summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/de/opierec.ts
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n/de/opierec.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/de/opierec.ts20
1 files changed, 14 insertions, 6 deletions
diff --git a/i18n/de/opierec.ts b/i18n/de/opierec.ts
index 8fcba89..4a42b91 100644
--- a/i18n/de/opierec.ts
+++ b/i18n/de/opierec.ts
@@ -106,25 +106,25 @@
<translation>Geringer Plattenplatz</translation>
</message>
<message>
<source>You are running low of
recording space
or a card isn&apos;t being recognized</source>
<translation>Aufnahmeplatz wird
knapp oder eine Karte
wurde nicht erkannt</translation>
</message>
<message>
<source> seconds</source>
- <translation>Sekunden</translation>
+ <translation type="obsolete">Sekunden</translation>
</message>
<message>
<source>Do you really want to &lt;font size=+2&gt;&lt;B&gt;DELETE&lt;/B&gt;&lt;/font&gt;
the selected file?</source>
<translation>Wollen Sie wirklich die ausgewählte
Datei &lt;font size=+2&gt;&lt;B&gt;LÖSCHEN&lt;/B&gt;&lt;/font&gt;?</translation>
</message>
<message>
<source>Yes</source>
<translation>Ja</translation>
</message>
<message>
@@ -174,48 +174,56 @@ Datei &lt;font size=+2&gt;&lt;B&gt;LÖSCHEN&lt;/B&gt;&lt;/font&gt;?</translation
<translation>IR Übertragung</translation>
</message>
<message>
<source>Ir sent.</source>
<translation>IR übertragen.</translation>
</message>
<message>
<source>Ok</source>
<translation>Ok</translation>
</message>
<message>
<source>Rec</source>
- <translation>Aufn</translation>
+ <translation type="obsolete">Aufn</translation>
</message>
<message>
<source>Location</source>
- <translation>Ort</translation>
+ <translation type="obsolete">Ort</translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
- <translation>Datum</translation>
+ <translation type="obsolete">Datum</translation>
</message>
<message>
<source>Wave Compression (smaller files)</source>
<translation>Wave Komprimierung (kleinere Dateien)</translation>
</message>
<message>
<source>auto Mute</source>
<translation type="obsolete">auto still</translation>
</message>
<message>
<source>mute</source>
<translation>still</translation>
</message>
<message>
<source>Stop</source>
- <translation>Stopp</translation>
+ <translation type="obsolete">Stopp</translation>
</message>
<message>
<source>Auto Mute</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Stereo Channels</source>
- <translation>Stereo Kanäle</translation>
+ <translation type="obsolete">Stereo Kanäle</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Del</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Stereo</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>