summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/de/embeddedkonsole.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/de/embeddedkonsole.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/de/embeddedkonsole.ts39
1 files changed, 20 insertions, 19 deletions
diff --git a/i18n/de/embeddedkonsole.ts b/i18n/de/embeddedkonsole.ts
index 0e3ce77..d3ef0eb 100644
--- a/i18n/de/embeddedkonsole.ts
+++ b/i18n/de/embeddedkonsole.ts
@@ -215,85 +215,86 @@
215 <message> 215 <message>
216 <source>Tabs on Top</source> 216 <source>Tabs on Top</source>
217 <translation type="obsolete">Tabs unten</translation> 217 <translation type="obsolete">Tabs unten</translation>
218 </message> 218 </message>
219 <message> 219 <message>
220 <source>Konsole</source> 220 <source>Konsole</source>
221 <translation type="unfinished"></translation> 221 <translation></translation>
222 </message> 222 </message>
223 <message> 223 <message>
224 <source>Bottom</source> 224 <source>Bottom</source>
225 <translation type="unfinished"></translation> 225 <translation>Unten</translation>
226 </message> 226 </message>
227 <message> 227 <message>
228 <source>Top</source> 228 <source>Top</source>
229 <translation type="unfinished"></translation> 229 <translation>Oben</translation>
230 </message> 230 </message>
231 <message> 231 <message>
232 <source>Hidden</source> 232 <source>Hidden</source>
233 <translation type="unfinished"></translation> 233 <translation>Versteckt
234</translation>
234 </message> 235 </message>
235 <message> 236 <message>
236 <source>Tabs</source> 237 <source>Tabs</source>
237 <translation type="unfinished"></translation> 238 <translation></translation>
238 </message> 239 </message>
239 <message> 240 <message>
240 <source>Black on Pink</source> 241 <source>Black on Pink</source>
241 <translation type="unfinished"></translation> 242 <translation>Schwarz auf Pink</translation>
242 </message> 243 </message>
243 <message> 244 <message>
244 <source>Pink on Black</source> 245 <source>Pink on Black</source>
245 <translation type="unfinished"></translation> 246 <translation>Pink auf Scwarz</translation>
246 </message> 247 </message>
247 <message> 248 <message>
248 <source>default</source> 249 <source>default</source>
249 <translation type="unfinished"></translation> 250 <translation>Vorgabe</translation>
250 </message> 251 </message>
251 <message> 252 <message>
252 <source>new session</source> 253 <source>new session</source>
253 <translation type="unfinished"></translation> 254 <translation>Neue Sitzung</translation>
254 </message> 255 </message>
255 <message> 256 <message>
256 <source>View</source> 257 <source>View</source>
257 <translation type="unfinished"></translation> 258 <translation>Ansicht</translation>
258 </message> 259 </message>
259 <message> 260 <message>
260 <source>Fonts</source> 261 <source>Fonts</source>
261 <translation type="unfinished"></translation> 262 <translation>Schrift</translation>
262 </message> 263 </message>
263 <message> 264 <message>
264 <source>Sessions</source> 265 <source>Sessions</source>
265 <translation type="unfinished"></translation> 266 <translation>Sitzung</translation>
266 </message> 267 </message>
267 <message> 268 <message>
268 <source>Full Screen</source> 269 <source>Full Screen</source>
269 <translation type="unfinished"></translation> 270 <translation>Vollbild</translation>
270 </message> 271 </message>
271 <message> 272 <message>
272 <source>Zoom</source> 273 <source>Zoom</source>
273 <translation type="unfinished"></translation> 274 <translation></translation>
274 </message> 275 </message>
275 <message> 276 <message>
276 <source>Edit...</source> 277 <source>Edit...</source>
277 <translation type="unfinished"></translation> 278 <translation>Editieren...</translation>
278 </message> 279 </message>
279 <message> 280 <message>
280 <source>History...</source> 281 <source>History...</source>
281 <translation type="unfinished"></translation> 282 <translation>History...</translation>
282 </message> 283 </message>
283 <message> 284 <message>
284 <source>To exit fullscreen, tap here.</source> 285 <source>To exit fullscreen, tap here.</source>
285 <translation type="unfinished"></translation> 286 <translation>Hier clicken für die normale Ansicht.</translation>
286 </message> 287 </message>
287 <message> 288 <message>
288 <source>History Lines:</source> 289 <source>History Lines:</source>
289 <translation type="unfinished"></translation> 290 <translation>History Zeilen:</translation>
290 </message> 291 </message>
291 <message> 292 <message>
292 <source>Konsole </source> 293 <source>Konsole </source>
293 <translation type="unfinished"></translation> 294 <translation></translation>
294 </message> 295 </message>
295</context> 296</context>
296<context> 297<context>
297 <name>PlayListSelection</name> 298 <name>PlayListSelection</name>
298 <message> 299 <message>
299 <source>Command Selection</source> 300 <source>Command Selection</source>