-rw-r--r-- | i18n/de/libopiepim2.ts | 443 |
1 files changed, 0 insertions, 443 deletions
diff --git a/i18n/de/libopiepim2.ts b/i18n/de/libopiepim2.ts index 4b40f25..5dac75b 100644 --- a/i18n/de/libopiepim2.ts +++ b/i18n/de/libopiepim2.ts | |||
@@ -1,165 +1,15 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> | 2 | <defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> |
3 | <context> | 3 | <context> |
4 | <name>Button</name> | ||
5 | <message> | ||
6 | <source>Calendar Button</source> | ||
7 | <translation type="obsolete">Kalendarknopf</translation> | ||
8 | </message> | ||
9 | <message> | ||
10 | <source>Contacts Button</source> | ||
11 | <translation type="obsolete">Kontaktknopf</translation> | ||
12 | </message> | ||
13 | <message> | ||
14 | <source>Menu Button</source> | ||
15 | <translation type="obsolete">Menüknopf</translation> | ||
16 | </message> | ||
17 | <message> | ||
18 | <source>Mail Button</source> | ||
19 | <translation type="obsolete">Mailknopf</translation> | ||
20 | </message> | ||
21 | <message> | ||
22 | <source>Home Button</source> | ||
23 | <translation type="obsolete">Heimatknopf</translation> | ||
24 | </message> | ||
25 | <message> | ||
26 | <source>Record Button</source> | ||
27 | <translation type="obsolete">Aufnahmeknopf</translation> | ||
28 | </message> | ||
29 | <message> | ||
30 | <source>Display Rotate</source> | ||
31 | <translation type="obsolete">Bildschirm Rotierung</translation> | ||
32 | </message> | ||
33 | <message> | ||
34 | <source>Lower+Up</source> | ||
35 | <translation type="obsolete">Tiefgestellt+Hoch</translation> | ||
36 | </message> | ||
37 | <message> | ||
38 | <source>Lower+Down</source> | ||
39 | <translation type="obsolete">Tiefgestellt+Runter</translation> | ||
40 | </message> | ||
41 | <message> | ||
42 | <source>Lower+Right</source> | ||
43 | <translation type="obsolete">Tiefgestellt+Rechts</translation> | ||
44 | </message> | ||
45 | <message> | ||
46 | <source>Lower+Left</source> | ||
47 | <translation type="obsolete">Tiefgestellt+Links</translation> | ||
48 | </message> | ||
49 | <message> | ||
50 | <source>Upper+Up</source> | ||
51 | <translation type="obsolete">Hochgestellt +Hoch</translation> | ||
52 | </message> | ||
53 | <message> | ||
54 | <source>Upper+Down</source> | ||
55 | <translation type="obsolete">Hochgestellt +Runter</translation> | ||
56 | </message> | ||
57 | <message> | ||
58 | <source>Upper+Right</source> | ||
59 | <translation type="obsolete">Hochgestellt +Rechts</translation> | ||
60 | </message> | ||
61 | <message> | ||
62 | <source>Upper+Left</source> | ||
63 | <translation type="obsolete">Hochgestellt +Links</translation> | ||
64 | </message> | ||
65 | </context> | ||
66 | <context> | ||
67 | <name>OColorDialog</name> | ||
68 | <message> | ||
69 | <source>Hue:</source> | ||
70 | <translation type="obsolete">Helligkeit:</translation> | ||
71 | </message> | ||
72 | <message> | ||
73 | <source>Sat:</source> | ||
74 | <translation type="obsolete">Sättigung:</translation> | ||
75 | </message> | ||
76 | <message> | ||
77 | <source>Val:</source> | ||
78 | <translation type="obsolete">Wert:</translation> | ||
79 | </message> | ||
80 | <message> | ||
81 | <source>Red:</source> | ||
82 | <translation type="obsolete">Rot:</translation> | ||
83 | </message> | ||
84 | <message> | ||
85 | <source>Green:</source> | ||
86 | <translation type="obsolete">Grün:</translation> | ||
87 | </message> | ||
88 | <message> | ||
89 | <source>Blue:</source> | ||
90 | <translation type="obsolete">Blau:</translation> | ||
91 | </message> | ||
92 | <message> | ||
93 | <source>Alpha channel:</source> | ||
94 | <translation type="obsolete">Alphakanal:</translation> | ||
95 | </message> | ||
96 | <message> | ||
97 | <source>Select color</source> | ||
98 | <translation type="obsolete">Farbe wählen</translation> | ||
99 | </message> | ||
100 | </context> | ||
101 | <context> | ||
102 | <name>OColorPopupMenu</name> | ||
103 | <message> | ||
104 | <source>More</source> | ||
105 | <translation type="obsolete">Mehr</translation> | ||
106 | </message> | ||
107 | <message> | ||
108 | <source>More...</source> | ||
109 | <translation type="obsolete">Mehr...</translation> | ||
110 | </message> | ||
111 | </context> | ||
112 | <context> | ||
113 | <name>OFileSelector</name> | ||
114 | <message> | ||
115 | <source>Name:</source> | ||
116 | <translation type="obsolete">Name:</translation> | ||
117 | </message> | ||
118 | </context> | ||
119 | <context> | ||
120 | <name>OFileViewFileListView</name> | ||
121 | <message> | ||
122 | <source>Name</source> | ||
123 | <translation type="obsolete">Name</translation> | ||
124 | </message> | ||
125 | <message> | ||
126 | <source>Size</source> | ||
127 | <translation type="obsolete">Größe</translation> | ||
128 | </message> | ||
129 | <message> | ||
130 | <source>Date</source> | ||
131 | <translation type="obsolete">Datum</translation> | ||
132 | </message> | ||
133 | <message> | ||
134 | <source>Mime Type</source> | ||
135 | <translation type="obsolete">Dateityp</translation> | ||
136 | </message> | ||
137 | </context> | ||
138 | <context> | ||
139 | <name>OFontMenu</name> | ||
140 | <message> | ||
141 | <source>Large</source> | ||
142 | <translation type="obsolete">Groß</translation> | ||
143 | </message> | ||
144 | <message> | ||
145 | <source>Medium</source> | ||
146 | <translation type="obsolete">Mittel</translation> | ||
147 | </message> | ||
148 | <message> | ||
149 | <source>Small</source> | ||
150 | <translation type="obsolete">Klein</translation> | ||
151 | </message> | ||
152 | </context> | ||
153 | <context> | ||
154 | <name>OPimRecurrenceBase</name> | 4 | <name>OPimRecurrenceBase</name> |
155 | <message> | 5 | <message> |
156 | <source>Repeating Event </source> | 6 | <source>Repeating Event </source> |
157 | <translation>Wiederholendes Ereignis</translation> | 7 | <translation>Wiederholendes Ereignis</translation> |
158 | </message> | 8 | </message> |
159 | <message> | 9 | <message> |
160 | <source>None</source> | 10 | <source>None</source> |
161 | <translation>Keines</translation> | 11 | <translation>Keines</translation> |
162 | </message> | 12 | </message> |
163 | <message> | 13 | <message> |
164 | <source>Day</source> | 14 | <source>Day</source> |
165 | <translation>Tag</translation> | 15 | <translation>Tag</translation> |
@@ -358,255 +208,24 @@ und</translation> | |||
358 | <translation>Monat(e)</translation> | 208 | <translation>Monat(e)</translation> |
359 | </message> | 209 | </message> |
360 | <message> | 210 | <message> |
361 | <source>year(s)</source> | 211 | <source>year(s)</source> |
362 | <translation>Jahr(e)</translation> | 212 | <translation>Jahr(e)</translation> |
363 | </message> | 213 | </message> |
364 | <message> | 214 | <message> |
365 | <source>Every</source> | 215 | <source>Every</source> |
366 | <translation>Jeden</translation> | 216 | <translation>Jeden</translation> |
367 | </message> | 217 | </message> |
368 | </context> | 218 | </context> |
369 | <context> | 219 | <context> |
370 | <name>ORecurranceBase</name> | ||
371 | <message> | ||
372 | <source>Repeating Event </source> | ||
373 | <translation type="obsolete">Wiederholendes Ereignis</translation> | ||
374 | </message> | ||
375 | <message> | ||
376 | <source>None</source> | ||
377 | <translation type="obsolete">Keines</translation> | ||
378 | </message> | ||
379 | <message> | ||
380 | <source>Day</source> | ||
381 | <translation type="obsolete">Tag</translation> | ||
382 | </message> | ||
383 | <message> | ||
384 | <source>Week</source> | ||
385 | <translation type="obsolete">Woche</translation> | ||
386 | </message> | ||
387 | <message> | ||
388 | <source>Month</source> | ||
389 | <translation type="obsolete">Monat</translation> | ||
390 | </message> | ||
391 | <message> | ||
392 | <source>Year</source> | ||
393 | <translation type="obsolete">Jahr</translation> | ||
394 | </message> | ||
395 | <message> | ||
396 | <source>Every:</source> | ||
397 | <translation type="obsolete">Jeden:</translation> | ||
398 | </message> | ||
399 | <message> | ||
400 | <source>Frequency</source> | ||
401 | <translation type="obsolete">Häufigkeit</translation> | ||
402 | </message> | ||
403 | <message> | ||
404 | <source>End On:</source> | ||
405 | <translation type="obsolete">Endet am:</translation> | ||
406 | </message> | ||
407 | <message> | ||
408 | <source>No End Date</source> | ||
409 | <translation type="obsolete">Kein Enddatum</translation> | ||
410 | </message> | ||
411 | <message> | ||
412 | <source>Repeat On</source> | ||
413 | <translation type="obsolete">Wiederholung an</translation> | ||
414 | </message> | ||
415 | <message> | ||
416 | <source>Mon</source> | ||
417 | <translation type="obsolete">Mon</translation> | ||
418 | </message> | ||
419 | <message> | ||
420 | <source>Tue</source> | ||
421 | <translation type="obsolete">Di</translation> | ||
422 | </message> | ||
423 | <message> | ||
424 | <source>Wed</source> | ||
425 | <translation type="obsolete">Mi</translation> | ||
426 | </message> | ||
427 | <message> | ||
428 | <source>Thu</source> | ||
429 | <translation type="obsolete">Do</translation> | ||
430 | </message> | ||
431 | <message> | ||
432 | <source>Fri</source> | ||
433 | <translation type="obsolete">Fr</translation> | ||
434 | </message> | ||
435 | <message> | ||
436 | <source>Sat</source> | ||
437 | <translation type="obsolete">Sa</translation> | ||
438 | </message> | ||
439 | <message> | ||
440 | <source>Sun</source> | ||
441 | <translation type="obsolete">So</translation> | ||
442 | </message> | ||
443 | <message> | ||
444 | <source>Every</source> | ||
445 | <translation type="obsolete">Jeden</translation> | ||
446 | </message> | ||
447 | <message> | ||
448 | <source>Var1</source> | ||
449 | <translation type="obsolete">Var1</translation> | ||
450 | </message> | ||
451 | <message> | ||
452 | <source>Var 2</source> | ||
453 | <translation type="obsolete">Var 2</translation> | ||
454 | </message> | ||
455 | <message> | ||
456 | <source>WeekVar</source> | ||
457 | <translation type="obsolete">WeekVar</translation> | ||
458 | </message> | ||
459 | </context> | ||
460 | <context> | ||
461 | <name>ORecurranceWidget</name> | ||
462 | <message> | ||
463 | <source>No End Date</source> | ||
464 | <translation type="obsolete">Kein Enddatum</translation> | ||
465 | </message> | ||
466 | <message> | ||
467 | <source>days</source> | ||
468 | <translation type="obsolete">Tage</translation> | ||
469 | </message> | ||
470 | <message> | ||
471 | <source>day</source> | ||
472 | <translation type="obsolete">Tag</translation> | ||
473 | </message> | ||
474 | <message> | ||
475 | <source>weeks</source> | ||
476 | <translation type="obsolete">Wochen</translation> | ||
477 | </message> | ||
478 | <message> | ||
479 | <source>week</source> | ||
480 | <translation type="obsolete">Woche</translation> | ||
481 | </message> | ||
482 | <message> | ||
483 | <source>months</source> | ||
484 | <translation type="obsolete">Monate</translation> | ||
485 | </message> | ||
486 | <message> | ||
487 | <source>month</source> | ||
488 | <translation type="obsolete">Monat</translation> | ||
489 | </message> | ||
490 | <message> | ||
491 | <source>years</source> | ||
492 | <translation type="obsolete">Jahre</translation> | ||
493 | </message> | ||
494 | <message> | ||
495 | <source>year</source> | ||
496 | <translation type="obsolete">Jahr</translation> | ||
497 | </message> | ||
498 | <message> | ||
499 | <source> and </source> | ||
500 | <translation type="obsolete">und </translation> | ||
501 | </message> | ||
502 | <message> | ||
503 | <source>, | ||
504 | and </source> | ||
505 | <translation type="obsolete">, | ||
506 | und</translation> | ||
507 | </message> | ||
508 | <message> | ||
509 | <source>, and </source> | ||
510 | <translation type="obsolete">, and</translation> | ||
511 | </message> | ||
512 | <message> | ||
513 | <source>No Repeat</source> | ||
514 | <translation type="obsolete">Keine Wiederholung</translation> | ||
515 | </message> | ||
516 | <message> | ||
517 | <source>day(s)</source> | ||
518 | <translation type="obsolete">Tag(e)</translation> | ||
519 | </message> | ||
520 | <message> | ||
521 | <source>Repeat On</source> | ||
522 | <translation type="obsolete">Wiederholung an</translation> | ||
523 | </message> | ||
524 | <message> | ||
525 | <source>Mon</source> | ||
526 | <translation type="obsolete">Mon</translation> | ||
527 | </message> | ||
528 | <message> | ||
529 | <source>Tue</source> | ||
530 | <translation type="obsolete">Di</translation> | ||
531 | </message> | ||
532 | <message> | ||
533 | <source>Wed</source> | ||
534 | <translation type="obsolete">Mi</translation> | ||
535 | </message> | ||
536 | <message> | ||
537 | <source>Thu</source> | ||
538 | <translation type="obsolete">Do</translation> | ||
539 | </message> | ||
540 | <message> | ||
541 | <source>Fri</source> | ||
542 | <translation type="obsolete">Fr</translation> | ||
543 | </message> | ||
544 | <message> | ||
545 | <source>Sat</source> | ||
546 | <translation type="obsolete">Sa</translation> | ||
547 | </message> | ||
548 | <message> | ||
549 | <source>Sun</source> | ||
550 | <translation type="obsolete">So</translation> | ||
551 | </message> | ||
552 | <message> | ||
553 | <source>week(s)</source> | ||
554 | <translation type="obsolete">Woche(n)</translation> | ||
555 | </message> | ||
556 | <message> | ||
557 | <source>Repeat By</source> | ||
558 | <translation type="obsolete">Wiederholen bis</translation> | ||
559 | </message> | ||
560 | <message> | ||
561 | <source>Day</source> | ||
562 | <translation type="obsolete">Tag</translation> | ||
563 | </message> | ||
564 | <message> | ||
565 | <source>Date</source> | ||
566 | <translation type="obsolete">Datum</translation> | ||
567 | </message> | ||
568 | <message> | ||
569 | <source>month(s)</source> | ||
570 | <translation type="obsolete">Monat(e)</translation> | ||
571 | </message> | ||
572 | <message> | ||
573 | <source>year(s)</source> | ||
574 | <translation type="obsolete">Jahr(e)</translation> | ||
575 | </message> | ||
576 | <message> | ||
577 | <source>Every</source> | ||
578 | <translation type="obsolete">Jeden</translation> | ||
579 | </message> | ||
580 | <message> | ||
581 | <source>on </source> | ||
582 | <translation type="obsolete">an</translation> | ||
583 | </message> | ||
584 | </context> | ||
585 | <context> | ||
586 | <name>OTimePickerDialogBase</name> | ||
587 | <message> | ||
588 | <source>Time:</source> | ||
589 | <translation type="obsolete">Zeit:</translation> | ||
590 | </message> | ||
591 | <message> | ||
592 | <source>:</source> | ||
593 | <translation type="obsolete">:</translation> | ||
594 | </message> | ||
595 | <message> | ||
596 | <source>Pick Time:</source> | ||
597 | <translation type="obsolete">Zeit auswählen:</translation> | ||
598 | </message> | ||
599 | </context> | ||
600 | <context> | ||
601 | <name>Opie::OPimMainWindow</name> | 220 | <name>Opie::OPimMainWindow</name> |
602 | <message> | 221 | <message> |
603 | <source>Item</source> | 222 | <source>Item</source> |
604 | <translation>Element</translation> | 223 | <translation>Element</translation> |
605 | </message> | 224 | </message> |
606 | <message> | 225 | <message> |
607 | <source>All</source> | 226 | <source>All</source> |
608 | <translation>Alles</translation> | 227 | <translation>Alles</translation> |
609 | </message> | 228 | </message> |
610 | <message> | 229 | <message> |
611 | <source>Unfiled</source> | 230 | <source>Unfiled</source> |
612 | <translation>Nicht zugeordnet</translation> | 231 | <translation>Nicht zugeordnet</translation> |
@@ -660,54 +279,24 @@ und</translation> | |||
660 | <translation>Konfigurieren</translation> | 279 | <translation>Konfigurieren</translation> |
661 | </message> | 280 | </message> |
662 | <message> | 281 | <message> |
663 | <source>Click here to set your preferences for this application.</source> | 282 | <source>Click here to set your preferences for this application.</source> |
664 | <translation>Hier klicken, um Ihre Einstellungen für diese Anwendung vorzunehmen.</translation> | 283 | <translation>Hier klicken, um Ihre Einstellungen für diese Anwendung vorzunehmen.</translation> |
665 | </message> | 284 | </message> |
666 | <message> | 285 | <message> |
667 | <source>Click here to filter items by category.</source> | 286 | <source>Click here to filter items by category.</source> |
668 | <translation>Hier klicken um Elemente nach Kategorien zu filtern.</translation> | 287 | <translation>Hier klicken um Elemente nach Kategorien zu filtern.</translation> |
669 | </message> | 288 | </message> |
670 | </context> | 289 | </context> |
671 | <context> | 290 | <context> |
672 | <name>Opie::Ui::OFileDialog</name> | ||
673 | <message> | ||
674 | <source>FileDialog</source> | ||
675 | <translation type="obsolete">Dateidialog</translation> | ||
676 | </message> | ||
677 | <message> | ||
678 | <source>Open</source> | ||
679 | <translation type="obsolete">Öffnen</translation> | ||
680 | </message> | ||
681 | <message> | ||
682 | <source>Save</source> | ||
683 | <translation type="obsolete">Speichern</translation> | ||
684 | </message> | ||
685 | </context> | ||
686 | <context> | ||
687 | <name>Opie::Ui::OFontSelector</name> | ||
688 | <message> | ||
689 | <source>Style</source> | ||
690 | <translation type="obsolete">Stil</translation> | ||
691 | </message> | ||
692 | <message> | ||
693 | <source>Size</source> | ||
694 | <translation type="obsolete">Größe</translation> | ||
695 | </message> | ||
696 | <message> | ||
697 | <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source> | ||
698 | <translation type="obsolete">Falsches Üben von Xylophonmusik quält jeden größeren Zwerg</translation> | ||
699 | </message> | ||
700 | </context> | ||
701 | <context> | ||
702 | <name>QObject</name> | 291 | <name>QObject</name> |
703 | <message> | 292 | <message> |
704 | <source>Description:</source> | 293 | <source>Description:</source> |
705 | <translation>Beschreibung:</translation> | 294 | <translation>Beschreibung:</translation> |
706 | </message> | 295 | </message> |
707 | <message> | 296 | <message> |
708 | <source>Priority:</source> | 297 | <source>Priority:</source> |
709 | <translation>Priorität:</translation> | 298 | <translation>Priorität:</translation> |
710 | </message> | 299 | </message> |
711 | <message> | 300 | <message> |
712 | <source>Progress:</source> | 301 | <source>Progress:</source> |
713 | <translation>Fortschritt:</translation> | 302 | <translation>Fortschritt:</translation> |
@@ -716,56 +305,48 @@ und</translation> | |||
716 | <source>Deadline:</source> | 305 | <source>Deadline:</source> |
717 | <translation>Fälligkeit:</translation> | 306 | <translation>Fälligkeit:</translation> |
718 | </message> | 307 | </message> |
719 | <message> | 308 | <message> |
720 | <source>Category:</source> | 309 | <source>Category:</source> |
721 | <translation>Kategorie:</translation> | 310 | <translation>Kategorie:</translation> |
722 | </message> | 311 | </message> |
723 | <message> | 312 | <message> |
724 | <source>Default Email: </source> | 313 | <source>Default Email: </source> |
725 | <translation>Stand. EMail: </translation> | 314 | <translation>Stand. EMail: </translation> |
726 | </message> | 315 | </message> |
727 | <message> | 316 | <message> |
728 | <source><b>Work Address:</b></source> | ||
729 | <translation type="obsolete"><b>Arbeitsadresse:</b></translation> | ||
730 | </message> | ||
731 | <message> | ||
732 | <source>Office: </source> | 317 | <source>Office: </source> |
733 | <translation>Büro: </translation> | 318 | <translation>Büro: </translation> |
734 | </message> | 319 | </message> |
735 | <message> | 320 | <message> |
736 | <source>Business Web Page: </source> | 321 | <source>Business Web Page: </source> |
737 | <translation>Webseite / Büro:</translation> | 322 | <translation>Webseite / Büro:</translation> |
738 | </message> | 323 | </message> |
739 | <message> | 324 | <message> |
740 | <source>Business Phone: </source> | 325 | <source>Business Phone: </source> |
741 | <translation>Telefon / Büro:</translation> | 326 | <translation>Telefon / Büro:</translation> |
742 | </message> | 327 | </message> |
743 | <message> | 328 | <message> |
744 | <source>Business Fax: </source> | 329 | <source>Business Fax: </source> |
745 | <translation>Geschäftsfax: </translation> | 330 | <translation>Geschäftsfax: </translation> |
746 | </message> | 331 | </message> |
747 | <message> | 332 | <message> |
748 | <source>Business Mobile: </source> | 333 | <source>Business Mobile: </source> |
749 | <translation>Handy / Büro: </translation> | 334 | <translation>Handy / Büro: </translation> |
750 | </message> | 335 | </message> |
751 | <message> | 336 | <message> |
752 | <source>Business Pager: </source> | 337 | <source>Business Pager: </source> |
753 | <translation>Piepser / Büro: </translation> | 338 | <translation>Piepser / Büro: </translation> |
754 | </message> | 339 | </message> |
755 | <message> | 340 | <message> |
756 | <source><b>Home Address:</b></source> | ||
757 | <translation type="obsolete"><b>Privatadresse:</b> </translation> | ||
758 | </message> | ||
759 | <message> | ||
760 | <source>Home Web Page: </source> | 341 | <source>Home Web Page: </source> |
761 | <translation>Webseite / Privat: </translation> | 342 | <translation>Webseite / Privat: </translation> |
762 | </message> | 343 | </message> |
763 | <message> | 344 | <message> |
764 | <source>Home Phone: </source> | 345 | <source>Home Phone: </source> |
765 | <translation>Telefon / Privat: </translation> | 346 | <translation>Telefon / Privat: </translation> |
766 | </message> | 347 | </message> |
767 | <message> | 348 | <message> |
768 | <source>Home Fax: </source> | 349 | <source>Home Fax: </source> |
769 | <translation>Fax / Privat: </translation> | 350 | <translation>Fax / Privat: </translation> |
770 | </message> | 351 | </message> |
771 | <message> | 352 | <message> |
@@ -828,28 +409,24 @@ und</translation> | |||
828 | <source>Every</source> | 409 | <source>Every</source> |
829 | <translation>Jeden</translation> | 410 | <translation>Jeden</translation> |
830 | </message> | 411 | </message> |
831 | <message> | 412 | <message> |
832 | <source>%1 %2 every </source> | 413 | <source>%1 %2 every </source> |
833 | <translation>%1 %2 jeden</translation> | 414 | <translation>%1 %2 jeden</translation> |
834 | </message> | 415 | </message> |
835 | <message> | 416 | <message> |
836 | <source>The %1 every </source> | 417 | <source>The %1 every </source> |
837 | <translation>Den %1 jeden</translation> | 418 | <translation>Den %1 jeden</translation> |
838 | </message> | 419 | </message> |
839 | <message> | 420 | <message> |
840 | <source>The %1 %1 of every</source> | ||
841 | <translation type="obsolete">Den %1 %1 of jeden</translation> | ||
842 | </message> | ||
843 | <message> | ||
844 | <source>Every </source> | 421 | <source>Every </source> |
845 | <translation>Jeden </translation> | 422 | <translation>Jeden </translation> |
846 | </message> | 423 | </message> |
847 | <message> | 424 | <message> |
848 | <source>Monday</source> | 425 | <source>Monday</source> |
849 | <translation>Montag</translation> | 426 | <translation>Montag</translation> |
850 | </message> | 427 | </message> |
851 | <message> | 428 | <message> |
852 | <source>Tuesday</source> | 429 | <source>Tuesday</source> |
853 | <translation>Dienstag</translation> | 430 | <translation>Dienstag</translation> |
854 | </message> | 431 | </message> |
855 | <message> | 432 | <message> |
@@ -876,36 +453,24 @@ und</translation> | |||
876 | <source>Start:</source> | 453 | <source>Start:</source> |
877 | <translation>Start:</translation> | 454 | <translation>Start:</translation> |
878 | </message> | 455 | </message> |
879 | <message> | 456 | <message> |
880 | <source>End:</source> | 457 | <source>End:</source> |
881 | <translation>Ende:</translation> | 458 | <translation>Ende:</translation> |
882 | </message> | 459 | </message> |
883 | <message> | 460 | <message> |
884 | <source>Note:</source> | 461 | <source>Note:</source> |
885 | <translation>Notiz:</translation> | 462 | <translation>Notiz:</translation> |
886 | </message> | 463 | </message> |
887 | <message> | 464 | <message> |
888 | <source>Documents</source> | ||
889 | <translation type="obsolete">Dokumente</translation> | ||
890 | </message> | ||
891 | <message> | ||
892 | <source>Files</source> | ||
893 | <translation type="obsolete">Dateien</translation> | ||
894 | </message> | ||
895 | <message> | ||
896 | <source>All Files</source> | ||
897 | <translation type="obsolete">All Dateien</translation> | ||
898 | </message> | ||
899 | <message> | ||
900 | <source>Very high</source> | 465 | <source>Very high</source> |
901 | <translation>Sehr hoch</translation> | 466 | <translation>Sehr hoch</translation> |
902 | </message> | 467 | </message> |
903 | <message> | 468 | <message> |
904 | <source>High</source> | 469 | <source>High</source> |
905 | <translation>Hoch</translation> | 470 | <translation>Hoch</translation> |
906 | </message> | 471 | </message> |
907 | <message> | 472 | <message> |
908 | <source>Normal</source> | 473 | <source>Normal</source> |
909 | <translation>Normal</translation> | 474 | <translation>Normal</translation> |
910 | </message> | 475 | </message> |
911 | <message> | 476 | <message> |
@@ -920,32 +485,24 @@ und</translation> | |||
920 | <source>Location:</source> | 485 | <source>Location:</source> |
921 | <translation>Ort:</translation> | 486 | <translation>Ort:</translation> |
922 | </message> | 487 | </message> |
923 | <message> | 488 | <message> |
924 | <source>This is an all day event</source> | 489 | <source>This is an all day event</source> |
925 | <translation>Das ist ein Termin ohne Zeit</translation> | 490 | <translation>Das ist ein Termin ohne Zeit</translation> |
926 | </message> | 491 | </message> |
927 | <message> | 492 | <message> |
928 | <source>This is a multiple day event</source> | 493 | <source>This is a multiple day event</source> |
929 | <translation>Das ist ein mehrtägiger Termin</translation> | 494 | <translation>Das ist ein mehrtägiger Termin</translation> |
930 | </message> | 495 | </message> |
931 | <message> | 496 | <message> |
932 | <source><br><br><b>Work Address:</b></source> | ||
933 | <translation type="obsolete"><br><br><b>Arbeitsadresse:</b></translation> | ||
934 | </message> | ||
935 | <message> | ||
936 | <source><br><br><b>Home Address:</b></source> | ||
937 | <translation type="obsolete"><br><br><b>Privatadresse:</b></translation> | ||
938 | </message> | ||
939 | <message> | ||
940 | <source>The %1 %2 of every</source> | 497 | <source>The %1 %2 of every</source> |
941 | <translation>Den %1 %2 jedes</translation> | 498 | <translation>Den %1 %2 jedes</translation> |
942 | </message> | 499 | </message> |
943 | <message> | 500 | <message> |
944 | <source><br><b>Work Address:</b></source> | 501 | <source><br><b>Work Address:</b></source> |
945 | <translation><br><b>Arbeitsadresse:</b></translation> | 502 | <translation><br><b>Arbeitsadresse:</b></translation> |
946 | </message> | 503 | </message> |
947 | <message> | 504 | <message> |
948 | <source><br><b>Home Address:</b></source> | 505 | <source><br><b>Home Address:</b></source> |
949 | <translation><br><b>Privatadresse:</b></translation> | 506 | <translation><br><b>Privatadresse:</b></translation> |
950 | </message> | 507 | </message> |
951 | <message> | 508 | <message> |