-rw-r--r-- | i18n/de/launchersettings.ts | 95 |
1 files changed, 48 insertions, 47 deletions
diff --git a/i18n/de/launchersettings.ts b/i18n/de/launchersettings.ts index d6ee0ff..e170eb0 100644 --- a/i18n/de/launchersettings.ts +++ b/i18n/de/launchersettings.ts @@ -1,2 +1,3 @@ <!DOCTYPE TS><TS> +<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> <context> @@ -5,3 +6,3 @@ <source>Launcher Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Launchereinstellungen</translation> </message> @@ -9,3 +10,3 @@ <source>Taskbar</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Taskbar</translation> </message> @@ -13,3 +14,3 @@ <source>O-Menu</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>O-Menü</translation> </message> @@ -17,3 +18,3 @@ <source>Tabs</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Reiter</translation> </message> @@ -24,3 +25,3 @@ <source>Load applets in O-Menu:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Lädt Applets im O-Menü:</translation> </message> @@ -28,3 +29,3 @@ <source>Show Launcher tabs in O-Menu</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zeigt Launcher-Reiter im O-Menü</translation> </message> @@ -32,3 +33,3 @@ <source>Check the applets that you want to have included in the O-Menu.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Wählen Sie die Applets, die Sie im O-Menü angezeigt haben möchten.</translation> </message> @@ -36,3 +37,3 @@ <source>Adds the contents of the Launcher Tabs as menus in the O-Menu.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fügt die Inhalte der Launcher-Reiter als Menüs in das O-Menü ein.</translation> </message> @@ -43,3 +44,3 @@ <source>Sample 1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Beispiel 1</translation> </message> @@ -47,3 +48,3 @@ <source>Sample 2</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Beispiel 2</translation> </message> @@ -51,3 +52,3 @@ <source>Sample 3</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Beispiel 3</translation> </message> @@ -58,3 +59,3 @@ <source>Edit Tab</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Reiter bearbeiten</translation> </message> @@ -62,3 +63,3 @@ <source>Background</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hintergrund</translation> </message> @@ -66,3 +67,3 @@ <source>Font</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Font</translation> </message> @@ -70,3 +71,3 @@ <source>Icons</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Symbole</translation> </message> @@ -74,3 +75,3 @@ <source>Previewing %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vorschau %1</translation> </message> @@ -78,3 +79,3 @@ <source>This is a rough preview of what the currently selected Tab will look like.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dies ist eine grobe Vorschau wie der gewählte Reiter aussehen wird.</translation> </message> @@ -82,3 +83,3 @@ <source>Use a custom font</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Benutzerdefinierte Schrift</translation> </message> @@ -86,3 +87,3 @@ <source>Type:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Typ:</translation> </message> @@ -90,3 +91,3 @@ <source>Ruled</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ruled</translation> </message> @@ -94,3 +95,3 @@ <source>Solid color</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Einfarbig</translation> </message> @@ -98,3 +99,3 @@ <source>Image</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bild</translation> </message> @@ -102,3 +103,3 @@ <source>Select...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Auswählen...</translation> </message> @@ -106,3 +107,3 @@ <source>Default</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Voreinstellung</translation> </message> @@ -110,3 +111,3 @@ <source>Size:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Größe:</translation> </message> @@ -114,3 +115,3 @@ <source>Small</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klein</translation> </message> @@ -118,3 +119,3 @@ <source>Large</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Groß</translation> </message> @@ -122,3 +123,3 @@ <source>Color:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Farbe: </translation> </message> @@ -129,3 +130,3 @@ <source>Launcher Tabs:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Launcher-Reiter: </translation> </message> @@ -133,3 +134,3 @@ <source>foobar</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Werkzeugleiste</translation> </message> @@ -137,3 +138,3 @@ <source>New</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Neu</translation> </message> @@ -141,3 +142,3 @@ <source>Edit</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bearbeiten</translation> </message> @@ -145,3 +146,3 @@ <source>Delete</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>LÖschen</translation> </message> @@ -149,3 +150,3 @@ <source>Enable big busy indicator</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Großen "Busy Indicator" aktivieren</translation> </message> @@ -153,3 +154,3 @@ <source>Enable blinking busy indicator</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Blinkenden "Busy-Indicator" aktivieren</translation> </message> @@ -157,3 +158,3 @@ <source>Select the Launcher Tab you want to edit or delete.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Wählen Sie den Reiter den Sie bearbeiten oder Löschen möchten.</translation> </message> @@ -161,3 +162,3 @@ <source>Adds a new Tab to the Launcher.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fügt einen neuen Reiter in den Launcher ein.</translation> </message> @@ -165,3 +166,3 @@ <source>Opens a new dialog to customize the select Tab.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Öffnet einen neuen Dialog um den gewählten Reiter zu bearbeiten.</translation> </message> @@ -169,3 +170,3 @@ <source>Deletes a Tab from the Launcher.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Löscht einen Reiter aus dem Launcher.</translation> </message> @@ -173,3 +174,3 @@ <source>Activate this, if you want a big busy indicator in the middle of the screen instead of the one in taskbar.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Aktivieren Sie dieses wenn Sie eine große Tätigkeitsanzeige in Bildschirmmitte möchten anstatt der in der Taskbar.</translation> </message> @@ -177,3 +178,3 @@ <source>Activate this, if you want a blinking busy indicator for starting applications in the Launcher.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Aktivieren Sie dieses wenn Sie eine große Tätigkeitsanzeige in der Taskbar möchten.</translation> </message> @@ -181,3 +182,3 @@ <source>All Tabs</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>All Reiter</translation> </message> @@ -185,3 +186,3 @@ <source>Documents</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dokumente</translation> </message> @@ -189,3 +190,3 @@ <source>Error</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fehler</translation> </message> @@ -193,3 +194,3 @@ <source>Not implemented yet</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Noch nicht implementiert</translation> </message> @@ -200,3 +201,3 @@ <source>Load applets in Taskbar:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Applets in die Taskbar laden:</translation> </message> @@ -204,3 +205,3 @@ <source>Check the applets that you want displayed in the Taskbar.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Wählen Sie die Applets, die Sie in der Taskbar angezeigt haben möchten.</translation> </message> |