-rw-r--r-- | i18n/de/libqpe.ts | 86 |
1 files changed, 78 insertions, 8 deletions
diff --git a/i18n/de/libqpe.ts b/i18n/de/libqpe.ts index ed69bc9..f1b814f 100644 --- a/i18n/de/libqpe.ts +++ b/i18n/de/libqpe.ts @@ -193,13 +193,18 @@ die Kategorien.</translation> <message> <source>String Not Found.</source> <translation>Text nicht gefunden</translation> </message> <message> <source>End reached, starting at beginning</source> - <translation>Ende erreicht, zurück zum Anfang</translation> + <translation type="obsolete">Ende erreicht, zurück zum Anfang</translation> + </message> + <message> + <source>End reached, starting at %1</source> + <comment>Date using TimeString::shortDate</comment> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>FindWidgetBase</name> <message> <source>Find</source> @@ -336,12 +341,16 @@ die Kategorien.</translation> <translation>Dokument auf ein anderes Gerät beamen.</translation> </message> <message> <source>Use custom rotation</source> <translation>Anwendungsspezifische Rotation</translation> </message> + <message> + <source>Arguments:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>OwnerDlg</name> <message> <source>Owner Information</source> <translation>Benutzerinformationen</translation> @@ -446,17 +455,17 @@ Bitte machen Sie entsprechenden Speicher frei und versuchen Sie es noch einmal . </translation> </message> <message> <source>D</source> - <translation>T</translation> + <translation type="obsolete">T</translation> </message> <message> <source>M</source> - <translation>M</translation> + <translation type="obsolete">M</translation> </message> <message> <source>Y</source> <translation>J</translation> </message> <message> @@ -783,29 +792,29 @@ frei und versuchen Sie es noch einmal <message> <source>Sun</source> <translation>Son</translation> </message> <message> <source>Click to close this window, discarding changes.</source> - <translation>Klicken Sie hier, um das Fenster zu schließen und alle Änderungen zu verwerfen.</translation> + <translation type="obsolete">Klicken Sie hier, um das Fenster zu schließen und alle Änderungen zu verwerfen.</translation> </message> <message> <source>Click to close this window.</source> - <translation>Klicken Sie hier, um das Fenster zu schließen.</translation> + <translation type="obsolete">Klicken Sie hier, um das Fenster zu schließen.</translation> </message> <message> <source>Click to close this window and apply changes.</source> - <translation>Klicken Sie hier, um das Fenster zu schließen und alle Änderungen zu akzeptieren.</translation> + <translation type="obsolete">Klicken Sie hier, um das Fenster zu schließen und alle Änderungen zu akzeptieren.</translation> </message> <message> <source>Click to make this window moveable.</source> - <translation>Klicken Sie hier, um das Fenster verschiebbar zu machen.</translation> + <translation type="obsolete">Klicken Sie hier, um das Fenster verschiebbar zu machen.</translation> </message> <message> <source>Click to make this window use all available screen area.</source> - <translation>Klicken sie hier, um das Fenster zu maximieren.</translation> + <translation type="obsolete">Klicken sie hier, um das Fenster zu maximieren.</translation> </message> <message> <source><Qt>Comprehensive help is not available for this application, however there is context-sensitive help.<p>To use context-sensitive help:<p><ol><li>click and hold the help button.<li>when the title bar shows <b>What's this...</b>, click on any control.</ol></Qt></source> <translation><Qt>Keine allgemeine Hilfe vorhanden- bitte benutzen Sie die kontextsensitve Hilfe:<p>Um kontextsensitive Hilfe zu verwenden: <p><ol><li>Klicken und halten Sie den Stift auf dem Hilfeknopf.<li>Wenn die Titelzeile <b>What's this...</b> anzeigt können Sie auf ein beliebiges Objekt klicken um die zugehörige Hilfe zu erhalten.</ol></Qt></translation> </message> <message> @@ -878,21 +887,74 @@ frei und versuchen Sie es noch einmal <translation type="obsolete">Ok</translation> </message> <message> <source>Could not start the application </source> <translation type="obsolete">Konnte die Anwendung nicht starten</translation> </message> + <message> + <source>D</source> + <comment>Shortcut for Day</comment> + <translation type="unfinished">T</translation> + </message> + <message> + <source>M</source> + <comment>Shortcur for Month</comment> + <translation type="unfinished">M</translation> + </message> </context> <context> <name>QPEApplication</name> <message> <source>%1 document</source> <translation>%1 Dokument</translation> </message> </context> <context> + <name>QPEManager</name> + <message> + <source>Click to close this window, discarding changes.</source> + <translation type="unfinished">Klicken Sie hier, um das Fenster zu schließen und alle Änderungen zu verwerfen.</translation> + </message> + <message> + <source>Click to close this window.</source> + <translation type="unfinished">Klicken Sie hier, um das Fenster zu schließen.</translation> + </message> + <message> + <source>Click to close this window and apply changes.</source> + <translation type="unfinished">Klicken Sie hier, um das Fenster zu schließen und alle Änderungen zu akzeptieren.</translation> + </message> + <message> + <source>Click to make this window movable.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Click to make this window use all available screen area.</source> + <translation type="unfinished">Klicken sie hier, um das Fenster zu maximieren.</translation> + </message> + <message> + <source>Restore</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Move</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Size</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Maximize</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Close</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>StorageInfo</name> <message> <source>CF Card</source> <translation>CF-Karte</translation> </message> <message> @@ -973,7 +1035,15 @@ frei und versuchen Sie es noch einmal </message> <message> <source>All files</source> <translation>Alle Dateien</translation> </message> </context> +<context> + <name>WindowDecoration</name> + <message> + <source>Default</source> + <comment>List box text for default window decoration</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> </TS> |