-rw-r--r-- | i18n/de/libqpe.ts | 411 |
1 files changed, 213 insertions, 198 deletions
diff --git a/i18n/de/libqpe.ts b/i18n/de/libqpe.ts index 5b39ab6..e010bfe 100644 --- a/i18n/de/libqpe.ts +++ b/i18n/de/libqpe.ts | |||
@@ -5,3 +5,3 @@ | |||
5 | <source>All</source> | 5 | <source>All</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation>Alle</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
@@ -9,3 +9,3 @@ | |||
9 | <source>Unfiled</source> | 9 | <source>Unfiled</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation>Nicht zugewiesen</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
@@ -13,3 +13,3 @@ | |||
13 | <source> (multi.)</source> | 13 | <source> (multi.)</source> |
14 | <translation type="unfinished"></translation> | 14 | <translation>Mehrere</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
@@ -17,3 +17,3 @@ | |||
17 | <source>Business</source> | 17 | <source>Business</source> |
18 | <translation type="unfinished"></translation> | 18 | <translation>Geschäftlich</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
@@ -21,3 +21,3 @@ | |||
21 | <source>Personal</source> | 21 | <source>Personal</source> |
22 | <translation type="unfinished"></translation> | 22 | <translation>Persönlich</translation> |
23 | </message> | 23 | </message> |
@@ -28,3 +28,3 @@ | |||
28 | <source> (Multi.)</source> | 28 | <source> (Multi.)</source> |
29 | <translation type="unfinished"></translation> | 29 | <translation>Mehrere</translation> |
30 | </message> | 30 | </message> |
@@ -35,3 +35,3 @@ | |||
35 | <source>All</source> | 35 | <source>All</source> |
36 | <translation type="unfinished"></translation> | 36 | <translation>Alle</translation> |
37 | </message> | 37 | </message> |
@@ -39,7 +39,3 @@ | |||
39 | <source>New Category</source> | 39 | <source>New Category</source> |
40 | <translation type="unfinished"></translation> | 40 | <translation>Neue Kategorie</translation> |
41 | </message> | ||
42 | <message> | ||
43 | <source>New Category </source> | ||
44 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
45 | </message> | 41 | </message> |
@@ -50,3 +46,3 @@ | |||
50 | <source>Category Edit</source> | 46 | <source>Category Edit</source> |
51 | <translation type="unfinished"></translation> | 47 | <translation>Kategorie bearbeiten</translation> |
52 | </message> | 48 | </message> |
@@ -54,3 +50,3 @@ | |||
54 | <source>Categories</source> | 50 | <source>Categories</source> |
55 | <translation type="unfinished"></translation> | 51 | <translation>Kategorien</translation> |
56 | </message> | 52 | </message> |
@@ -58,3 +54,3 @@ | |||
58 | <source>Application</source> | 54 | <source>Application</source> |
59 | <translation type="unfinished"></translation> | 55 | <translation>Anwendung</translation> |
60 | </message> | 56 | </message> |
@@ -62,3 +58,3 @@ | |||
62 | <source>Categories Go Here</source> | 58 | <source>Categories Go Here</source> |
63 | <translation type="unfinished"></translation> | 59 | <translation>Kategorien hier hinein</translation> |
64 | </message> | 60 | </message> |
@@ -66,3 +62,3 @@ | |||
66 | <source>Add</source> | 62 | <source>Add</source> |
67 | <translation type="unfinished"></translation> | 63 | <translation>Neu</translation> |
68 | </message> | 64 | </message> |
@@ -70,3 +66,3 @@ | |||
70 | <source>Global</source> | 66 | <source>Global</source> |
71 | <translation type="unfinished"></translation> | 67 | <translation>Global</translation> |
72 | </message> | 68 | </message> |
@@ -74,3 +70,3 @@ | |||
74 | <source>Check the categories this document belongs to.</source> | 70 | <source>Check the categories this document belongs to.</source> |
75 | <translation type="unfinished"></translation> | 71 | <translation>Überprüfen Sie die Kategorie zu der dieses Dokument gehört.</translation> |
76 | </message> | 72 | </message> |
@@ -78,3 +74,3 @@ | |||
78 | <source>Enter a new category here. Press <b>Add</b> to add it to the list.</source> | 74 | <source>Enter a new category here. Press <b>Add</b> to add it to the list.</source> |
79 | <translation type="unfinished"></translation> | 75 | <translation>Bitte geben Sie eine neue Kategorie ein. Drücken Sie <b>Neu</b> um sie zur Liste hinzuzufügen.</translation> |
80 | </message> | 76 | </message> |
@@ -82,3 +78,3 @@ | |||
82 | <source>Enter a new category to the left and press to add it to the list.</source> | 78 | <source>Enter a new category to the left and press to add it to the list.</source> |
83 | <translation type="unfinished"></translation> | 79 | <translation>Sie können links eine neue Kategorie einfügen und durch Drücken von <b>Neu</b> sie zur Liste hinzuzufügen.</translation> |
84 | </message> | 80 | </message> |
@@ -86,3 +82,3 @@ | |||
86 | <source>Press to delete the highlighted category.</source> | 82 | <source>Press to delete the highlighted category.</source> |
87 | <translation type="unfinished"></translation> | 83 | <translation>Hier drücken, um eine ausgewählte Kategorie zu entfernen.</translation> |
88 | </message> | 84 | </message> |
@@ -90,3 +86,3 @@ | |||
90 | <source>Check to make this property available to all applications.</source> | 86 | <source>Check to make this property available to all applications.</source> |
91 | <translation type="unfinished"></translation> | 87 | <translation>Auswählen um diese Eigenschaft allen Anwendungen verfügbar zu machen.</translation> |
92 | </message> | 88 | </message> |
@@ -97,3 +93,3 @@ | |||
97 | <source>All</source> | 93 | <source>All</source> |
98 | <translation type="unfinished"></translation> | 94 | <translation>Alle</translation> |
99 | </message> | 95 | </message> |
@@ -101,3 +97,3 @@ | |||
101 | <source>Unfiled</source> | 97 | <source>Unfiled</source> |
102 | <translation type="unfinished"></translation> | 98 | <translation>Nicht zugeordnet</translation> |
103 | </message> | 99 | </message> |
@@ -108,3 +104,3 @@ | |||
108 | <source>Error</source> | 104 | <source>Error</source> |
109 | <translation type="unfinished"></translation> | 105 | <translation>Fehler</translation> |
110 | </message> | 106 | </message> |
@@ -113,3 +109,5 @@ | |||
113 | editing categories.</source> | 109 | editing categories.</source> |
114 | <translation type="unfinished"></translation> | 110 | <translation>Tut mir leid. |
111 | Eine andere Anwendung bearbeitet gerade | ||
112 | die Kategorien.</translation> | ||
115 | </message> | 113 | </message> |
@@ -117,3 +115,3 @@ editing categories.</source> | |||
117 | <source>Edit Categories</source> | 115 | <source>Edit Categories</source> |
118 | <translation type="unfinished"></translation> | 116 | <translation>Kategorien bearbeiten</translation> |
119 | </message> | 117 | </message> |
@@ -121,3 +119,3 @@ editing categories.</source> | |||
121 | <source>All</source> | 119 | <source>All</source> |
122 | <translation type="unfinished"></translation> | 120 | <translation>Alle</translation> |
123 | </message> | 121 | </message> |
@@ -128,3 +126,3 @@ editing categories.</source> | |||
128 | <source>Show January in the selected year</source> | 126 | <source>Show January in the selected year</source> |
129 | <translation type="unfinished"></translation> | 127 | <translation>Januar des ausgewählten Jahres anzeigen</translation> |
130 | </message> | 128 | </message> |
@@ -132,3 +130,3 @@ editing categories.</source> | |||
132 | <source>Show the previous month</source> | 130 | <source>Show the previous month</source> |
133 | <translation type="unfinished"></translation> | 131 | <translation>Vorherigen Monat anzeigen</translation> |
134 | </message> | 132 | </message> |
@@ -136,3 +134,3 @@ editing categories.</source> | |||
136 | <source>Show the next month</source> | 134 | <source>Show the next month</source> |
137 | <translation type="unfinished"></translation> | 135 | <translation>Nächsten Monat anzeigen</translation> |
138 | </message> | 136 | </message> |
@@ -140,3 +138,3 @@ editing categories.</source> | |||
140 | <source>Show December in the selected year</source> | 138 | <source>Show December in the selected year</source> |
141 | <translation type="unfinished"></translation> | 139 | <translation>Dezember des ausgewälten Jahres anzeigen</translation> |
142 | </message> | 140 | </message> |
@@ -147,3 +145,3 @@ editing categories.</source> | |||
147 | <source>Close the File Selector</source> | 145 | <source>Close the File Selector</source> |
148 | <translation type="unfinished"></translation> | 146 | <translation>Filedialog schliessen</translation> |
149 | </message> | 147 | </message> |
@@ -151,3 +149,3 @@ editing categories.</source> | |||
151 | <source>Show documents of this type</source> | 149 | <source>Show documents of this type</source> |
152 | <translation type="unfinished"></translation> | 150 | <translation>Dokumente dieses Typs anzeigen</translation> |
153 | </message> | 151 | </message> |
@@ -155,3 +153,3 @@ editing categories.</source> | |||
155 | <source>Document View</source> | 153 | <source>Document View</source> |
156 | <translation type="unfinished"></translation> | 154 | <translation>Dokumentenansicht</translation> |
157 | </message> | 155 | </message> |
@@ -159,3 +157,3 @@ editing categories.</source> | |||
159 | <source>Show documents in this category</source> | 157 | <source>Show documents in this category</source> |
160 | <translation type="unfinished"></translation> | 158 | <translation>Dokumente dieser Kategorie anzeigen</translation> |
161 | </message> | 159 | </message> |
@@ -163,3 +161,3 @@ editing categories.</source> | |||
163 | <source>Click to select a document from the list</source> | 161 | <source>Click to select a document from the list</source> |
164 | <translation type="unfinished"></translation> | 162 | <translation>Klicken um ein Dokument aus der Liste auszuwählen</translation> |
165 | </message> | 163 | </message> |
@@ -167,3 +165,3 @@ editing categories.</source> | |||
167 | <source>, or select <b>New Document</b> to create a new document.</source> | 165 | <source>, or select <b>New Document</b> to create a new document.</source> |
168 | <translation type="unfinished"></translation> | 166 | <translation>, oder wählen Sie <b>Neues Dokument"</b>, um ein neues Dokument zu erstellen</translation> |
169 | </message> | 167 | </message> |
@@ -171,3 +169,3 @@ editing categories.</source> | |||
171 | <source><br><br>Click and hold for document properties.</source> | 169 | <source><br><br>Click and hold for document properties.</source> |
172 | <translation type="unfinished"></translation> | 170 | <translation><br><br>Klicken und Halten für die Dokumetneigenschaften</translation> |
173 | </message> | 171 | </message> |
@@ -178,3 +176,3 @@ editing categories.</source> | |||
178 | <source>Name</source> | 176 | <source>Name</source> |
179 | <translation type="unfinished"></translation> | 177 | <translation>Name</translation> |
180 | </message> | 178 | </message> |
@@ -185,3 +183,3 @@ editing categories.</source> | |||
185 | <source>Find</source> | 183 | <source>Find</source> |
186 | <translation type="unfinished">Suchen</translation> | 184 | <translation>Suchen</translation> |
187 | </message> | 185 | </message> |
@@ -192,3 +190,3 @@ editing categories.</source> | |||
192 | <source>String Not Found.</source> | 190 | <source>String Not Found.</source> |
193 | <translation type="unfinished"></translation> | 191 | <translation>Text nicht gefunden</translation> |
194 | </message> | 192 | </message> |
@@ -196,3 +194,3 @@ editing categories.</source> | |||
196 | <source>End reached, starting at beginning</source> | 194 | <source>End reached, starting at beginning</source> |
197 | <translation type="unfinished"></translation> | 195 | <translation>Ende erreicht, zurück zum Anfang</translation> |
198 | </message> | 196 | </message> |
@@ -215,3 +213,3 @@ editing categories.</source> | |||
215 | <source>Start Search at:</source> | 213 | <source>Start Search at:</source> |
216 | <translation type="unfinished"></translation> | 214 | <translation>Suche starten bei:</translation> |
217 | </message> | 215 | </message> |
@@ -219,3 +217,3 @@ editing categories.</source> | |||
219 | <source>Dec 02 01</source> | 217 | <source>Dec 02 01</source> |
220 | <translation type="unfinished"></translation> | 218 | <translation>2. Dez. 01</translation> |
221 | </message> | 219 | </message> |
@@ -234,3 +232,3 @@ editing categories.</source> | |||
234 | <source>Document View</source> | 232 | <source>Document View</source> |
235 | <translation type="unfinished"></translation> | 233 | <translation>Dokumentenansicht</translation> |
236 | </message> | 234 | </message> |
@@ -238,3 +236,3 @@ editing categories.</source> | |||
238 | <source>Delete</source> | 236 | <source>Delete</source> |
239 | <translation type="unfinished"></translation> | 237 | <translation>Löschen</translation> |
240 | </message> | 238 | </message> |
@@ -242,3 +240,3 @@ editing categories.</source> | |||
242 | <source>File deletion failed.</source> | 240 | <source>File deletion failed.</source> |
243 | <translation type="unfinished"></translation> | 241 | <translation>Löschen fehlgeschlagen</translation> |
244 | </message> | 242 | </message> |
@@ -246,3 +244,3 @@ editing categories.</source> | |||
246 | <source>Copy of </source> | 244 | <source>Copy of </source> |
247 | <translation type="unfinished"></translation> | 245 | <translation>Kopie von</translation> |
248 | </message> | 246 | </message> |
@@ -250,3 +248,3 @@ editing categories.</source> | |||
250 | <source>Duplicate</source> | 248 | <source>Duplicate</source> |
251 | <translation type="unfinished"></translation> | 249 | <translation>Duplikat</translation> |
252 | </message> | 250 | </message> |
@@ -254,3 +252,3 @@ editing categories.</source> | |||
254 | <source>File copy failed.</source> | 252 | <source>File copy failed.</source> |
255 | <translation type="unfinished"></translation> | 253 | <translation>Löschen fehlgeschlagen</translation> |
256 | </message> | 254 | </message> |
@@ -258,3 +256,3 @@ editing categories.</source> | |||
258 | <source>Details</source> | 256 | <source>Details</source> |
259 | <translation type="unfinished"></translation> | 257 | <translation>Details</translation> |
260 | </message> | 258 | </message> |
@@ -262,3 +260,3 @@ editing categories.</source> | |||
262 | <source>Moving Document failed.</source> | 260 | <source>Moving Document failed.</source> |
263 | <translation type="unfinished"></translation> | 261 | <translation>Verschieben nicht möglich</translation> |
264 | </message> | 262 | </message> |
@@ -266,3 +264,3 @@ editing categories.</source> | |||
266 | <source>Hard Disk</source> | 264 | <source>Hard Disk</source> |
267 | <translation type="unfinished"></translation> | 265 | <translation>Medium</translation> |
268 | </message> | 266 | </message> |
@@ -270,3 +268,3 @@ editing categories.</source> | |||
270 | <source>Properties</source> | 268 | <source>Properties</source> |
271 | <translation type="unfinished"></translation> | 269 | <translation>Eigenschaften</translation> |
272 | </message> | 270 | </message> |
@@ -277,3 +275,3 @@ editing categories.</source> | |||
277 | <source>Details</source> | 275 | <source>Details</source> |
278 | <translation type="unfinished"></translation> | 276 | <translation>Details</translation> |
279 | </message> | 277 | </message> |
@@ -281,3 +279,3 @@ editing categories.</source> | |||
281 | <source>Comment:</source> | 279 | <source>Comment:</source> |
282 | <translation type="unfinished"></translation> | 280 | <translation>Kommentar:</translation> |
283 | </message> | 281 | </message> |
@@ -285,3 +283,3 @@ editing categories.</source> | |||
285 | <source>Type:</source> | 283 | <source>Type:</source> |
286 | <translation type="unfinished"></translation> | 284 | <translation>Typ:</translation> |
287 | </message> | 285 | </message> |
@@ -289,3 +287,3 @@ editing categories.</source> | |||
289 | <source>Name:</source> | 287 | <source>Name:</source> |
290 | <translation type="unfinished"></translation> | 288 | <translation>Name:</translation> |
291 | </message> | 289 | </message> |
@@ -293,3 +291,3 @@ editing categories.</source> | |||
293 | <source>Location:</source> | 291 | <source>Location:</source> |
294 | <translation type="unfinished"></translation> | 292 | <translation>Ort:</translation> |
295 | </message> | 293 | </message> |
@@ -297,3 +295,3 @@ editing categories.</source> | |||
297 | <source>Fast load (consumes memory)</source> | 295 | <source>Fast load (consumes memory)</source> |
298 | <translation type="unfinished"></translation> | 296 | <translation>Schnellladen (benötigt Speicher)</translation> |
299 | </message> | 297 | </message> |
@@ -301,3 +299,3 @@ editing categories.</source> | |||
301 | <source>Delete</source> | 299 | <source>Delete</source> |
302 | <translation type="unfinished"></translation> | 300 | <translation>Löschen</translation> |
303 | </message> | 301 | </message> |
@@ -305,3 +303,3 @@ editing categories.</source> | |||
305 | <source>Copy</source> | 303 | <source>Copy</source> |
306 | <translation type="unfinished"></translation> | 304 | <translation>Kopieren</translation> |
307 | </message> | 305 | </message> |
@@ -309,3 +307,3 @@ editing categories.</source> | |||
309 | <source>Beam</source> | 307 | <source>Beam</source> |
310 | <translation type="unfinished"></translation> | 308 | <translation>Beamen</translation> |
311 | </message> | 309 | </message> |
@@ -313,3 +311,3 @@ editing categories.</source> | |||
313 | <source>The media the document resides on.</source> | 311 | <source>The media the document resides on.</source> |
314 | <translation type="unfinished"></translation> | 312 | <translation>Das Medium auf dem sich das Dokument befindet</translation> |
315 | </message> | 313 | </message> |
@@ -317,3 +315,3 @@ editing categories.</source> | |||
317 | <source>The name of this document.</source> | 315 | <source>The name of this document.</source> |
318 | <translation type="unfinished"></translation> | 316 | <translation>Der Dokumentenname</translation> |
319 | </message> | 317 | </message> |
@@ -321,3 +319,3 @@ editing categories.</source> | |||
321 | <source>Preload this application so that it is available instantly.</source> | 319 | <source>Preload this application so that it is available instantly.</source> |
322 | <translation type="unfinished"></translation> | 320 | <translation>Vorsorgliches Laden der Anwedung zur schnelleren Verfügbarkeit</translation> |
323 | </message> | 321 | </message> |
@@ -325,3 +323,3 @@ editing categories.</source> | |||
325 | <source>Delete this document.</source> | 323 | <source>Delete this document.</source> |
326 | <translation type="unfinished"></translation> | 324 | <translation>Dokument löschen</translation> |
327 | </message> | 325 | </message> |
@@ -329,3 +327,3 @@ editing categories.</source> | |||
329 | <source>Make a copy of this document.</source> | 327 | <source>Make a copy of this document.</source> |
330 | <translation type="unfinished"></translation> | 328 | <translation>Dokument kopieren</translation> |
331 | </message> | 329 | </message> |
@@ -333,3 +331,3 @@ editing categories.</source> | |||
333 | <source>Beam this document to another device.</source> | 331 | <source>Beam this document to another device.</source> |
334 | <translation type="unfinished"></translation> | 332 | <translation>Dokument beamen</translation> |
335 | </message> | 333 | </message> |
@@ -337,3 +335,3 @@ editing categories.</source> | |||
337 | <source>Use custom rotation</source> | 335 | <source>Use custom rotation</source> |
338 | <translation type="unfinished"></translation> | 336 | <translation>Anwendungsspezifische Rotation</translation> |
339 | </message> | 337 | </message> |
@@ -344,3 +342,3 @@ editing categories.</source> | |||
344 | <source>Owner Information</source> | 342 | <source>Owner Information</source> |
345 | <translation type="unfinished"></translation> | 343 | <translation>Benutzerinformationen</translation> |
346 | </message> | 344 | </message> |
@@ -351,3 +349,3 @@ editing categories.</source> | |||
351 | <source>Form1</source> | 349 | <source>Form1</source> |
352 | <translation type="unfinished"></translation> | 350 | <translation>Formular1</translation> |
353 | </message> | 351 | </message> |
@@ -355,3 +353,3 @@ editing categories.</source> | |||
355 | <source>1</source> | 353 | <source>1</source> |
356 | <translation type="unfinished"></translation> | 354 | <translation>1</translation> |
357 | </message> | 355 | </message> |
@@ -359,3 +357,3 @@ editing categories.</source> | |||
359 | <source>2</source> | 357 | <source>2</source> |
360 | <translation type="unfinished"></translation> | 358 | <translation>2</translation> |
361 | </message> | 359 | </message> |
@@ -363,3 +361,3 @@ editing categories.</source> | |||
363 | <source>3</source> | 361 | <source>3</source> |
364 | <translation type="unfinished"></translation> | 362 | <translation>3</translation> |
365 | </message> | 363 | </message> |
@@ -367,3 +365,3 @@ editing categories.</source> | |||
367 | <source>4</source> | 365 | <source>4</source> |
368 | <translation type="unfinished"></translation> | 366 | <translation>4</translation> |
369 | </message> | 367 | </message> |
@@ -371,3 +369,3 @@ editing categories.</source> | |||
371 | <source>5</source> | 369 | <source>5</source> |
372 | <translation type="unfinished"></translation> | 370 | <translation>5</translation> |
373 | </message> | 371 | </message> |
@@ -375,3 +373,3 @@ editing categories.</source> | |||
375 | <source>6</source> | 373 | <source>6</source> |
376 | <translation type="unfinished"></translation> | 374 | <translation>6</translation> |
377 | </message> | 375 | </message> |
@@ -379,3 +377,3 @@ editing categories.</source> | |||
379 | <source>7</source> | 377 | <source>7</source> |
380 | <translation type="unfinished"></translation> | 378 | <translation>7</translation> |
381 | </message> | 379 | </message> |
@@ -383,3 +381,3 @@ editing categories.</source> | |||
383 | <source>8</source> | 381 | <source>8</source> |
384 | <translation type="unfinished"></translation> | 382 | <translation>8</translation> |
385 | </message> | 383 | </message> |
@@ -387,3 +385,3 @@ editing categories.</source> | |||
387 | <source>9</source> | 385 | <source>9</source> |
388 | <translation type="unfinished"></translation> | 386 | <translation>9</translation> |
389 | </message> | 387 | </message> |
@@ -391,3 +389,3 @@ editing categories.</source> | |||
391 | <source>0</source> | 389 | <source>0</source> |
392 | <translation type="unfinished"></translation> | 390 | <translation>0</translation> |
393 | </message> | 391 | </message> |
@@ -395,3 +393,3 @@ editing categories.</source> | |||
395 | <source>OK</source> | 393 | <source>OK</source> |
396 | <translation type="unfinished"></translation> | 394 | <translation>OK</translation> |
397 | </message> | 395 | </message> |
@@ -399,3 +397,3 @@ editing categories.</source> | |||
399 | <source>Enter passcode</source> | 397 | <source>Enter passcode</source> |
400 | <translation type="unfinished"></translation> | 398 | <translation>Passwort eingeben</translation> |
401 | </message> | 399 | </message> |
@@ -406,3 +404,3 @@ editing categories.</source> | |||
406 | <source>Out of Space</source> | 404 | <source>Out of Space</source> |
407 | <translation type="unfinished"></translation> | 405 | <translation>Speicher erschpft</translation> |
408 | </message> | 406 | </message> |
@@ -415,3 +413,7 @@ Please free up some space and | |||
415 | try again.</source> | 413 | try again.</source> |
416 | <translation type="unfinished"></translation> | 414 | <translation>Ein Problem beim Erstellen |
415 | der Konfigurationsinformationen ist aufgetreten. | ||
416 | Bitte machen Sie entsprechenden Speicher frei | ||
417 | und versuchen Sie es noch einmal. | ||
418 | </translation> | ||
417 | </message> | 419 | </message> |
@@ -421,3 +423,7 @@ Please free up some space | |||
421 | before entering data</source> | 423 | before entering data</source> |
422 | <translation type="unfinished"></translation> | 424 | <translation>Erstellen der Startdateien nicht möglich. |
425 | Bitte machen Sie entsprechenden Speicher | ||
426 | frei und versuchen Sie es noch einmal | ||
427 | . | ||
428 | </translation> | ||
423 | </message> | 429 | </message> |
@@ -426,3 +432,7 @@ before entering data</source> | |||
426 | Free some memory and try again.</source> | 432 | Free some memory and try again.</source> |
427 | <translation type="unfinished"></translation> | 433 | <translation>Setzen des Alarms nicht möglich. |
434 | Bitte machen Sie entsprechenden Speicher | ||
435 | frei und versuchen Sie es noch einmal | ||
436 | . | ||
437 | </translation> | ||
428 | </message> | 438 | </message> |
@@ -430,3 +440,3 @@ Free some memory and try again.</source> | |||
430 | <source>D</source> | 440 | <source>D</source> |
431 | <translation type="unfinished"></translation> | 441 | <translation>T</translation> |
432 | </message> | 442 | </message> |
@@ -434,3 +444,3 @@ Free some memory and try again.</source> | |||
434 | <source>M</source> | 444 | <source>M</source> |
435 | <translation type="unfinished"></translation> | 445 | <translation>M</translation> |
436 | </message> | 446 | </message> |
@@ -438,3 +448,3 @@ Free some memory and try again.</source> | |||
438 | <source>Y</source> | 448 | <source>Y</source> |
439 | <translation type="unfinished"></translation> | 449 | <translation>J</translation> |
440 | </message> | 450 | </message> |
@@ -442,3 +452,3 @@ Free some memory and try again.</source> | |||
442 | <source>day</source> | 452 | <source>day</source> |
443 | <translation type="unfinished"></translation> | 453 | <translation>Tag</translation> |
444 | </message> | 454 | </message> |
@@ -446,3 +456,3 @@ Free some memory and try again.</source> | |||
446 | <source>month</source> | 456 | <source>month</source> |
447 | <translation type="unfinished"></translation> | 457 | <translation>Monat</translation> |
448 | </message> | 458 | </message> |
@@ -450,3 +460,3 @@ Free some memory and try again.</source> | |||
450 | <source>year</source> | 460 | <source>year</source> |
451 | <translation type="unfinished"></translation> | 461 | <translation>Jahr</translation> |
452 | </message> | 462 | </message> |
@@ -454,3 +464,3 @@ Free some memory and try again.</source> | |||
454 | <source>PM</source> | 464 | <source>PM</source> |
455 | <translation type="unfinished"></translation> | 465 | <translation>PM</translation> |
456 | </message> | 466 | </message> |
@@ -458,3 +468,3 @@ Free some memory and try again.</source> | |||
458 | <source>AM</source> | 468 | <source>AM</source> |
459 | <translation type="unfinished"></translation> | 469 | <translation>AM</translation> |
460 | </message> | 470 | </message> |
@@ -462,3 +472,3 @@ Free some memory and try again.</source> | |||
462 | <source>Mon</source> | 472 | <source>Mon</source> |
463 | <translation type="unfinished"></translation> | 473 | <translation>Mon</translation> |
464 | </message> | 474 | </message> |
@@ -466,3 +476,3 @@ Free some memory and try again.</source> | |||
466 | <source>Tue</source> | 476 | <source>Tue</source> |
467 | <translation type="unfinished"></translation> | 477 | <translation>Die</translation> |
468 | </message> | 478 | </message> |
@@ -470,3 +480,3 @@ Free some memory and try again.</source> | |||
470 | <source>Wed</source> | 480 | <source>Wed</source> |
471 | <translation type="unfinished"></translation> | 481 | <translation>Mi</translation> |
472 | </message> | 482 | </message> |
@@ -474,3 +484,3 @@ Free some memory and try again.</source> | |||
474 | <source>Thu</source> | 484 | <source>Thu</source> |
475 | <translation type="unfinished"></translation> | 485 | <translation>Do</translation> |
476 | </message> | 486 | </message> |
@@ -478,3 +488,3 @@ Free some memory and try again.</source> | |||
478 | <source>Fri</source> | 488 | <source>Fri</source> |
479 | <translation type="unfinished"></translation> | 489 | <translation>Fr</translation> |
480 | </message> | 490 | </message> |
@@ -482,3 +492,3 @@ Free some memory and try again.</source> | |||
482 | <source>Sat</source> | 492 | <source>Sat</source> |
483 | <translation type="unfinished"></translation> | 493 | <translation>Sa</translation> |
484 | </message> | 494 | </message> |
@@ -486,3 +496,3 @@ Free some memory and try again.</source> | |||
486 | <source>Sun</source> | 496 | <source>Sun</source> |
487 | <translation type="unfinished"></translation> | 497 | <translation>So</translation> |
488 | </message> | 498 | </message> |
@@ -491,3 +501,3 @@ Free some memory and try again.</source> | |||
491 | %1?</source> | 501 | %1?</source> |
492 | <translation type="unfinished"></translation> | 502 | <translation>Wollen Sie %1 wirklich entfernen ?</translation> |
493 | </message> | 503 | </message> |
@@ -495,3 +505,3 @@ Free some memory and try again.</source> | |||
495 | <source>All</source> | 505 | <source>All</source> |
496 | <translation type="unfinished"></translation> | 506 | <translation>Alle</translation> |
497 | </message> | 507 | </message> |
@@ -499,3 +509,3 @@ Free some memory and try again.</source> | |||
499 | <source>Unfiled</source> | 509 | <source>Unfiled</source> |
500 | <translation type="unfinished"></translation> | 510 | <translation>Nicht zugeordnet</translation> |
501 | </message> | 511 | </message> |
@@ -503,3 +513,3 @@ Free some memory and try again.</source> | |||
503 | <source><b>Work Address:</b></source> | 513 | <source><b>Work Address:</b></source> |
504 | <translation type="unfinished"></translation> | 514 | <translation><b>Adresse gesch.</b>: </translation> |
505 | </message> | 515 | </message> |
@@ -507,3 +517,3 @@ Free some memory and try again.</source> | |||
507 | <source><b>Home Address:</b></source> | 517 | <source><b>Home Address:</b></source> |
508 | <translation type="unfinished"></translation> | 518 | <translation><b>Adresse priv.:</b></translation> |
509 | </message> | 519 | </message> |
@@ -511,3 +521,3 @@ Free some memory and try again.</source> | |||
511 | <source>Email Addresses: </source> | 521 | <source>Email Addresses: </source> |
512 | <translation type="unfinished"></translation> | 522 | <translation>Mail Adresse: </translation> |
513 | </message> | 523 | </message> |
@@ -515,3 +525,3 @@ Free some memory and try again.</source> | |||
515 | <source>Home Phone: </source> | 525 | <source>Home Phone: </source> |
516 | <translation type="unfinished"></translation> | 526 | <translation>Tel. priv.: </translation> |
517 | </message> | 527 | </message> |
@@ -519,3 +529,3 @@ Free some memory and try again.</source> | |||
519 | <source>Home Fax: </source> | 529 | <source>Home Fax: </source> |
520 | <translation type="unfinished"></translation> | 530 | <translation>Fax priv.: </translation> |
521 | </message> | 531 | </message> |
@@ -523,3 +533,3 @@ Free some memory and try again.</source> | |||
523 | <source>Home Mobile: </source> | 533 | <source>Home Mobile: </source> |
524 | <translation type="unfinished"></translation> | 534 | <translation>Handy priv.: </translation> |
525 | </message> | 535 | </message> |
@@ -527,3 +537,3 @@ Free some memory and try again.</source> | |||
527 | <source>Home Web Page: </source> | 537 | <source>Home Web Page: </source> |
528 | <translation type="unfinished"></translation> | 538 | <translation>Web priv.: </translation> |
529 | </message> | 539 | </message> |
@@ -531,3 +541,3 @@ Free some memory and try again.</source> | |||
531 | <source>Business Web Page: </source> | 541 | <source>Business Web Page: </source> |
532 | <translation type="unfinished"></translation> | 542 | <translation>Web gesch.: </translation> |
533 | </message> | 543 | </message> |
@@ -535,3 +545,3 @@ Free some memory and try again.</source> | |||
535 | <source>Office: </source> | 545 | <source>Office: </source> |
536 | <translation type="unfinished"></translation> | 546 | <translation>Büro: </translation> |
537 | </message> | 547 | </message> |
@@ -539,3 +549,3 @@ Free some memory and try again.</source> | |||
539 | <source>Business Phone: </source> | 549 | <source>Business Phone: </source> |
540 | <translation type="unfinished"></translation> | 550 | <translation>Tel. gesch.: </translation> |
541 | </message> | 551 | </message> |
@@ -543,3 +553,3 @@ Free some memory and try again.</source> | |||
543 | <source>Business Fax: </source> | 553 | <source>Business Fax: </source> |
544 | <translation type="unfinished"></translation> | 554 | <translation>Fax gesch.: </translation> |
545 | </message> | 555 | </message> |
@@ -547,3 +557,3 @@ Free some memory and try again.</source> | |||
547 | <source>Business Mobile: </source> | 557 | <source>Business Mobile: </source> |
548 | <translation type="unfinished"></translation> | 558 | <translation>Handy gesch.: </translation> |
549 | </message> | 559 | </message> |
@@ -551,3 +561,3 @@ Free some memory and try again.</source> | |||
551 | <source>Business Pager: </source> | 561 | <source>Business Pager: </source> |
552 | <translation type="unfinished"></translation> | 562 | <translation>Pieper gesch.: </translation> |
553 | </message> | 563 | </message> |
@@ -555,3 +565,3 @@ Free some memory and try again.</source> | |||
555 | <source>Profession: </source> | 565 | <source>Profession: </source> |
556 | <translation type="unfinished"></translation> | 566 | <translation>Beruf: </translation> |
557 | </message> | 567 | </message> |
@@ -559,3 +569,3 @@ Free some memory and try again.</source> | |||
559 | <source>Assistant: </source> | 569 | <source>Assistant: </source> |
560 | <translation type="unfinished"></translation> | 570 | <translation>Assistent:</translation> |
561 | </message> | 571 | </message> |
@@ -563,3 +573,3 @@ Free some memory and try again.</source> | |||
563 | <source>Manager: </source> | 573 | <source>Manager: </source> |
564 | <translation type="unfinished"></translation> | 574 | <translation>Vorgesetzter: </translation> |
565 | </message> | 575 | </message> |
@@ -567,3 +577,3 @@ Free some memory and try again.</source> | |||
567 | <source>Male</source> | 577 | <source>Male</source> |
568 | <translation type="unfinished"></translation> | 578 | <translation>Männlich</translation> |
569 | </message> | 579 | </message> |
@@ -571,3 +581,3 @@ Free some memory and try again.</source> | |||
571 | <source>Female</source> | 581 | <source>Female</source> |
572 | <translation type="unfinished"></translation> | 582 | <translation>Weiblich</translation> |
573 | </message> | 583 | </message> |
@@ -575,3 +585,3 @@ Free some memory and try again.</source> | |||
575 | <source>Gender: </source> | 585 | <source>Gender: </source> |
576 | <translation type="unfinished"></translation> | 586 | <translation>Geschlecht: </translation> |
577 | </message> | 587 | </message> |
@@ -579,3 +589,3 @@ Free some memory and try again.</source> | |||
579 | <source>Spouse: </source> | 589 | <source>Spouse: </source> |
580 | <translation type="unfinished"></translation> | 590 | <translation>Partner: </translation> |
581 | </message> | 591 | </message> |
@@ -583,3 +593,3 @@ Free some memory and try again.</source> | |||
583 | <source>Birthday: </source> | 593 | <source>Birthday: </source> |
584 | <translation type="unfinished"></translation> | 594 | <translation>Geburtstag: </translation> |
585 | </message> | 595 | </message> |
@@ -587,3 +597,3 @@ Free some memory and try again.</source> | |||
587 | <source>Anniversary: </source> | 597 | <source>Anniversary: </source> |
588 | <translation type="unfinished"></translation> | 598 | <translation>Jahrestag: </translation> |
589 | </message> | 599 | </message> |
@@ -591,3 +601,3 @@ Free some memory and try again.</source> | |||
591 | <source>Nickname: </source> | 601 | <source>Nickname: </source> |
592 | <translation type="unfinished"></translation> | 602 | <translation>Spitzname: </translation> |
593 | </message> | 603 | </message> |
@@ -595,3 +605,3 @@ Free some memory and try again.</source> | |||
595 | <source>Name Title</source> | 605 | <source>Name Title</source> |
596 | <translation type="unfinished"></translation> | 606 | <translation>Titel</translation> |
597 | </message> | 607 | </message> |
@@ -599,3 +609,3 @@ Free some memory and try again.</source> | |||
599 | <source>First Name</source> | 609 | <source>First Name</source> |
600 | <translation type="unfinished"></translation> | 610 | <translation>Vorname</translation> |
601 | </message> | 611 | </message> |
@@ -603,3 +613,3 @@ Free some memory and try again.</source> | |||
603 | <source>Middle Name</source> | 613 | <source>Middle Name</source> |
604 | <translation type="unfinished"></translation> | 614 | <translation>Zweitname</translation> |
605 | </message> | 615 | </message> |
@@ -607,3 +617,3 @@ Free some memory and try again.</source> | |||
607 | <source>Last Name</source> | 617 | <source>Last Name</source> |
608 | <translation type="unfinished"></translation> | 618 | <translation>Nachname</translation> |
609 | </message> | 619 | </message> |
@@ -611,3 +621,3 @@ Free some memory and try again.</source> | |||
611 | <source>Suffix</source> | 621 | <source>Suffix</source> |
612 | <translation type="unfinished"></translation> | 622 | <translation>Suffix</translation> |
613 | </message> | 623 | </message> |
@@ -615,3 +625,3 @@ Free some memory and try again.</source> | |||
615 | <source>File As</source> | 625 | <source>File As</source> |
616 | <translation type="unfinished"></translation> | 626 | <translation>Ablegen als</translation> |
617 | </message> | 627 | </message> |
@@ -619,3 +629,3 @@ Free some memory and try again.</source> | |||
619 | <source>Job Title</source> | 629 | <source>Job Title</source> |
620 | <translation type="unfinished"></translation> | 630 | <translation>Berufsbezeichnung</translation> |
621 | </message> | 631 | </message> |
@@ -623,3 +633,3 @@ Free some memory and try again.</source> | |||
623 | <source>Department</source> | 633 | <source>Department</source> |
624 | <translation type="unfinished"></translation> | 634 | <translation>Abteilung</translation> |
625 | </message> | 635 | </message> |
@@ -627,3 +637,3 @@ Free some memory and try again.</source> | |||
627 | <source>Company</source> | 637 | <source>Company</source> |
628 | <translation type="unfinished"></translation> | 638 | <translation>Firma</translation> |
629 | </message> | 639 | </message> |
@@ -631,3 +641,3 @@ Free some memory and try again.</source> | |||
631 | <source>Business Phone</source> | 641 | <source>Business Phone</source> |
632 | <translation type="unfinished"></translation> | 642 | <translation>Tel. gesch.</translation> |
633 | </message> | 643 | </message> |
@@ -635,3 +645,3 @@ Free some memory and try again.</source> | |||
635 | <source>Business Fax</source> | 645 | <source>Business Fax</source> |
636 | <translation type="unfinished"></translation> | 646 | <translation>Fax gesch.</translation> |
637 | </message> | 647 | </message> |
@@ -639,3 +649,3 @@ Free some memory and try again.</source> | |||
639 | <source>Business Mobile</source> | 649 | <source>Business Mobile</source> |
640 | <translation type="unfinished"></translation> | 650 | <translation>Handy gesch.</translation> |
641 | </message> | 651 | </message> |
@@ -643,3 +653,3 @@ Free some memory and try again.</source> | |||
643 | <source>Default Email</source> | 653 | <source>Default Email</source> |
644 | <translation type="unfinished"></translation> | 654 | <translation>Standardmail</translation> |
645 | </message> | 655 | </message> |
@@ -647,3 +657,3 @@ Free some memory and try again.</source> | |||
647 | <source>Emails</source> | 657 | <source>Emails</source> |
648 | <translation type="unfinished"></translation> | 658 | <translation>Mailadressen</translation> |
649 | </message> | 659 | </message> |
@@ -651,3 +661,3 @@ Free some memory and try again.</source> | |||
651 | <source>Home Phone</source> | 661 | <source>Home Phone</source> |
652 | <translation type="unfinished"></translation> | 662 | <translation>Tel. priv.</translation> |
653 | </message> | 663 | </message> |
@@ -655,3 +665,3 @@ Free some memory and try again.</source> | |||
655 | <source>Home Fax</source> | 665 | <source>Home Fax</source> |
656 | <translation type="unfinished"></translation> | 666 | <translation>Fax priv.</translation> |
657 | </message> | 667 | </message> |
@@ -659,3 +669,3 @@ Free some memory and try again.</source> | |||
659 | <source>Home Mobile</source> | 669 | <source>Home Mobile</source> |
660 | <translation type="unfinished"></translation> | 670 | <translation>Handy priv.</translation> |
661 | </message> | 671 | </message> |
@@ -663,3 +673,3 @@ Free some memory and try again.</source> | |||
663 | <source>Business Street</source> | 673 | <source>Business Street</source> |
664 | <translation type="unfinished"></translation> | 674 | <translation>Strasse gesch.</translation> |
665 | </message> | 675 | </message> |
@@ -667,3 +677,3 @@ Free some memory and try again.</source> | |||
667 | <source>Business City</source> | 677 | <source>Business City</source> |
668 | <translation type="unfinished"></translation> | 678 | <translation>Stadt gesch.</translation> |
669 | </message> | 679 | </message> |
@@ -671,3 +681,3 @@ Free some memory and try again.</source> | |||
671 | <source>Business State</source> | 681 | <source>Business State</source> |
672 | <translation type="unfinished"></translation> | 682 | <translation>Land gesch.</translation> |
673 | </message> | 683 | </message> |
@@ -675,3 +685,3 @@ Free some memory and try again.</source> | |||
675 | <source>Business Zip</source> | 685 | <source>Business Zip</source> |
676 | <translation type="unfinished"></translation> | 686 | <translation>PLZ gesch.</translation> |
677 | </message> | 687 | </message> |
@@ -679,3 +689,3 @@ Free some memory and try again.</source> | |||
679 | <source>Business Country</source> | 689 | <source>Business Country</source> |
680 | <translation type="unfinished"></translation> | 690 | <translation>Staat gesch.</translation> |
681 | </message> | 691 | </message> |
@@ -683,3 +693,3 @@ Free some memory and try again.</source> | |||
683 | <source>Business Pager</source> | 693 | <source>Business Pager</source> |
684 | <translation type="unfinished"></translation> | 694 | <translation>Pieper gesch.</translation> |
685 | </message> | 695 | </message> |
@@ -687,3 +697,3 @@ Free some memory and try again.</source> | |||
687 | <source>Business WebPage</source> | 697 | <source>Business WebPage</source> |
688 | <translation type="unfinished"></translation> | 698 | <translation>Web gesch.</translation> |
689 | </message> | 699 | </message> |
@@ -691,3 +701,3 @@ Free some memory and try again.</source> | |||
691 | <source>Office</source> | 701 | <source>Office</source> |
692 | <translation type="unfinished"></translation> | 702 | <translation>Bro</translation> |
693 | </message> | 703 | </message> |
@@ -695,3 +705,3 @@ Free some memory and try again.</source> | |||
695 | <source>Profession</source> | 705 | <source>Profession</source> |
696 | <translation type="unfinished"></translation> | 706 | <translation>Beruf</translation> |
697 | </message> | 707 | </message> |
@@ -699,3 +709,3 @@ Free some memory and try again.</source> | |||
699 | <source>Assistant</source> | 709 | <source>Assistant</source> |
700 | <translation type="unfinished"></translation> | 710 | <translation>Assistent</translation> |
701 | </message> | 711 | </message> |
@@ -703,3 +713,3 @@ Free some memory and try again.</source> | |||
703 | <source>Manager</source> | 713 | <source>Manager</source> |
704 | <translation type="unfinished"></translation> | 714 | <translation>Vorgestzter</translation> |
705 | </message> | 715 | </message> |
@@ -707,3 +717,3 @@ Free some memory and try again.</source> | |||
707 | <source>Home Street</source> | 717 | <source>Home Street</source> |
708 | <translation type="unfinished"></translation> | 718 | <translation>Strasse priv.</translation> |
709 | </message> | 719 | </message> |
@@ -711,3 +721,3 @@ Free some memory and try again.</source> | |||
711 | <source>Home City</source> | 721 | <source>Home City</source> |
712 | <translation type="unfinished"></translation> | 722 | <translation>Stadt priv.</translation> |
713 | </message> | 723 | </message> |
@@ -715,3 +725,3 @@ Free some memory and try again.</source> | |||
715 | <source>Home State</source> | 725 | <source>Home State</source> |
716 | <translation type="unfinished"></translation> | 726 | <translation>Land priv.</translation> |
717 | </message> | 727 | </message> |
@@ -719,3 +729,3 @@ Free some memory and try again.</source> | |||
719 | <source>Home Zip</source> | 729 | <source>Home Zip</source> |
720 | <translation type="unfinished"></translation> | 730 | <translation>PLZ priv.</translation> |
721 | </message> | 731 | </message> |
@@ -723,3 +733,3 @@ Free some memory and try again.</source> | |||
723 | <source>Home Country</source> | 733 | <source>Home Country</source> |
724 | <translation type="unfinished"></translation> | 734 | <translation>Staat priv.</translation> |
725 | </message> | 735 | </message> |
@@ -727,3 +737,3 @@ Free some memory and try again.</source> | |||
727 | <source>Home Web Page</source> | 737 | <source>Home Web Page</source> |
728 | <translation type="unfinished"></translation> | 738 | <translation>Web priv.</translation> |
729 | </message> | 739 | </message> |
@@ -731,3 +741,3 @@ Free some memory and try again.</source> | |||
731 | <source>Spouse</source> | 741 | <source>Spouse</source> |
732 | <translation type="unfinished"></translation> | 742 | <translation>Partner</translation> |
733 | </message> | 743 | </message> |
@@ -735,3 +745,3 @@ Free some memory and try again.</source> | |||
735 | <source>Gender</source> | 745 | <source>Gender</source> |
736 | <translation type="unfinished"></translation> | 746 | <translation>Geschlecht</translation> |
737 | </message> | 747 | </message> |
@@ -739,3 +749,3 @@ Free some memory and try again.</source> | |||
739 | <source>Birthday</source> | 749 | <source>Birthday</source> |
740 | <translation type="unfinished"></translation> | 750 | <translation>Geburtstag</translation> |
741 | </message> | 751 | </message> |
@@ -743,3 +753,3 @@ Free some memory and try again.</source> | |||
743 | <source>Anniversary</source> | 753 | <source>Anniversary</source> |
744 | <translation type="unfinished"></translation> | 754 | <translation>Jahrestag</translation> |
745 | </message> | 755 | </message> |
@@ -747,3 +757,3 @@ Free some memory and try again.</source> | |||
747 | <source>Nickname</source> | 757 | <source>Nickname</source> |
748 | <translation type="unfinished"></translation> | 758 | <translation>Spitzname</translation> |
749 | </message> | 759 | </message> |
@@ -751,3 +761,3 @@ Free some memory and try again.</source> | |||
751 | <source>Children</source> | 761 | <source>Children</source> |
752 | <translation type="unfinished"></translation> | 762 | <translation>Kinder</translation> |
753 | </message> | 763 | </message> |
@@ -755,3 +765,3 @@ Free some memory and try again.</source> | |||
755 | <source>Notes</source> | 765 | <source>Notes</source> |
756 | <translation type="unfinished"></translation> | 766 | <translation>Notizen</translation> |
757 | </message> | 767 | </message> |
@@ -759,3 +769,3 @@ Free some memory and try again.</source> | |||
759 | <source>Groups</source> | 769 | <source>Groups</source> |
760 | <translation type="unfinished"></translation> | 770 | <translation>Gruppen</translation> |
761 | </message> | 771 | </message> |
@@ -763,3 +773,3 @@ Free some memory and try again.</source> | |||
763 | <source>New Document</source> | 773 | <source>New Document</source> |
764 | <translation type="unfinished"></translation> | 774 | <translation>Neues Dokument</translation> |
765 | </message> | 775 | </message> |
@@ -770,3 +780,3 @@ Free some memory and try again.</source> | |||
770 | <source>%1 document</source> | 780 | <source>%1 document</source> |
771 | <translation type="unfinished"></translation> | 781 | <translation>%1 Dokument</translation> |
772 | </message> | 782 | </message> |
@@ -777,3 +787,3 @@ Free some memory and try again.</source> | |||
777 | <source><Qt>Comprehensive help is not available for this application, however there is context-sensitive help.<p>To use context-sensitive help:<p><ol><li>click and hold the help button.<li>when the title bar shows <b>What's this...</b>, click on any control.</ol></Qt></source> | 787 | <source><Qt>Comprehensive help is not available for this application, however there is context-sensitive help.<p>To use context-sensitive help:<p><ol><li>click and hold the help button.<li>when the title bar shows <b>What's this...</b>, click on any control.</ol></Qt></source> |
778 | <translation type="unfinished"></translation> | 788 | <translation>Keine Hilfe vorhanden- bitte benutzen Sie die kontextsensitve Hilfe</translation> |
779 | </message> | 789 | </message> |
@@ -781,3 +791,3 @@ Free some memory and try again.</source> | |||
781 | <source>What's this...</source> | 791 | <source>What's this...</source> |
782 | <translation type="unfinished"></translation> | 792 | <translation>Was ist das ?</translation> |
783 | </message> | 793 | </message> |
@@ -788,3 +798,3 @@ Free some memory and try again.</source> | |||
788 | <source>Click to close this window, discarding changes.</source> | 798 | <source>Click to close this window, discarding changes.</source> |
789 | <translation type="unfinished"></translation> | 799 | <translation>Klicken Sie hier, um das Fenster zu schliessen und alle Änderungen zu verwenrfen.</translation> |
790 | </message> | 800 | </message> |
@@ -792,3 +802,3 @@ Free some memory and try again.</source> | |||
792 | <source>Click to close this window.</source> | 802 | <source>Click to close this window.</source> |
793 | <translation type="unfinished"></translation> | 803 | <translation>Klicken Sie hier, um das Fenster zu schliessen.</translation> |
794 | </message> | 804 | </message> |
@@ -796,3 +806,3 @@ Free some memory and try again.</source> | |||
796 | <source>Click to close this window and apply changes.</source> | 806 | <source>Click to close this window and apply changes.</source> |
797 | <translation type="unfinished"></translation> | 807 | <translation>Klicken Sie hier, um das Fenster zu schliessen und alle Änderungen zu akzeptieren.</translation> |
798 | </message> | 808 | </message> |
@@ -800,3 +810,3 @@ Free some memory and try again.</source> | |||
800 | <source>Click to make this window moveable.</source> | 810 | <source>Click to make this window moveable.</source> |
801 | <translation type="unfinished"></translation> | 811 | <translation>Klicken Sie hier um das Fenster verschiebbar zu machen.</translation> |
802 | </message> | 812 | </message> |
@@ -804,3 +814,3 @@ Free some memory and try again.</source> | |||
804 | <source>Click to make this window use all available screen area.</source> | 814 | <source>Click to make this window use all available screen area.</source> |
805 | <translation type="unfinished"></translation> | 815 | <translation>Klicken sie hier um das Fenster zu maximieren.</translation> |
806 | </message> | 816 | </message> |
@@ -811,3 +821,3 @@ Free some memory and try again.</source> | |||
811 | <source>CF Card</source> | 821 | <source>CF Card</source> |
812 | <translation type="unfinished"></translation> | 822 | <translation>CF-Karte</translation> |
813 | </message> | 823 | </message> |
@@ -815,3 +825,3 @@ Free some memory and try again.</source> | |||
815 | <source>Hard Disk</source> | 825 | <source>Hard Disk</source> |
816 | <translation type="unfinished"></translation> | 826 | <translation>Festplatte</translation> |
817 | </message> | 827 | </message> |
@@ -819,3 +829,3 @@ Free some memory and try again.</source> | |||
819 | <source>SD Card</source> | 829 | <source>SD Card</source> |
820 | <translation type="unfinished"></translation> | 830 | <translation>SD-Karte</translation> |
821 | </message> | 831 | </message> |
@@ -823,3 +833,3 @@ Free some memory and try again.</source> | |||
823 | <source>SCSI Hard Disk</source> | 833 | <source>SCSI Hard Disk</source> |
824 | <translation type="unfinished"></translation> | 834 | <translation>SCSI Festplatte</translation> |
825 | </message> | 835 | </message> |
@@ -827,3 +837,3 @@ Free some memory and try again.</source> | |||
827 | <source>Internal Storage</source> | 837 | <source>Internal Storage</source> |
828 | <translation type="unfinished"></translation> | 838 | <translation>interner Speicher</translation> |
829 | </message> | 839 | </message> |
@@ -831,3 +841,3 @@ Free some memory and try again.</source> | |||
831 | <source>Internal Memory</source> | 841 | <source>Internal Memory</source> |
832 | <translation type="unfinished"></translation> | 842 | <translation>interner Hauptspeicher</translation> |
833 | </message> | 843 | </message> |
@@ -835,3 +845,3 @@ Free some memory and try again.</source> | |||
835 | <source>MMC Card</source> | 845 | <source>MMC Card</source> |
836 | <translation type="unfinished"></translation> | 846 | <translation>MMC-Karte</translation> |
837 | </message> | 847 | </message> |
@@ -842,3 +852,3 @@ Free some memory and try again.</source> | |||
842 | <source>None</source> | 852 | <source>None</source> |
843 | <translation type="unfinished"></translation> | 853 | <translation>Keine</translation> |
844 | </message> | 854 | </message> |
@@ -849,3 +859,3 @@ Free some memory and try again.</source> | |||
849 | <source>citytime executable not found</source> | 859 | <source>citytime executable not found</source> |
850 | <translation type="unfinished"></translation> | 860 | <translation>Citytime-Programm nicht gefunden</translation> |
851 | </message> | 861 | </message> |
@@ -854,3 +864,4 @@ Free some memory and try again.</source> | |||
854 | please install citytime.</source> | 864 | please install citytime.</source> |
855 | <translation type="unfinished"></translation> | 865 | <translation>Bitte installieren Sie opie-citytime |
866 | zur Einstellung der Zeitzonen.</translation> | ||
856 | </message> | 867 | </message> |
@@ -861,3 +872,3 @@ please install citytime.</source> | |||
861 | <source>Out of Space</source> | 872 | <source>Out of Space</source> |
862 | <translation type="unfinished"></translation> | 873 | <translation>Kein Speicher vorhande</translation> |
863 | </message> | 874 | </message> |
@@ -866,3 +877,7 @@ please install citytime.</source> | |||
866 | Please free up space and try again</source> | 877 | Please free up space and try again</source> |
867 | <translation type="unfinished"></translation> | 878 | <translation>Setzen des Alarms nicht möglich. |
879 | Bitte machen Sie entsprechenden Speicher | ||
880 | frei und versuchen Sie es noch einmal | ||
881 | . | ||
882 | </translation> | ||
868 | </message> | 883 | </message> |
@@ -873,3 +888,3 @@ Please free up space and try again</source> | |||
873 | <source>%1 files</source> | 888 | <source>%1 files</source> |
874 | <translation type="unfinished"></translation> | 889 | <translation>%1 Dateien</translation> |
875 | </message> | 890 | </message> |
@@ -878,3 +893,3 @@ Please free up space and try again</source> | |||
878 | <comment>minor mimetype / major mimetype</comment> | 893 | <comment>minor mimetype / major mimetype</comment> |
879 | <translation type="unfinished"></translation> | 894 | <translation>%1 %2</translation> |
880 | </message> | 895 | </message> |
@@ -882,3 +897,3 @@ Please free up space and try again</source> | |||
882 | <source>All %1 files</source> | 897 | <source>All %1 files</source> |
883 | <translation type="unfinished"></translation> | 898 | <translation>Alle %1-Dateien</translation> |
884 | </message> | 899 | </message> |
@@ -886,3 +901,3 @@ Please free up space and try again</source> | |||
886 | <source>All files</source> | 901 | <source>All files</source> |
887 | <translation type="unfinished"></translation> | 902 | <translation>Alle Dateien</translation> |
888 | </message> | 903 | </message> |