summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/de/osearch.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/de/osearch.ts') (more/less context) (show whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/de/osearch.ts144
1 files changed, 144 insertions, 0 deletions
diff --git a/i18n/de/osearch.ts b/i18n/de/osearch.ts
new file mode 100644
index 0000000..a1cdef8
--- a/dev/null
+++ b/i18n/de/osearch.ts
@@ -0,0 +1,144 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec>
3<context>
4 <name>MainWindow</name>
5 <message>
6 <source>OSearch</source>
7 <translation>OPIE Suche</translation>
8 </message>
9 <message>
10 <source>adressbook</source>
11 <translation type="obsolete">Adressbuch</translation>
12 </message>
13 <message>
14 <source>todo</source>
15 <translation type="obsolete">Aufgaben</translation>
16 </message>
17 <message>
18 <source>datebook</source>
19 <translation type="obsolete">Terminplaner</translation>
20 </message>
21 <message>
22 <source>applications</source>
23 <translation type="obsolete">Programme</translation>
24 </message>
25 <message>
26 <source>documents</source>
27 <translation type="obsolete">Dokumente</translation>
28 </message>
29 <message>
30 <source>Search</source>
31 <translation>suchen</translation>
32 </message>
33 <message>
34 <source>Search all</source>
35 <translation>Überall suchen</translation>
36 </message>
37 <message>
38 <source>Case sensitiv</source>
39 <translation>Groß-/Kleinschreibung beachten</translation>
40 </message>
41 <message>
42 <source>Use wildcards</source>
43 <translation>Benutze Wildcards</translation>
44 </message>
45 <message>
46 <source>The details of the current result</source>
47 <translation>Die Details der aktuellen Suche</translation>
48 </message>
49 <message>
50 <source>Settings</source>
51 <translation>Einstellungen</translation>
52 </message>
53 <message>
54 <source>Options</source>
55 <translation>Optionen</translation>
56 </message>
57 <message>
58 <source>Enter your search terms here</source>
59 <translation>Gebe den zu suchenden Begriff hier ein</translation>
60 </message>
61 <message>
62 <source>Applications</source>
63 <translation>Anwendungen</translation>
64 </message>
65 <message>
66 <source>Documents</source>
67 <translation>Dokumente</translation>
68 </message>
69 <message>
70 <source>Todo List</source>
71 <translation>Aufgaben</translation>
72 </message>
73 <message>
74 <source>Calendar</source>
75 <translation>Termine</translation>
76 </message>
77 <message>
78 <source>Contacts</source>
79 <translation>Adressbuch</translation>
80 </message>
81</context>
82<context>
83 <name>OListView</name>
84 <message>
85 <source>Results</source>
86 <translation>Resultate</translation>
87 </message>
88</context>
89<context>
90 <name>QObject</name>
91 <message>
92 <source>show</source>
93 <translation>Zeige</translation>
94 </message>
95 <message>
96 <source>edit</source>
97 <translation>Bearbeiten</translation>
98 </message>
99 <message>
100 <source>execute</source>
101 <translation>Ausführen</translation>
102 </message>
103 <message>
104 <source>open in filemanager</source>
105 <translation>Im Dateimanager öffnen</translation>
106 </message>
107 <message>
108 <source>open with </source>
109 <translation>Öffnen mit</translation>
110 </message>
111 <message>
112 <source>show completed tasks</source>
113 <translation>Zeige auch erledigte Aufgaben</translation>
114 </message>
115 <message>
116 <source>show past events</source>
117 <translation>Zeige auch vergangene Termine</translation>
118 </message>
119 <message>
120 <source>search in dates</source>
121 <translation>Suche in Zeitfeldern</translation>
122 </message>
123 <message>
124 <source>File: </source>
125 <translation>Datei:</translation>
126 </message>
127 <message>
128 <source>Link: </source>
129 <translation>Link:</translation>
130 </message>
131 <message>
132 <source>Mimetype: </source>
133 <translation>Dateityp:</translation>
134 </message>
135 <message>
136 <source>search content</source>
137 <translation>Suchinhalt</translation>
138 </message>
139 <message>
140 <source>searching %1</source>
141 <translation>suche %1</translation>
142 </message>
143</context>
144</TS>