summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/de/opie-console.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/de/opie-console.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/de/opie-console.ts64
1 files changed, 59 insertions, 5 deletions
diff --git a/i18n/de/opie-console.ts b/i18n/de/opie-console.ts
index 870c7af..ba9e789 100644
--- a/i18n/de/opie-console.ts
+++ b/i18n/de/opie-console.ts
@@ -269,2 +269,24 @@ Verbindung</translation>
269 </message> 269 </message>
270 <message>
271 <source>Rows</source>
272 <translation type="unfinished"></translation>
273 </message>
274 <message>
275 <source>Columns</source>
276 <translation type="unfinished"></translation>
277 </message>
278 <message>
279 <source>Label</source>
280 <translation type="unfinished"></translation>
281 </message>
282 <message>
283 <source>Q Keycode</source>
284 <comment>Qt Key Code for the OnScreen Keyboard</comment>
285 <translation type="unfinished"></translation>
286 </message>
287 <message>
288 <source>Unicode Value</source>
289 <comment>The Unicode value of the key</comment>
290 <translation type="unfinished"></translation>
291 </message>
270</context> 292</context>
@@ -360,2 +382,14 @@ Verbindung</translation>
360 </message> 382 </message>
383 <message>
384 <source>4800 baud</source>
385 <translation type="unfinished">4800 baud</translation>
386 </message>
387 <message>
388 <source>2400 baud</source>
389 <translation type="unfinished">2400 baud</translation>
390 </message>
391 <message>
392 <source>1200 baud</source>
393 <translation type="unfinished">1200 baud</translation>
394 </message>
361</context> 395</context>
@@ -493,2 +527,14 @@ Verbindung</translation>
493 </message> 527 </message>
528 <message>
529 <source>Start log</source>
530 <translation type="unfinished"></translation>
531 </message>
532 <message>
533 <source>Stop log</source>
534 <translation type="unfinished"></translation>
535 </message>
536 <message>
537 <source>Log</source>
538 <translation type="unfinished"></translation>
539 </message>
494</context> 540</context>
@@ -751,3 +797,3 @@ Verbindung</translation>
751 <source>Dialing the number failed.</source> 797 <source>Dialing the number failed.</source>
752 <translation>Nummer wählen fehlgeschlagen.</translation> 798 <translation type="obsolete">Nummer wählen fehlgeschlagen.</translation>
753 </message> 799 </message>
@@ -789,2 +835,10 @@ Verbindung</translation>
789 </message> 835 </message>
836 <message>
837 <source>&lt;qt&gt;Dialing the number failed.&lt;/qt&gt;</source>
838 <translation type="unfinished"></translation>
839 </message>
840 <message>
841 <source>Fixing up Embedix</source>
842 <translation type="unfinished"></translation>
843 </message>
790</context> 844</context>
@@ -809,3 +863,3 @@ Verbindung</translation>
809 <source>Font size</source> 863 <source>Font size</source>
810 <translation>Schriftgröße</translation> 864 <translation type="obsolete">Schriftgröße</translation>
811 </message> 865 </message>
@@ -813,3 +867,3 @@ Verbindung</translation>
813 <source>small</source> 867 <source>small</source>
814 <translation>klein</translation> 868 <translation type="obsolete">klein</translation>
815 </message> 869 </message>
@@ -817,3 +871,3 @@ Verbindung</translation>
817 <source>medium</source> 871 <source>medium</source>
818 <translation>mittel</translation> 872 <translation type="obsolete">mittel</translation>
819 </message> 873 </message>
@@ -821,3 +875,3 @@ Verbindung</translation>
821 <source>large</source> 875 <source>large</source>
822 <translation>groß</translation> 876 <translation type="obsolete">groß</translation>
823 </message> 877 </message>