-rw-r--r-- | i18n/de/mail.ts | 425 |
1 files changed, 214 insertions, 211 deletions
diff --git a/i18n/de/mail.ts b/i18n/de/mail.ts index d251908..a9c9306 100644 --- a/i18n/de/mail.ts +++ b/i18n/de/mail.ts @@ -1,2 +1,3 @@ <!DOCTYPE TS><TS> +<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> <context> @@ -5,3 +6,3 @@ <source>Warning</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Warnung</translation> </message> @@ -9,3 +10,3 @@ <source><p>Your signature is longer than 4 lines. This is considered inpolite by many people. You should shorten your signature.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Ihre Signatur ist länger als 4 Zeilen. Dies wird von vielen Menschen als unhöflich angesehen. Bitte passen Sie Ihre Signatur an.</p></translation> </message> @@ -13,3 +14,3 @@ <source>Change</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ändern</translation> </message> @@ -17,3 +18,3 @@ <source>Continue</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Weiter</translation> </message> @@ -24,3 +25,3 @@ <source>Account Editor</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Account Editor</translation> </message> @@ -28,3 +29,3 @@ <source>Server</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Server</translation> </message> @@ -32,3 +33,3 @@ <source><b>Port:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Port: </b></translation> </message> @@ -36,3 +37,3 @@ <source><b>IMAP:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>IMAP: </b></translation> </message> @@ -40,3 +41,3 @@ <source>[--]</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>[--]</translation> </message> @@ -44,3 +45,3 @@ <source><b>SMTP:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>SMTP: </b></translation> </message> @@ -48,3 +49,3 @@ <source><b>User:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>User: </b></translation> </message> @@ -52,3 +53,3 @@ <source><b>Pass:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Pass: </b></translation> </message> @@ -56,3 +57,3 @@ <source>Identity</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Identität</translation> </message> @@ -60,3 +61,3 @@ <source><b>Name:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Name: </b></translation> </message> @@ -64,3 +65,3 @@ <source><b>E-Mail:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>EMail: </b></translation> </message> @@ -68,3 +69,3 @@ <source><b>Org:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Org: </b></translation> </message> @@ -72,3 +73,3 @@ <source>Advanced</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Erweitert</translation> </message> @@ -76,3 +77,3 @@ <source>Cc</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>CC</translation> </message> @@ -80,3 +81,3 @@ <source>Bcc</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>BCC</translation> </message> @@ -84,3 +85,3 @@ <source>Reply-To</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Antwort-An</translation> </message> @@ -88,3 +89,3 @@ <source><b>Signature:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Signatur: </b></translation> </message> @@ -92,3 +93,3 @@ <source>SSL</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>SSL</translation> </message> @@ -96,3 +97,3 @@ <source>IMAP</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>IMAP</translation> </message> @@ -100,3 +101,3 @@ <source>Use SSL</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>SSL Benutzen</translation> </message> @@ -104,3 +105,3 @@ <source>993</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>993</translation> </message> @@ -108,3 +109,3 @@ <source>SMTP</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>SMTP</translation> </message> @@ -115,3 +116,3 @@ <source>There are no entries in the addressbook.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Es sind keine Einträge im Addressbuch.</translation> </message> @@ -119,3 +120,3 @@ <source>Error</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fehler</translation> </message> @@ -123,3 +124,3 @@ <source><p>You have to select at least one address entry.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Sie müssen mindestens einen Adresseintrag verwenden. </p></translation> </message> @@ -127,3 +128,3 @@ <source>Ok</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>OK</translation> </message> @@ -134,3 +135,3 @@ <source>Address Picker</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Adresswähler</translation> </message> @@ -138,3 +139,3 @@ <source>Ok</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>OK</translation> </message> @@ -142,3 +143,3 @@ <source>Cancel</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Abbrechen</translation> </message> @@ -149,3 +150,3 @@ <source>Error</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fehler</translation> </message> @@ -153,3 +154,3 @@ <source>Please select an entry first.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bitte zuerst einen Eintrag wählen</translation> </message> @@ -157,3 +158,3 @@ <source>Ok</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>OK</translation> </message> @@ -161,3 +162,3 @@ <source>Set Description</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>BEschreibung setzen</translation> </message> @@ -165,3 +166,3 @@ <source><div align=center>Description</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><div align=center>Beschreibung</translation> </message> @@ -169,3 +170,3 @@ <source><p>You have to specify a recipient.<br>(eg: foo@bar.org)</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Sie müssen einen Empfänger angeben.<br>(Bsp.: foo@bar.org)</p></translation> </message> @@ -173,3 +174,3 @@ <source><p>There was a problem sending some of the queued mails.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Es ganb einen Ein Problem beim Senden einiger wartender Mails.</p></translation> </message> @@ -177,3 +178,3 @@ <source>Success</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Erfolg</translation> </message> @@ -181,3 +182,3 @@ <source><p>The mail was queued successfully.</p><p>The queue contains </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>The Mail wurde in die Warteschlange eingefügt</p><p>Die Warteschlange enthält</translation> </message> @@ -185,3 +186,3 @@ <source> mails.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mails.</p></translation> </message> @@ -189,3 +190,3 @@ <source><font color=#ff0000>Error occoured during sending.</font></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><font color=#ff0000>Fehler beim Senden.</font></translation> </message> @@ -193,3 +194,3 @@ <source><p>%1</p</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>%1</p</translation> </message> @@ -197,3 +198,3 @@ <source><p>The mail was sent successfully.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Die Mail wurde erfolgreich gesendet.</p></translation> </message> @@ -201,3 +202,3 @@ <source><p>The queued mails </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Die wartenden Mails</translation> </message> @@ -205,3 +206,3 @@ <source> of </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>von</translation> </message> @@ -212,3 +213,3 @@ <source>Compose Message</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nachricht erstellen</translation> </message> @@ -216,3 +217,3 @@ <source>Mail</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mail</translation> </message> @@ -220,3 +221,3 @@ <source>Send the mail</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mail senden</translation> </message> @@ -224,3 +225,3 @@ <source>Queue the mail</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mail in Postausgang</translation> </message> @@ -228,3 +229,3 @@ <source>Attach a file</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Datei anhängen</translation> </message> @@ -232,3 +233,3 @@ <source>Addressbook</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Adressbuch</translation> </message> @@ -236,3 +237,3 @@ <source>From</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Von </translation> </message> @@ -240,3 +241,3 @@ <source>Reply</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Antworten</translation> </message> @@ -244,3 +245,3 @@ <source>To</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>An</translation> </message> @@ -248,3 +249,3 @@ <source>Cc</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>CC</translation> </message> @@ -252,3 +253,3 @@ <source>Bcc</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>BCC</translation> </message> @@ -256,3 +257,3 @@ <source>Subj.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Subj.</translation> </message> @@ -260,3 +261,3 @@ <source>Prio.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Prio.</translation> </message> @@ -264,3 +265,3 @@ <source>Low</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Niedrig</translation> </message> @@ -268,3 +269,3 @@ <source>Normal</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Normal</translation> </message> @@ -272,3 +273,3 @@ <source>High</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hoch</translation> </message> @@ -276,3 +277,3 @@ <source>Add an Attachement</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Anhängsel hinzufügen</translation> </message> @@ -280,3 +281,3 @@ <source>Remove Attachement</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Anhängsel entfernen</translation> </message> @@ -284,3 +285,3 @@ <source>Name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Name</translation> </message> @@ -288,3 +289,3 @@ <source>Description</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Beschreibung</translation> </message> @@ -292,3 +293,3 @@ <source>Rename</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Umbenennen</translation> </message> @@ -296,3 +297,3 @@ <source>Change Description</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Beschreibung ändern</translation> </message> @@ -300,3 +301,3 @@ <source>Remove</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Entfernen</translation> </message> @@ -307,3 +308,3 @@ <source>Error</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fehler</translation> </message> @@ -311,3 +312,3 @@ <source><p>You have to select an account first.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Sie müssen zuerst einen Account auswählen.</p></translation> </message> @@ -315,3 +316,3 @@ <source>Ok</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>OK</translation> </message> @@ -319,3 +320,3 @@ <source>Question</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Frage</translation> </message> @@ -323,3 +324,3 @@ <source><p>Do you relly want to delete the selected account?</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Möchten Sie wirklich den ausgewählten Account löschen ?<p></translation> </message> @@ -327,3 +328,3 @@ <source>Yes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ja</translation> </message> @@ -331,3 +332,3 @@ <source>No</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nein</translation> </message> @@ -338,3 +339,3 @@ <source>Configuration</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Konfiguration</translation> </message> @@ -342,3 +343,3 @@ <source>Accounts</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Accounts</translation> </message> @@ -346,3 +347,3 @@ <source>Edit</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bearbeiten</translation> </message> @@ -350,3 +351,3 @@ <source>Delete</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Löschen</translation> </message> @@ -354,3 +355,3 @@ <source>[Hidden]</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>[Versteckt]</translation> </message> @@ -358,3 +359,3 @@ <source>New</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Neu</translation> </message> @@ -362,3 +363,3 @@ <source>General</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Allgemein</translation> </message> @@ -366,3 +367,3 @@ <source>Mail notification</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Benachrichtigung</translation> </message> @@ -370,3 +371,3 @@ <source>Blink LED</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>LED blinken</translation> </message> @@ -374,3 +375,3 @@ <source>Play sound</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sound abspielen</translation> </message> @@ -378,3 +379,3 @@ <source><b>Check&nbsp;every</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Prüfen&nbsp; alle</translation> </message> @@ -382,3 +383,3 @@ <source> min</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Min.</translation> </message> @@ -386,3 +387,3 @@ <source>Disable mail notification</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Benachrichtigung aus</translation> </message> @@ -393,3 +394,5 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p><b>Mail Version %1</b><hr> +Sponsored and Programmed by LISAsystems<br> +Visit http://www.lisa.de/ for Information</translation> </message> @@ -400,3 +403,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. <source>Rename</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Umbenennen</translation> </message> @@ -404,3 +407,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. <source>Delete</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Löschen</translation> </message> @@ -408,3 +411,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. <source>Move</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Verschieben</translation> </message> @@ -412,3 +415,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. <source>Copy</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kopieren</translation> </message> @@ -416,3 +419,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. <source>Create folder</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ordner erstellen</translation> </message> @@ -420,3 +423,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. <source>Rescan folder list</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ordnerliste neu scannen</translation> </message> @@ -424,3 +427,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. <source>Error</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fehler</translation> </message> @@ -428,3 +431,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. <source><p>Please select an item first.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Bitte zuerst einen Eintrag wählen.</p></translation> </message> @@ -432,3 +435,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. <source>Ok</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>OK</translation> </message> @@ -436,3 +439,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. <source>Question</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Frage</translation> </message> @@ -440,3 +443,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. <source><p>Do you really want to delete <pre>%1</pre>?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Möchten Sie <pre>%1</pre> wirklich löschen ?</translation> </message> @@ -444,3 +447,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. <source>Yes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ja</translation> </message> @@ -448,3 +451,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. <source>No</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nein</translation> </message> @@ -452,3 +455,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. <source>Foldername</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ordnername</translation> </message> @@ -456,3 +459,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. <source><p>Please enter the name of the new folder.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Bitte geben Sie den neuen Ordnernamen ein.</p></translation> </message> @@ -460,3 +463,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. <source>Looking up host...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Suche Rechner ...</translation> </message> @@ -464,3 +467,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. <source>Host found.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Rechner gefunden.</translation> </message> @@ -468,3 +471,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. <source>Connected to host.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Verbunden mit Rechner.</translation> </message> @@ -472,3 +475,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. <source><p>The IMAP connection was refused.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Die IMPA-Verbindung wurde zurückgewiesen.</p></translation> </message> @@ -476,3 +479,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. <source><p>The host was not found.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Rechner nicht gefunden.</p></translation> </message> @@ -480,3 +483,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. <source><p>There was an error while reading from the socket.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Es gab einen Fehler beim Lesen des Sockets.</p></translation> </message> @@ -484,3 +487,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. <source><p>Login failed. Check your password/username.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Anmeldung fehlgeschlagen. Prüfen Sie Ihr Passwort/Nutzernamen.</p></translation> </message> @@ -488,3 +491,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. <source><p>An unknown error was encountered.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten.</p></translation> </message> @@ -492,3 +495,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. <source>Disconnected.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Getrennt.</translation> </message> @@ -496,3 +499,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. <source>Login successfull!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Anmeldung erfolgreich!</translation> </message> @@ -500,3 +503,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. <source><p>Login failed. Go away.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Anmeldung fehlgeschlagen. Geben Sie auf.</p></translation> </message> @@ -504,3 +507,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. <source>Renaming successfull!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Umbennen erfolgreich!</translation> </message> @@ -508,3 +511,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. <source><p>Renaming failed. (Server said: %1)</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Umbenennen fehlgelschlagen. (Server meinte: %1)</p></translation> </message> @@ -512,3 +515,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. <source>Deletion successfull!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Löschen erfolgreich!</translation> </message> @@ -516,3 +519,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. <source><p>Delete failed. (Server said: %1)</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Löschen fehlgeschlagen. (Server meinte: %1)</p></translation> </message> @@ -520,3 +523,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. <source>Folder created. Rescanning...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ordner erstellt. Neu scannen ...</translation> </message> @@ -524,3 +527,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. <source><p>The folder could not be created. (Server said: %1)</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Ordner konnte nicht erstellt werden. (Server meinte: %1)</p></translation> </message> @@ -528,3 +531,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. <source><p>Couldn't open folder cache file for writing!</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Konnte Ordnercache für Dateizugriff nicht öffnen!</p></translation> </message> @@ -532,3 +535,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. <source>Got folder list.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ordnerliste erhalten.</translation> </message> @@ -536,3 +539,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. <source><p>Couldn't retrieve the folder list. (Server said: %1)</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Konnte die Ordnerliste nicht abrufen. (Server meinte: %1)</p></translation> </message> @@ -543,3 +546,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. <source>From</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Von</translation> </message> @@ -547,3 +550,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. <source>Subject</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Subjekt</translation> </message> @@ -551,3 +554,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. <source>Date</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Datum</translation> </message> @@ -555,3 +558,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. <source>Copy</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kopie</translation> </message> @@ -559,3 +562,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. <source>Seen</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Gesehen</translation> </message> @@ -563,3 +566,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. <source>Unseen</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ungesehen</translation> </message> @@ -567,3 +570,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. <source>Marked</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Markiert</translation> </message> @@ -571,3 +574,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. <source>Unmarked</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Umarkiert</translation> </message> @@ -575,3 +578,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. <source>Mark as...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Markieren als ...</translation> </message> @@ -579,3 +582,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. <source>Delete Mail</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mail löschen</translation> </message> @@ -583,3 +586,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. <source>Mailbox contained no mails.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Postfach enthielt keine Nachricht.</translation> </message> @@ -587,3 +590,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. <source>Getting mail headers...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hole Mail-Header ...</translation> </message> @@ -591,3 +594,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. <source>Error</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fehler</translation> </message> @@ -595,3 +598,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. <source><p>An error occoured during the selection of the mailbox. (Server said: %1)</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Ein Fehler trat beim der Auswahl des Postfachs auf. (Server meinte: %1)</p></translation> </message> @@ -599,3 +602,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. <source>Ok</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>OK</translation> </message> @@ -603,3 +606,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. <source>Stopped</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Gestoppt</translation> </message> @@ -607,3 +610,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. <source>Got all mail headers.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Alle Header erhalten.</translation> </message> @@ -611,3 +614,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. <source><font color=#ff0000>Couldn't fetch mail.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><font color=#ff0000>Konnte Mail nicht abholen.</translation> </message> @@ -618,3 +621,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. <source>E-Mail</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>EMail</translation> </message> @@ -622,3 +625,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. <source>Mail</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mail</translation> </message> @@ -626,3 +629,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. <source>Servers</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Server</translation> </message> @@ -630,3 +633,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. <source>Compose new mail</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Neue Mail erstellen</translation> </message> @@ -634,3 +637,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. <source>Send queued mails</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Wartende Mails versenden</translation> </message> @@ -638,3 +641,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. <source>Show/hide folders</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ordner anzeigen/verstecken</translation> </message> @@ -642,3 +645,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. <source>Search mails</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mails suchen</translation> </message> @@ -646,3 +649,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. <source>Configuration</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Konfiguration</translation> </message> @@ -653,3 +656,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. <source>Open file...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Datei öffnen...</translation> </message> @@ -657,3 +660,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. <source> Stop </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Stop</translation> </message> @@ -661,3 +664,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. <source><b>%1</b> kB of <b>%2</b> kB at <b>%3</b> kB/s</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>%1</b> kB von <b>%2</b> kB in <b>%3</b> kB/s</translation> </message> @@ -665,3 +668,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. <source>[Icon]</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>[Symbol]</translation> </message> @@ -669,3 +672,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. <source><i>application/v-card</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><i>application/v-card</translation> </message> @@ -673,3 +676,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. <source>Open using an application</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mit einer Anwendung öffnen</translation> </message> @@ -677,3 +680,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. <source>Save to disk</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Auf Disk speichern</translation> </message> @@ -681,3 +684,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. <source>Display</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Anzeige</translation> </message> @@ -685,3 +688,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. <source>Save to</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Speichern unter</translation> </message> @@ -689,3 +692,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. <source>RAM</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>RAM</translation> </message> @@ -693,3 +696,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. <source>CF</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>CF</translation> </message> @@ -697,3 +700,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. <source>SD</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>SD</translation> </message> @@ -704,3 +707,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. <source>(no name)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>(unbenannt)</translation> </message> @@ -708,3 +711,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. <source><Foldertree not known.></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><Ordnerstruktur unbekannt.></translation> </message> @@ -712,3 +715,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. <source>Inbox</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Eingang</translation> </message> @@ -716,3 +719,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. <source>(no from)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>(kein Abs.)</translation> </message> @@ -720,3 +723,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. <source>(no subject)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>(kein Subj.)</translation> </message> @@ -724,3 +727,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. <source>(no date)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>(kein Datum)</translation> </message> @@ -731,3 +734,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. <source>Renaming</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Umbennen</translation> </message> @@ -735,3 +738,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. <source><div align=center>Renaming</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><div align=center>Umbennen</translation> </message> @@ -739,3 +742,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. <source><div align=center>to</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><div align=center> nach</translation> </message> @@ -746,3 +749,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. <source>Body</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Body</translation> </message> @@ -750,3 +753,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. <source>Header Field</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Header-Feld</translation> </message> @@ -754,3 +757,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. <source>Subject</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Subjekt</translation> </message> @@ -758,3 +761,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. <source>From</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Von</translation> </message> @@ -762,3 +765,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. <source>To</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>An</translation> </message> @@ -766,3 +769,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. <source>Error</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fehler</translation> </message> @@ -770,3 +773,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. <source><p>Please enter what to search for.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Bitte geben Sie ein wonach gesucht werden soll.</p></translation> </message> @@ -774,3 +777,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. <source>Ok</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>OK</translation> </message> @@ -778,3 +781,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. <source><p>Please select a folder.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Bitte wählen Sie einen Ordner</p></translation> </message> @@ -782,3 +785,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. <source><p>Please enter a header field to search in.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Bitte geben Sie ein Header-Feld an, indem gesucht werden soll.</p></translation> </message> @@ -786,3 +789,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. <source><p>Could not select the folder. Aborting. (Server said: %1)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Ordner konnte nicht ausgewählt werden. Abbruch. (Server sagte: %1)</translation> </message> @@ -790,3 +793,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. <source>Results</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ergebnisse</translation> </message> @@ -794,3 +797,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. <source><p>No mails match your criteria.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Keine Nachrichten passen zu Ihren Kriterien.</p></translation> </message> @@ -798,3 +801,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. <source><p>Search failed. (Server said: %1)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Suche fehlgeschlagen. (Server sagte: %1)</p></translation> </message> @@ -802,3 +805,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. <source><p>Couldn't fetch the mail headers. (Server said: %1)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Mail-Header konnten nicht geholt werden. (Server sagte: %1)</translation> </message> @@ -809,3 +812,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. <source>Mail Search</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mail-Suche</translation> </message> @@ -813,3 +816,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. <source><b>Search&nbsp;in:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Suche&nbsp;in:</translation> </message> @@ -817,3 +820,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. <source><b>For:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Nach:</translation> </message> @@ -824,3 +827,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. <source><html><body><div align=center><b>%1</b></div><b>From:</b> %2<br><b>To:</b> %3<br>%4%5<b>Date:</b> %6<hr><font face=fixed>%7</font></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><html><body><div align=center><b>%1</b></div><b>Von:</b> %2<br><b>An:</b> %3<br>%4%5<b>Datum:</b> %6<hr><font face=fixed>%7</font></translation> </message> @@ -828,3 +831,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. <source>(no subject)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>(kein Subj.)</translation> </message> @@ -832,3 +835,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. <source>(no from)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>(kein Abs.)</translation> </message> @@ -836,3 +839,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. <source>(no recipient)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>(kein Empf.)</translation> </message> @@ -840,3 +843,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. <source><b>Cc:</b> %1<br></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>CC:</b> %1<br></translation> </message> @@ -844,3 +847,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. <source><b>Bcc:</b> %1<br></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>BCC:</b> %1<br></translation> </message> @@ -848,3 +851,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. <source>(no date)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>(kein Dat.)</translation> </message> @@ -852,3 +855,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. <source>Getting mail body from server. Please wait...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mail wird vom Server geholt. Bitte warten...</translation> </message> @@ -856,3 +859,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. <source>Error</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fehler</translation> </message> @@ -860,3 +863,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. <source><p>The mail body is not yet downloaded, so you cannot reply yet.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Die Mail wurde nicht vom Server geladen, so dass Sie noch nicht darauf antworten können.</translation> </message> @@ -864,3 +867,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. <source>Ok</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>OK</translation> </message> @@ -868,3 +871,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. <source><p>The mail body is not yet downloaded, so you cannot forward yet.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Die Mail wurde nicht vom Server geladen, so dass Sie sie noch nicht weiterleiten können.</translation> </message> @@ -872,3 +875,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. <source><p>I was unable to retrieve the mail from the server. You can try again later or give up.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Die Mail konnte nicht vom Server geladen werden. Sie können es später noch einmal versuchen oder aufgeben.</p></translation> </message> @@ -879,3 +882,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. <source>E-Mail by %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>EMail von %1</translation> </message> @@ -883,3 +886,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. <source>Mail</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mail</translation> </message> @@ -887,3 +890,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. <source>Reply</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Antworten</translation> </message> @@ -891,3 +894,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. <source>Forward</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Weiterleiten</translation> </message> @@ -895,3 +898,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. <source>Attachments</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Anhängsel</translation> </message> @@ -899,3 +902,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. <source>Delete Mail</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mail löschen</translation> </message> |