summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/de/netsetup.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/de/netsetup.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/de/netsetup.ts64
1 files changed, 29 insertions, 35 deletions
diff --git a/i18n/de/netsetup.ts b/i18n/de/netsetup.ts
index 36fd522..2c17b1b 100644
--- a/i18n/de/netsetup.ts
+++ b/i18n/de/netsetup.ts
@@ -1,19 +1,19 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context encoding="UTF-8"> 2<context>
3 <name>AddNetworkSettingBase</name> 3 <name>AddNetworkSettingBase</name>
4 <message encoding="UTF-8"> 4 <message>
5 <source>Add Network Service</source> 5 <source>Add Network Service</source>
6 <translation>Netzwerkverbindung hinzufügen</translation> 6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message encoding="UTF-8"> 8 <message>
9 <source>&lt;P&gt;These are the network services available to be added.</source> 9 <source>&lt;P&gt;These are the network services available to be added.</source>
10 <translation>&lt;p&gt;Diese Netzwerkverbindungen können hinzugefügt werden.</translation> 10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message encoding="UTF-8"> 12 <message>
13 <source>Add</source> 13 <source>Add</source>
14 <translation>Hinzufügen</translation> 14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message encoding="UTF-8"> 16 <message>
17 <source>Cancel</source> 17 <source>Cancel</source>
18 <translation>Abbrechen</translation> 18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message> 19 </message>
@@ -24,3 +24,3 @@
24 <source>Error</source> 24 <source>Error</source>
25 <translation>Fehler</translation> 25 <translation type="unfinished"></translation>
26 </message> 26 </message>
@@ -28,9 +28,3 @@
28 <source>&lt;p&gt;Only one %1 can be added. Remove the current one, or change its Properties</source> 28 <source>&lt;p&gt;Only one %1 can be added. Remove the current one, or change its Properties</source>
29 <translation>&lt;p&gt;Nur eine %1 kann hinzugefügt werden. Entfernen Sie die aktuelle oder ändern Sie ihre Eigenschaften.</translation> 29 <translation type="unfinished"></translation>
30 </message>
31 <message>
32 <source>Are you sure you want to delete
33
34%1?</source>
35 <translation type="obsolete"></translation>
36 </message> 30 </message>
@@ -38,38 +32,38 @@
38 <source>Network</source> 32 <source>Network</source>
39 <translation>Netzwerk</translation> 33 <translation type="unfinished"></translation>
40 </message> 34 </message>
41</context> 35</context>
42<context encoding="UTF-8"> 36<context>
43 <name>NetworkSettingsBase</name> 37 <name>NetworkSettingsBase</name>
44 <message encoding="UTF-8"> 38 <message>
45 <source>Network</source> 39 <source>Network</source>
46 <translation>Netzwerk</translation> 40 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message> 41 </message>
48 <message encoding="UTF-8"> 42 <message>
49 <source>Current</source> 43 <source>Current</source>
50 <translation>Aktuell</translation> 44 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message> 45 </message>
52 <message encoding="UTF-8"> 46 <message>
53 <source>&lt;p&gt;This is the state of your running network services.</source> 47 <source>&lt;p&gt;This is the state of your running network services.</source>
54 <translation>&lt;p&gt;Dies ist der Status Ihrer aktiven Netzwerkverbindung.</translation> 48 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message> 49 </message>
56 <message encoding="UTF-8"> 50 <message>
57 <source>Services</source> 51 <source>Services</source>
58 <translation>Verbindungen</translation> 52 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message> 53 </message>
60 <message encoding="UTF-8"> 54 <message>
61 <source>Add...</source> 55 <source>Add...</source>
62 <translation>Hinzufügen...</translation> 56 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message> 57 </message>
64 <message encoding="UTF-8"> 58 <message>
65 <source>&lt;P&gt;These are the network services you currently have available.</source> 59 <source>&lt;P&gt;These are the network services you currently have available.</source>
66 <translation>&lt;p&gt;Diese Netzwerkverbindungen stehen zur Verfügung.</translation> 60 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message> 61 </message>
68 <message encoding="UTF-8"> 62 <message>
69 <source>Remove</source> 63 <source>Remove</source>
70 <translation>Entfernen</translation> 64 <translation type="unfinished"></translation>
71 </message> 65 </message>
72 <message encoding="UTF-8"> 66 <message>
73 <source>Properties</source> 67 <source>Properties</source>
74 <translation>Eigenschaften</translation> 68 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message> 69 </message>