silent</source>
687 <translation>Still</translation>
688 </message>
689 <message encoding="UTF-8">
690 <source>Loud</source>
691 <translation>Laut</translation>
692 </message>
693 <message encoding="UTF-8">
694 <source>No Repeat...</source>
695 <translation>Keine Wiederholung...</translation>
696 </message>
697 <message encoding="UTF-8">
698 <source>Start</source>
699 <translation>Start</translation>
700 </message>
701 <message encoding="UTF-8">
702 <source>End</source>
703 <translation>Ende</translation>
704 </message>
705 <message encoding="UTF-8">
706 <source>All day</source>
707 <translation>Ganztags</translation>
708 </message>
709</context>
710<context>
711 <name>QObject</name>
712 <message>
713 <source>Start</source>
714 <translation>Start</translation>
715 </message>
716 <message>
717 <source>End</source>
718 <translation>Ende</translation>
719 </message>
720 <message>
721 <source>Every</source>
722 <translation>Alle</translation>
723 </message>
724 <message>
725 <source>%1 %2 every </source>
726 <translation>%1 %2 alle</translation>
727 </message>
728 <message>
729 <source>The %1 every </source>
730 <translation>Die %1 alle</translation>
731 </message>
732 <message>
733 <source>The %1 %1 of every</source>
734 <translation>Die %1 %1 von allen</translation>
735 </message>
736 <message>
737 <source>Every </source>
738 <translation>Alle</translation>
739 </message>
740 <message>
741 <source>Monday</source>
742 <translation>Montag</translation>
743 </message>
744 <message>
745 <source>Tuesday</source>
746 <translation>Dienstag</translation>
747 </message>
748 <message>
749 <source>Wednesday</source>
750 <translation>Mittwoch</translation>
751 </message>
752 <message>
753 <source>Thursday</source>
754 <translation>Donnerstag</translation>
755 </message>
756 <message>
757 <source>Friday</source>
758 <translation>Freitag</translation>
759 </message>
760 <message>
761 <source>Saturday</source>
762 <translation>Samstag</translation>
763 </message>
764 <message>
765 <source>Sunday</source>
766 <translation>Sonntag</translation>
767 </message>
768</context>
769<context>
770 <name>QWidget</name>
771 <message>
772 <source>st</source>
773 <translation>.</translation>
774 </message>
775 <message>
776 <source>nd</source>
777 <translation>.</translation>
778 </message>
779 <message>
780 <source>rd</source>
781 <translation>.</translation>
782 </message>
783 <message>
784 <source>th</source>
785 <translation>.</translation>
786 </message>
787</context>
788<context>
789 <name>RepeatEntry</name>
790 <message>
791 <source>No Repeat</source>
792 <translation>Nicht wiederholen</translation>
793 </message>
794 <message>
795 <source>day(s)</source>
796 <translation>Tag(e)</translation>
797 </message>
798 <message>
799 <source>week(s)</source>
800 <translation>Woche(n)</translation>
801 </message>
802 <message>
803 <source>Repeat By</source>
804 <translation>Wiederholen nach</translation>
805 </message>
806 <message>
807 <source>Day</source>
808 <translation>Tag</translation>
809 </message>
810 <message>
811 <source>Date</source>
812 <translation>Datum</translation>
813 </message>
814 <message>
815 <source>month(s)</source>
816 <translation>Monat(e)</translation>
817 </message>
818 <message>
819 <source>year(s)</source>
820 <translation>Jahr(e)</translation>
821 </message>
822 <message>
823 <source>days</source>
824 <translation>Tage</translation>
825 </message>
826 <message>
827 <source>day</source>
828 <translation>Tag</translation>
829 </message>
830 <message>
831 <source>weeks</source>
832 <translation>Wochen</translation>
833 </message>
834 <message>
835 <source>week</source>
836 <translation>Woche</translation>
837 </message>
838 <message>
839 <source>month</source>
840 <translation>Monat</translation>
841 </message>
842 <message>
843 <source>year</source>
844 <translation>Jahr</translation>
845 </message>
846 <message>
847 <source> and </source>
848 <translation>Und</translation>
849 </message>
850 <message>
851 <source>,
852and </source>
853 <translation>, und</translation>
854 </message>
855 <message>
856 <source>, and </source>
857 <translation>, und</translation>
858 </message>
859</context>
860<context encoding="UTF-8">
861 <name>RepeatEntryBase</name>
862 <message encoding="UTF-8">
863 <source>Repeating Event </source>
864 <translation>Mehrfaches Ereignis</translation>
865 </message>
866 <message encoding="UTF-8">
867 <source>None</source>
868 <translation>Keine</translation>
869 </message>
870 <message encoding="UTF-8">
871 <source>Day</source>
872 <translation>Tag</translation>
873 </message>
874 <message encoding="UTF-8">
875 <source>Week</source>
876 <translation>Woche</translation>
877 </message>
878 <message encoding="UTF-8">
879 <source>Month</source>
880 <translation>Monat</translation>
881 </message>
882 <message encoding="UTF-8">
883 <source>Year</source>
884 <translation>Jahr</translation>
885 </message>
886 <message encoding="UTF-8">
887 <source>Every:</source>
888 <translation>Alle:</translation>
889 </message>
890 <message encoding="UTF-8">
891 <source>Frequency</source>
892 <translation>Häufigkeit</translation>
893 </message>
894 <message encoding="UTF-8">
895 <source>End On:</source>
896 <translation>Beenden am:</translation>
897 </message>
898 <message>
899 <source>No End Date</source>
900 <translation>Kein Ende-Datum</translation>
901 </message>
902 <message>
903 <source>Repeat On</source>
904 <translation>Wiederholen am</translation>
905 </message>
906 <message>
907 <source>Mon</source>
908 <translation>Mo</translation>
909 </message>
910 <message>
911 <source>Tue</source>
912 <translation>Di</translation>
913 </message>
914 <message>
915 <source>Wed</source>
916 <translation>Mi</translation>
917 </message>
918 <message>
919 <source>Thu</source>
920 <translation>Do</translation>
921 </message>
922 <message>
923 <source>Fri</source>
924 <translation>Fr</translation>
925 </message>
926 <message>
927 <source>Sat</source>
928 <translation>Sa</translation>
929 </message>
930 <message>
931 <source>Sun</source>
932 <translation>So</translation>
933 </message>
934 <message>
935 <source>Every</source>
936 <translation>Alle</translation>
937 </message>
938 <message encoding="UTF-8">
939 <source>Var1</source>
940 <translation></translation>
941 </message>
942 <message encoding="UTF-8">
943 <source>Var 2</source>
944 <translation></translation>
945 </message>
946 <message encoding="UTF-8">
947 <source>WeekVar</source>
948 <translation></translation>
949 </message>
950 <message>
951 <source>months</source>
952 <translation>Monate</translation>
953 </message>
954 <message>
955 <source>years</source>
956 <translation>Jahre</translation>
957 </message>
958</context>
959</TS>