-rw-r--r-- | i18n/de/opieftp.ts | 4 |
1 files changed, 0 insertions, 4 deletions
diff --git a/i18n/de/opieftp.ts b/i18n/de/opieftp.ts index 6e5d32d..3a9acf5 100644 --- a/i18n/de/opieftp.ts +++ b/i18n/de/opieftp.ts | |||
@@ -208,41 +208,37 @@ It must be empty</source> | |||
208 | </source> | 208 | </source> |
209 | <translation>Verzeichnis löschen nicht möglich | 209 | <translation>Verzeichnis löschen nicht möglich |
210 | </translation> | 210 | </translation> |
211 | </message> | 211 | </message> |
212 | <message> | 212 | <message> |
213 | <source>Unable to delete file | 213 | <source>Unable to delete file |
214 | </source> | 214 | </source> |
215 | <translation>Datei löschen icht möglich</translation> | 215 | <translation>Datei löschen icht möglich</translation> |
216 | </message> | 216 | </message> |
217 | <message> | 217 | <message> |
218 | <source>Unable to rename file | 218 | <source>Unable to rename file |
219 | </source> | 219 | </source> |
220 | <translation>Datei umbennen nicht möglich | 220 | <translation>Datei umbennen nicht möglich |
221 | </translation> | 221 | </translation> |
222 | </message> | 222 | </message> |
223 | <message> | 223 | <message> |
224 | <source>Could not rename</source> | 224 | <source>Could not rename</source> |
225 | <translation>Konnte nicht umbennen </translation> | 225 | <translation>Konnte nicht umbennen </translation> |
226 | </message> | 226 | </message> |
227 | <message> | 227 | <message> |
228 | <source>That directory does not exist</source> | 228 | <source>That directory does not exist</source> |
229 | <translation>Dieses Verzeichnis existiert nicht</translation> | 229 | <translation>Dieses Verzeichnis existiert nicht</translation> |
230 | </message> | 230 | </message> |
231 | <message> | 231 | <message> |
232 | <source>About</source> | ||
233 | <translation type="obsolete">Über</translation> | ||
234 | </message> | ||
235 | <message> | ||
236 | <source>Rescan</source> | 232 | <source>Rescan</source> |
237 | <translation>Neu scannen</translation> | 233 | <translation>Neu scannen</translation> |
238 | </message> | 234 | </message> |
239 | <message> | 235 | <message> |
240 | <source>New Server name</source> | 236 | <source>New Server name</source> |
241 | <translation>Neuer Servername</translation> | 237 | <translation>Neuer Servername</translation> |
242 | </message> | 238 | </message> |
243 | <message> | 239 | <message> |
244 | <source>Sorry name already taken</source> | 240 | <source>Sorry name already taken</source> |
245 | <translation>Bedaure, der Name wird bereits verwendet.</translation> | 241 | <translation>Bedaure, der Name wird bereits verwendet.</translation> |
246 | </message> | 242 | </message> |
247 | </context> | 243 | </context> |
248 | </TS> | 244 | </TS> |