-rw-r--r-- | i18n/de/formatter.ts | 62 |
1 files changed, 54 insertions, 8 deletions
diff --git a/i18n/de/formatter.ts b/i18n/de/formatter.ts index 62224d2..20dfae3 100644 --- a/i18n/de/formatter.ts +++ b/i18n/de/formatter.ts | |||
@@ -28,3 +28,3 @@ page may cause your system | |||
28 | to stop functioning properly!!</source> | 28 | to stop functioning properly!!</source> |
29 | <translation>WARNUNG | 29 | <translation type="obsolete">WARNUNG |
30 | Das Ändern von Parametern | 30 | Das Ändern von Parametern |
@@ -55,3 +55,3 @@ des Systems führen.</translation> | |||
55 | <source>Format?!?</source> | 55 | <source>Format?!?</source> |
56 | <translation>Formatieren ?!?</translation> | 56 | <translation type="obsolete">Formatieren ?!?</translation> |
57 | </message> | 57 | </message> |
@@ -66,3 +66,3 @@ des Systems führen.</translation> | |||
66 | with </source> | 66 | with </source> |
67 | <translation>mit</translation> | 67 | <translation type="obsolete">mit</translation> |
68 | </message> | 68 | </message> |
@@ -71,3 +71,3 @@ with </source> | |||
71 | You will loose all data!!</source> | 71 | You will loose all data!!</source> |
72 | <translation>Dateisystem ?!? Sie verlieren alle Daten !!</translation> | 72 | <translation type="obsolete">Dateisystem ?!? Sie verlieren alle Daten !!</translation> |
73 | </message> | 73 | </message> |
@@ -129,3 +129,3 @@ wurde erfolgreich formatiert.</translation> | |||
129 | <source>Trying to mount.</source> | 129 | <source>Trying to mount.</source> |
130 | <translation>Versuche zu mounten.</translation> | 130 | <translation type="obsolete">Versuche zu mounten.</translation> |
131 | </message> | 131 | </message> |
@@ -138,3 +138,3 @@ wurde erfolgreich formatiert.</translation> | |||
138 | has been successfully mounted.</source> | 138 | has been successfully mounted.</source> |
139 | <translation> | 139 | <translation type="obsolete"> |
140 | wurde erfolgreich gemountet.</translation> | 140 | wurde erfolgreich gemountet.</translation> |
@@ -143,3 +143,3 @@ wurde erfolgreich gemountet.</translation> | |||
143 | <source>You can now close the output window.</source> | 143 | <source>You can now close the output window.</source> |
144 | <translation>Sie können das Ausgabefenster nun schliessen.</translation> | 144 | <translation>Sie können das Ausgabefenster nun schließen.</translation> |
145 | </message> | 145 | </message> |
@@ -151,3 +151,3 @@ wurde erfolgreich gemountet.</translation> | |||
151 | <source>Storage Type : </source> | 151 | <source>Storage Type : </source> |
152 | <translation>Medientyp:</translation> | 152 | <translation type="obsolete">Medientyp:</translation> |
153 | </message> | 153 | </message> |
@@ -167,2 +167,48 @@ wurde erfolgreich gemountet.</translation> | |||
167 | </message> | 167 | </message> |
168 | <message> | ||
169 | <source>CAUTION: | ||
170 | Changing parameters on this | ||
171 | page may cause your system | ||
172 | to stop functioning properly!</source> | ||
173 | <translation>ACHTUNG: | ||
174 | Das Ändern von Parametern auf | ||
175 | dieser Seite kann die Funktionalität | ||
176 | des Systems beeinträchtigen!</translation> | ||
177 | </message> | ||
178 | <message> | ||
179 | <source>Format?</source> | ||
180 | <translation>Formatieren?</translation> | ||
181 | </message> | ||
182 | <message> | ||
183 | <source> | ||
184 | with %1 filesystem? | ||
185 | You will loose all data!!</source> | ||
186 | <translation>mit Dateisystem %1? | ||
187 | Alle Daten gehen verloren!</translation> | ||
188 | </message> | ||
189 | <message> | ||
190 | <source>Trying to umount %1.</source> | ||
191 | <translation>%1 wird ausgebunden.</translation> | ||
192 | </message> | ||
193 | <message> | ||
194 | <source>Trying to mount %1.</source> | ||
195 | <translation>%1 wird eingebunden.</translation> | ||
196 | </message> | ||
197 | <message> | ||
198 | <source>%1 | ||
199 | has been successfully mounted.</source> | ||
200 | <translation>%1 wurde erfolgreich eingebunden.</translation> | ||
201 | </message> | ||
202 | <message> | ||
203 | <source>Storage Type: %1</source> | ||
204 | <translation>Speichertyp: %1</translation> | ||
205 | </message> | ||
206 | <message> | ||
207 | <source>Type: %1 | ||
208 | Formatted with %2 | ||
209 | %3, %4, %5</source> | ||
210 | <translation>Typ: %1 | ||
211 | Formatiert mit %2 | ||
212 | %3, %4, %5</translation> | ||
213 | </message> | ||
168 | </context> | 214 | </context> |