summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/de/libqpe.ts
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n/de/libqpe.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/de/libqpe.ts53
1 files changed, 0 insertions, 53 deletions
diff --git a/i18n/de/libqpe.ts b/i18n/de/libqpe.ts
index 8576955..45cf844 100644
--- a/i18n/de/libqpe.ts
+++ b/i18n/de/libqpe.ts
@@ -192,16 +192,12 @@ die Kategorien.</translation>
<name>FindWidget</name>
<message>
<source>String Not Found.</source>
<translation>Text nicht gefunden</translation>
</message>
<message>
- <source>End reached, starting at beginning</source>
- <translation type="obsolete">Ende erreicht, zurück zum Anfang</translation>
- </message>
- <message>
<source>End reached, starting at %1</source>
<comment>Date using TimeString::shortDate</comment>
<translation>Ende erreicht, start bei %1</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -454,20 +450,12 @@ Free some memory and try again.</source>
Bitte machen Sie entsprechenden Speicher
frei und versuchen Sie es noch einmal
.
</translation>
</message>
<message>
- <source>D</source>
- <translation type="obsolete">T</translation>
- </message>
- <message>
- <source>M</source>
- <translation type="obsolete">M</translation>
- </message>
- <message>
<source>Y</source>
<translation>J</translation>
</message>
<message>
<source>day</source>
<translation>Tag</translation>
@@ -486,17 +474,12 @@ frei und versuchen Sie es noch einmal
</message>
<message>
<source>AM</source>
<translation>AM</translation>
</message>
<message>
- <source>Are you sure you want to delete
- %1?</source>
- <translation type="obsolete">Wollen Sie %1 wirklich entfernen ?</translation>
- </message>
- <message>
<source>All</source>
<translation>Alle</translation>
</message>
<message>
<source>Unfiled</source>
<translation>Nicht zugeordnet</translation>
@@ -791,32 +774,12 @@ frei und versuchen Sie es noch einmal
</message>
<message>
<source>Sun</source>
<translation>Son</translation>
</message>
<message>
- <source>Click to close this window, discarding changes.</source>
- <translation type="obsolete">Klicken Sie hier, um das Fenster zu schließen und alle Änderungen zu verwerfen.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Click to close this window.</source>
- <translation type="obsolete">Klicken Sie hier, um das Fenster zu schließen.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Click to close this window and apply changes.</source>
- <translation type="obsolete">Klicken Sie hier, um das Fenster zu schließen und alle Änderungen zu akzeptieren.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Click to make this window moveable.</source>
- <translation type="obsolete">Klicken Sie hier, um das Fenster verschiebbar zu machen.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Click to make this window use all available screen area.</source>
- <translation type="obsolete">Klicken sie hier, um das Fenster zu maximieren.</translation>
- </message>
- <message>
<source>&lt;Qt&gt;Comprehensive help is not available for this application, however there is context-sensitive help.&lt;p&gt;To use context-sensitive help:&lt;p&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;click and hold the help button.&lt;li&gt;when the title bar shows &lt;b&gt;What&apos;s this...&lt;/b&gt;, click on any control.&lt;/ol&gt;&lt;/Qt&gt;</source>
<translation>&lt;Qt&gt;Keine allgemeine Hilfe vorhanden- bitte benutzen Sie die kontextsensitve Hilfe:&lt;p&gt;Um kontextsensitive Hilfe zu verwenden: &lt;p&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;Klicken und halten Sie den Stift auf dem Hilfeknopf.&lt;li&gt;Wenn die Titelzeile &lt;b&gt;What&apos;s this...&lt;/b&gt; anzeigt können Sie auf ein beliebiges Objekt klicken um die zugehörige Hilfe zu erhalten.&lt;/ol&gt;&lt;/Qt&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>What&apos;s this...</source>
<translation>Was ist das...</translation>
@@ -872,28 +835,12 @@ frei und versuchen Sie es noch einmal
</message>
<message>
<source>Dec</source>
<translation>Dez</translation>
</message>
<message>
- <source>Error</source>
- <translation type="obsolete">Fehler</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Could not find the application </source>
- <translation type="obsolete">Konnte die Anwendung nicht finden</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Ok</source>
- <translation type="obsolete">Ok</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Could not start the application </source>
- <translation type="obsolete">Konnte die Anwendung nicht starten</translation>
- </message>
- <message>
<source>D</source>
<comment>Shortcut for Day</comment>
<translation>T</translation>
</message>
<message>
<source>M</source>