summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/de/opieplayer.ts
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n/de/opieplayer.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/de/opieplayer.ts86
1 files changed, 44 insertions, 42 deletions
diff --git a/i18n/de/opieplayer.ts b/i18n/de/opieplayer.ts
index 29f4d46..2c0875f 100644
--- a/i18n/de/opieplayer.ts
+++ b/i18n/de/opieplayer.ts
@@ -92,3 +92,3 @@ Der Player wird beendet.</translation>
<source>OpiePlayer</source>
- <translation type="unfinished">OpiePlayer</translation>
+ <translation>OpiePlayer</translation>
</message>
@@ -96,3 +96,3 @@ Der Player wird beendet.</translation>
<source>Play Operations</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Wiedergabefunktionen</translation>
</message>
@@ -100,3 +100,3 @@ Der Player wird beendet.</translation>
<source>Add to Playlist</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zur Stückliste zufügen</translation>
</message>
@@ -104,3 +104,3 @@ Der Player wird beendet.</translation>
<source>Remove from Playlist</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Von Stückliste entfernen</translation>
</message>
@@ -108,3 +108,3 @@ Der Player wird beendet.</translation>
<source>Play</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Abspielen</translation>
</message>
@@ -112,3 +112,3 @@ Der Player wird beendet.</translation>
<source>Randomize</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zufällig</translation>
</message>
@@ -116,3 +116,3 @@ Der Player wird beendet.</translation>
<source>Loop</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Schleife</translation>
</message>
@@ -120,3 +120,3 @@ Der Player wird beendet.</translation>
<source>File</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Datei</translation>
</message>
@@ -124,3 +124,3 @@ Der Player wird beendet.</translation>
<source>Clear List</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Liste löschen</translation>
</message>
@@ -128,3 +128,3 @@ Der Player wird beendet.</translation>
<source>Add all audio files</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Alle Audiodateien hinzufügen</translation>
</message>
@@ -132,3 +132,3 @@ Der Player wird beendet.</translation>
<source>Add all video files</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Alle Videodateien hinzufügen</translation>
</message>
@@ -136,3 +136,3 @@ Der Player wird beendet.</translation>
<source>Add all files</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Alle Dateien hinzufügen</translation>
</message>
@@ -140,3 +140,3 @@ Der Player wird beendet.</translation>
<source>Save PlayList</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Stückliste speichern</translation>
</message>
@@ -144,3 +144,3 @@ Der Player wird beendet.</translation>
<source>Open File or URL</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Datei oder URL öffnen</translation>
</message>
@@ -148,3 +148,3 @@ Der Player wird beendet.</translation>
<source>Rescan for Audio Files</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Audiodateien suchen</translation>
</message>
@@ -152,3 +152,3 @@ Der Player wird beendet.</translation>
<source>Rescan for Video Files</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Videodateien suchen</translation>
</message>
@@ -156,3 +156,3 @@ Der Player wird beendet.</translation>
<source>View</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ansicht</translation>
</message>
@@ -160,3 +160,3 @@ Der Player wird beendet.</translation>
<source>Full Screen</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vollbild</translation>
</message>
@@ -168,3 +168,3 @@ Der Player wird beendet.</translation>
<source>Move Up</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Hoch</translation>
</message>
@@ -172,3 +172,3 @@ Der Player wird beendet.</translation>
<source>Remove</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Entfernen</translation>
</message>
@@ -176,3 +176,3 @@ Der Player wird beendet.</translation>
<source>Move Down</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Runter</translation>
</message>
@@ -180,3 +180,3 @@ Der Player wird beendet.</translation>
<source>Title</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Titel</translation>
</message>
@@ -184,3 +184,3 @@ Der Player wird beendet.</translation>
<source>Size</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Größe</translation>
</message>
@@ -188,3 +188,3 @@ Der Player wird beendet.</translation>
<source>Media</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Medium</translation>
</message>
@@ -192,3 +192,3 @@ Der Player wird beendet.</translation>
<source>Audio</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Audio</translation>
</message>
@@ -196,3 +196,3 @@ Der Player wird beendet.</translation>
<source>Video</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Video</translation>
</message>
@@ -200,3 +200,3 @@ Der Player wird beendet.</translation>
<source>Lists</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Listen</translation>
</message>
@@ -204,3 +204,3 @@ Der Player wird beendet.</translation>
<source>OpiePlayer: </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>OpiePlayer:</translation>
</message>
@@ -208,3 +208,3 @@ Der Player wird beendet.</translation>
<source>Out of space</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zu wenig Speicherplatz</translation>
</message>
@@ -214,3 +214,5 @@ Your playlist may be missing some entries
the next time you start it.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Die Stückliste konnte nicht gespeichert werden.
+Einige Einträge können beim nächsten Start
+fehlen.</translation>
</message>
@@ -218,3 +220,3 @@ the next time you start it.</source>
<source>Invalid File</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ungültige Datei</translation>
</message>
@@ -222,3 +224,3 @@ the next time you start it.</source>
<source>There was a problem in getting the file.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Die Datei konnte nicht geöffnet werden.</translation>
</message>
@@ -226,3 +228,3 @@ the next time you start it.</source>
<source>Remove Playlist?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Stückliste entfernen?</translation>
</message>
@@ -231,3 +233,3 @@ the next time you start it.</source>
this playlist?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Soll diese Stückliste wirklich gelöscht werden?</translation>
</message>
@@ -235,3 +237,3 @@ this playlist?</source>
<source>Yes</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ja</translation>
</message>
@@ -239,3 +241,3 @@ this playlist?</source>
<source>No</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nein</translation>
</message>
@@ -243,3 +245,3 @@ this playlist?</source>
<source>Properties</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Eigenschaften</translation>
</message>
@@ -247,3 +249,3 @@ this playlist?</source>
<source>Play Selected</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ausgewählte abspielen</translation>
</message>
@@ -251,3 +253,3 @@ this playlist?</source>
<source>Open file or URL</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Datei oder URL öffnen</translation>
</message>
@@ -255,3 +257,3 @@ this playlist?</source>
<source>Save m3u Playlist </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Stückliste als m3u speichern</translation>
</message>
@@ -259,3 +261,3 @@ this playlist?</source>
<source>Skins</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Oberfläche</translation>
</message>
@@ -263,3 +265,3 @@ this playlist?</source>
<source>Path</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pfad</translation>
</message>