summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/de/libbluetooth.ts
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n/de/libbluetooth.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/de/libbluetooth.ts12
1 files changed, 6 insertions, 6 deletions
diff --git a/i18n/de/libbluetooth.ts b/i18n/de/libbluetooth.ts
index bfd3354..d2fa084 100644
--- a/i18n/de/libbluetooth.ts
+++ b/i18n/de/libbluetooth.ts
@@ -1,105 +1,105 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec>
<context>
<name>BluetoothBNEPEdit</name>
<message>
<source>&lt;p&gt;No bluetooth device addresses specified&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Keine BlueTooth Geräteadresse angegeben&lt;/p&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BluetoothBNEPGUI</name>
<message>
<source>Bluetooth-bnep</source>
<translation>Alle verfügbaren PAN Geräte</translation>
</message>
<message>
<source>Any available PAN device</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Select Card</source>
<translation>Karte wählen</translation>
</message>
<message>
<source>BDAddress</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Rescan</source>
<translation>Neu scannen</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BluetoothBNEPNetNode</name>
<message>
<source>Bluetooth PAN/NAP</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Sets up a bluetooth link using the bluetooth Network profile.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Use this to connect two computing devices.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Konfiguriert eine BlueTooth-Verbindung mit den BT Netzwerkprofilen&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Dies verwenden um zwei Rechner zu verbinden.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BluetoothRFCOMMGUI</name>
<message>
<source>Bluetooth-rfcomm</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Name</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Description</source>
<translation type="obsolete">Beschreibung</translation>
</message>
<message>
<source>Start automatically</source>
<translation type="obsolete">Automatisch starten</translation>
</message>
<message>
<source>Confirm before start</source>
<translation type="obsolete">Start bestätigen</translation>
</message>
<message>
<source>Selected devices with gprs capability</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ausgewählte Geräte mit GPRS Option</translation>
</message>
<message>
<source>Address</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Adresse</translation>
</message>
<message>
<source>...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>...</translation>
</message>
<message>
<source>Channel</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kanal</translation>
</message>
<message>
<source>Addresses</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Adressen</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BluetoothRFCOMMNetNode</name>
<message>
<source>Bluetooth serial link</source>
<translation>Serielle BlueTooth Verbindung</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Sets up a bluetooth link using the bluetooth serial profile.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Use this to connect to a GSM.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Konfiguriert eine serielle BlueTooth Verbindung.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Dies verdenden für GSM.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BluetoothRFCOMMRun</name>
<message>
<source>Select device to connect to</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Wähle Geräte zum verbinden aus</translation>
</message>
</context>
</TS>