summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/de/launchersettings.ts
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n/de/launchersettings.ts') (more/less context) (show whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/de/launchersettings.ts28
1 files changed, 14 insertions, 14 deletions
diff --git a/i18n/de/launchersettings.ts b/i18n/de/launchersettings.ts
index 7f67c1f..128fb9e 100644
--- a/i18n/de/launchersettings.ts
+++ b/i18n/de/launchersettings.ts
@@ -1,104 +1,104 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec>
<context>
<name>DocTabSettings</name>
<message>
<source>Enable the Documents Tab</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Documents tab aktivieren</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; Changing these settings may need restarting Opie to become effective.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;b&gt;Hinweis:&lt;/b&gt; Das Ändern dieses Settings macht unter Umstand einen Opie-Neustart notwendig.</translation>
</message>
<message>
<source>Check, if you want the Documents Tab to be visible.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Anwählen, um den Dokumentenreiter sichtbar zu machen.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>InputMethodSettings</name>
<message>
<source>Resize application on Popup</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Größenänderung bei Erscheinen der Anwendung </translation>
</message>
<message>
<source>Enable floating and resizing</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Floating und Größenänderung aktivieren</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; Changing these settings may need restarting Opie to become effective.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;b&gt;Hinweis:&lt;/b&gt; Das Ändern dieses Settings macht unter Umstand einen Opie-Neustart notwendig.</translation>
</message>
<message>
<source>Check, if you want the application to be automatically resized if the input method pops up.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Wählen Sie, ob die Anwendung eine Größenanpassung vornimmt, wenn die Eingabemethode erscheint.</translation>
</message>
<message>
<source>Check, if you want to move and/or resize input methods</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Wählen Sie, ob Sie Eingabemethoden verschieben oder größenverändern möchten</translation>
</message>
<message>
<source>Specify the percentage of the screen width for the input method</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Geben Sie die prozentuale Bildschirmbreite für den Eingabebereich an</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LauncherSettings</name>
<message>
<source>Launcher Settings</source>
<translation>Launchereinstellungen</translation>
</message>
<message>
<source>Taskbar</source>
<translation>Taskbar</translation>
</message>
<message>
<source>O-Menu</source>
<translation>O-Menü</translation>
</message>
<message>
<source>Tabs</source>
<translation>Reiter</translation>
</message>
<message>
<source>InputMethods</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Eingabebereiche</translation>
</message>
<message>
<source>DocTab</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dokumentenreiter</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MenuSettings</name>
<message>
<source>Load applets in O-Menu:</source>
<translation>Lädt Applets im O-Menü:</translation>
</message>
<message>
<source>Show Launcher tabs in O-Menu</source>
<translation>Zeigt Launcher-Reiter im O-Menü</translation>
</message>
<message>
<source>Check the applets that you want to have included in the O-Menu.</source>
<translation>Wählen Sie die Applets, die Sie im O-Menü angezeigt haben möchten.</translation>
</message>
<message>
<source>Adds the contents of the Launcher Tabs as menus in the O-Menu.</source>
<translation>Fügt die Inhalte der Launcher-Reiter als Menüs in das O-Menü ein.</translation>
</message>
<message>
<source>Show Applications in subpopups</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Anzeige von Anwendungen in Unterfenstern</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<source>Sample 1</source>
<translation>Beispiel 1</translation>
</message>
<message>
<source>Sample 2</source>
<translation>Beispiel 2</translation>
</message>
@@ -241,29 +241,29 @@
<translation>Dokumente</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation>Fehler</translation>
</message>
<message>
<source>Not implemented yet</source>
<translation>Noch nicht implementiert</translation>
</message>
<message>
<source>Enable animated busy indicator</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Animierten Busyzeiger anwählen</translation>
</message>
<message>
<source>Activate this, if you want an animatedbusy indicator for starting applications in the Launcher.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Aktivieren Sie diese Einstellung, wenn Sie einen animierten Busy-Zeiger im Launcher sehen möchten.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TaskbarSettings</name>
<message>
<source>Load applets in Taskbar:</source>
<translation>Applets in die Taskbar laden:</translation>
</message>
<message>
<source>Check the applets that you want displayed in the Taskbar.</source>
<translation>Wählen Sie die Applets, die Sie in der Taskbar angezeigt haben möchten.</translation>
</message>