-rw-r--r-- | i18n/de/libopieui2.ts | 62 |
1 files changed, 31 insertions, 31 deletions
diff --git a/i18n/de/libopieui2.ts b/i18n/de/libopieui2.ts index 681d4de..ad9af2d 100644 --- a/i18n/de/libopieui2.ts +++ b/i18n/de/libopieui2.ts @@ -391,192 +391,192 @@ und</translation> <source>month(s)</source> <translation type="obsolete">Monat(e)</translation> </message> <message> <source>year(s)</source> <translation type="obsolete">Jahr(e)</translation> </message> <message> <source>Every</source> <translation type="obsolete">Jeden</translation> </message> <message> <source>on </source> <translation type="obsolete">an</translation> </message> </context> <context> <name>OTimePickerDialogBase</name> <message> <source>Time:</source> <translation>Zeit:</translation> </message> <message> <source>:</source> <translation>:</translation> </message> <message> <source>Pick Time:</source> <translation>Zeit auswählen:</translation> </message> <message> <source>OTimePickerDialogBase</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>OTimePickerDialogBase</translation> </message> </context> <context> <name>Opie::Ui::Internal::OFileViewFileListView</name> <message> <source>Name</source> - <translation type="unfinished">Name</translation> + <translation>Name</translation> </message> <message> <source>Size</source> - <translation type="unfinished">Größe</translation> + <translation>Größe</translation> </message> <message> <source>Date</source> - <translation type="unfinished">Datum</translation> + <translation>Datum</translation> </message> <message> <source>Mime Type</source> - <translation type="unfinished">Dateityp</translation> + <translation>Dateityp</translation> </message> </context> <context> <name>Opie::Ui::OFileDialog</name> <message> <source>FileDialog</source> - <translation type="unfinished">Dateidialog</translation> + <translation>Dateidialog</translation> </message> <message> <source>Open</source> - <translation type="unfinished">Öffnen</translation> + <translation>Öffnen</translation> </message> <message> <source>Save</source> - <translation type="unfinished">Speichern</translation> + <translation>Speichern</translation> </message> <message> <source>Select Directory</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Wähle Verzeichnis</translation> </message> </context> <context> <name>Opie::Ui::OFileSelector</name> <message> <source>Name:</source> - <translation type="unfinished">Name:</translation> + <translation>Name:</translation> </message> </context> <context> <name>Opie::Ui::OFontSelector</name> <message> <source>Style</source> - <translation type="unfinished">Stil</translation> + <translation>Stil</translation> </message> <message> <source>Size</source> - <translation type="unfinished">Größe</translation> + <translation>Größe</translation> </message> <message> <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source> - <translation type="unfinished">Falsches Üben von Xylophonmusik quält jeden größeren Zwerg</translation> + <translation>Falsches Üben von Xylophonmusik quält jeden größeren Zwerg</translation> </message> </context> <context> <name>Opie::Ui::OKeyChooserConfigDialog</name> <message> <source>Configure Key</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Konfiguriere Tasten</translation> </message> </context> <context> <name>Opie::Ui::OKeyConfigWidget</name> <message> <source>Pixmap</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pixmap</translation> </message> <message> <source>Name</source> <comment>Name of the Action in the ListView Header</comment> - <translation type="unfinished">Name</translation> + <translation>Name</translation> </message> <message> <source>Key</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Taste</translation> </message> <message> <source>Default Key</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vorgabe Taste</translation> </message> <message> <source>Shortcut for Selected Action</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Abkürzungstaste für gewählte Aktion</translation> </message> <message> <source>&None</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Keine</translation> </message> <message> <source>&Default</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Vorgabe</translation> </message> <message> <source>C&ustom</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Eigene</translation> </message> <message> <source>Configure Key</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Konfiguriere Tasten</translation> </message> <message> <source>Default: </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vorgabe:</translation> </message> <message> <source>Key is on BlackList</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Taste ist in der Blacklist</translation> </message> <message> <source><qt>The Key you choose is on the black list and may not be used with this manager. Please use a different key.</qt></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><qt>Die gewählte Taste befindet sich in der Blacklist und kann somit nicht in diesem Manager genutzt werden. Bitte nehmen sie eine andere.</qt></translation> </message> <message> <source>Key is already assigned</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Taste ist bereits vergeben</translation> </message> <message> <source><qt>The Key you choose is already taken by a different Item of your config. Please tryusing a different key.</qt></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><qt>Die gewählte Taste wurde von bereits einem anderen Element zugeordnet. Bitte versuchen sie, eine andere Taste zu nutzen.</qt></translation> </message> </context> <context> <name>Opie::Ui::Private::OFileViewFileListView</name> <message> <source>Name</source> <translation type="obsolete">Name</translation> </message> <message> <source>Size</source> <translation type="obsolete">Größe</translation> </message> <message> <source>Date</source> <translation type="obsolete">Datum</translation> </message> <message> <source>Mime Type</source> <translation type="obsolete">Dateityp</translation> </message> </context> <context> <name>QObject</name> <message> <source>Description:</source> <translation type="obsolete">Beschreibung:</translation> </message> <message> <source>Priority:</source> <translation type="obsolete">Priorität:</translation> </message> <message> @@ -784,63 +784,63 @@ und</translation> <translation type="obsolete">Niedrig</translation> </message> <message> <source>Very low</source> <translation type="obsolete">Sehr niedrig</translation> </message> <message> <source>Location:</source> <translation type="obsolete">Ort:</translation> </message> <message> <source>This is an all day event</source> <translation type="obsolete">Das ist ein Termin ohne Zeit</translation> </message> <message> <source>This is a multiple day event</source> <translation type="obsolete">Das ist ein mehrtägiger Termin</translation> </message> <message> <source><br><br><b>Work Address:</b></source> <translation type="obsolete"><br><br><b>Arbeitsadresse:</b></translation> </message> <message> <source><br><br><b>Home Address:</b></source> <translation type="obsolete"><br><br><b>Privatadresse:</b></translation> </message> <message> <source>The %1 %2 of every</source> <translation type="obsolete">Den %1 %2 jedes</translation> </message> <message> <source>None</source> - <translation type="unfinished">Keines</translation> + <translation>Keines</translation> </message> <message> <source>Directories</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Verzeichnisse</translation> </message> <message> <source>All Directories</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Alle Verzeichnisse</translation> </message> </context> <context> <name>QWidget</name> <message> <source>st</source> <translation type="obsolete">st</translation> </message> <message> <source>nd</source> <translation type="obsolete">nd</translation> </message> <message> <source>rd</source> <translation type="obsolete">rd</translation> </message> <message> <source>th</source> <translation type="obsolete">th</translation> </message> </context> </TS> |