summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/de/packagemanager.ts
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n/de/packagemanager.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/de/packagemanager.ts334
1 files changed, 300 insertions, 34 deletions
diff --git a/i18n/de/packagemanager.ts b/i18n/de/packagemanager.ts
index fb1f60e..d6745d0 100644
--- a/i18n/de/packagemanager.ts
+++ b/i18n/de/packagemanager.ts
@@ -57,12 +57,52 @@
<translation>Verfügbar von folgendem Server:</translation>
</message>
<message>
<source>Installed on device at:</source>
<translation>Installiert auf:</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Tap here to filter package list by application category.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select the application category to filter by here.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tap here to filter package list by package name.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter the package name to filter by here.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tap here to filter package list by the package status.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select the package status to filter by here.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tap here to filter package list by source server.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select the source server to filter by here.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tap here to filter package list by destination where the package is installed to on this device.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select the destination location to filter by here.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>InputDialog</name>
<message>
<source>&amp;OK</source>
<translation type="obsolete">&amp;OK</translation>
@@ -377,65 +417,65 @@
<message>
<source>Update lists</source>
<translation>Listen aktualisieren</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to update package lists from servers.</source>
- <translation>Klicken Sie hier für eine aktualisierte Fassung der Serverliste.</translation>
+ <translation type="obsolete">Klicken Sie hier für eine aktualisierte Fassung der Serverliste.</translation>
</message>
<message>
<source>Upgrade</source>
<translation>Aktualisieren</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to upgrade all installed packages if a newer version is available.</source>
- <translation>Klicken Sie hier, um alle installierten Pakete zu aktualisieren, siofern eine neuere Version vorhanden ist.</translation>
+ <translation type="obsolete">Klicken Sie hier, um alle installierten Pakete zu aktualisieren, siofern eine neuere Version vorhanden ist.</translation>
</message>
<message>
<source>Download</source>
<translation>Download</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to download the currently selected package(s).</source>
- <translation>Klicken Sie hier um das ausgewählte Paket downzuloaden.</translation>
+ <translation type="obsolete">Klicken Sie hier um das ausgewählte Paket downzuloaden.</translation>
</message>
<message>
<source>Apply changes</source>
<translation>Übernehmen</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to install, remove or upgrade currently selected package(s).</source>
- <translation>Klicken Sie hier, um das ausgewählte Paket zu löschen oder zu aktualisieren.</translation>
+ <translation type="obsolete">Klicken Sie hier, um das ausgewählte Paket zu löschen oder zu aktualisieren.</translation>
</message>
<message>
<source>Actions</source>
<translation>Aktion</translation>
</message>
<message>
<source>Show packages not installed</source>
<translation>Nicht installierte Pakete anz.</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to show packages available which have not been installed.</source>
- <translation>Klicken Sie hier um Pakete anzuzeigen, die nicht installiert wurden.</translation>
+ <translation type="obsolete">Klicken Sie hier um Pakete anzuzeigen, die nicht installiert wurden.</translation>
</message>
<message>
<source>Show installed packages</source>
<translation>Installierte Pakete anzeigen</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to show packages currently installed on this device.</source>
- <translation>Klicken Sie hier um installierte Pakete anzuzeigen.</translation>
+ <translation type="obsolete">Klicken Sie hier um installierte Pakete anzuzeigen.</translation>
</message>
<message>
<source>Show updated packages</source>
<translation>Aktualisierte Pakete anz.</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to show packages currently installed on this device which have a newer version available.</source>
- <translation>Klicke Sie hier um nur installierte Pakete anzuzeigen, für die eine neuere Version verfügbar ist.</translation>
+ <translation type="obsolete">Klicke Sie hier um nur installierte Pakete anzuzeigen, für die eine neuere Version verfügbar ist.</translation>
</message>
<message>
<source>Filter by category</source>
<translation type="obsolete">Filtern n. Kategorie</translation>
</message>
<message>
@@ -453,21 +493,21 @@
<message>
<source>Find</source>
<translation>Suchen</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to search for text in package names.</source>
- <translation>Klicken Sie hier um Text in Paketnamen zu suchen.</translation>
+ <translation type="obsolete">Klicken Sie hier um Text in Paketnamen zu suchen.</translation>
</message>
<message>
<source>Find next</source>
<translation>Nächstes finden</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to find the next package name containing the text you are searching for.</source>
- <translation>Klicken Sie hier um das nächste Paket mit Ihrem Suchtext zu finden.</translation>
+ <translation type="obsolete">Klicken Sie hier um das nächste Paket mit Ihrem Suchtext zu finden.</translation>
</message>
<message>
<source>Quick Jump keypad</source>
<translation type="obsolete">Alphabetische Schnellleiste</translation>
</message>
<message>
@@ -481,17 +521,17 @@
<message>
<source>Configure</source>
<translation>Konfiguration</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to configure this application.</source>
- <translation>Klicken Sie hier um die Anwendung zu konfigurieren.</translation>
+ <translation type="obsolete">Klicken Sie hier um die Anwendung zu konfigurieren.</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to hide the find toolbar.</source>
- <translation>Klicken Sie hier um die Finden-Leiste auszublenden.</translation>
+ <translation type="obsolete">Klicken Sie hier um die Finden-Leiste auszublenden.</translation>
</message>
<message>
<source>Servers:</source>
<translation type="obsolete">Server: </translation>
</message>
<message>
@@ -642,36 +682,26 @@ löschen oder aktualisieren ?</translation>
</message>
<message>
<source>Updating Launcher...</source>
<translation type="obsolete">Aktualisiere Launcher...</translation>
</message>
<message>
- <source>This is a listing of all packages.
-
-A blue dot next to the package name indicates that the package is currently installed.
-
-A blue dot with a star indicates that a newer version of the package is available from the server feed.
-
-Click inside the box at the left to select a package.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
<source>Filter</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Click here to apply current filter.</source>
- <translation>Hier clicken um den Filter anzuwenden.</translation>
+ <translation type="obsolete">Hier clicken um den Filter anzuwenden.</translation>
</message>
<message>
<source>Filter settings</source>
<translation>Filter Einstellungen</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to change the package filter criteria.</source>
- <translation>Hier clicken um den Filter zu ändern.</translation>
+ <translation type="obsolete">Hier clicken um den Filter zu ändern.</translation>
</message>
<message>
<source>Package Manager</source>
<translation>Paket Manager</translation>
</message>
<message>
@@ -707,26 +737,108 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source>
<translation>Konfiguration aktualisiert</translation>
</message>
<message>
<source>The configuration has been updated. Do you want to update server and package information now?</source>
<translation>Die Konfiguration wurde aktualisiert. Möchten Sie die Paketinformationen erneuern?</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>This is a listing of all packages.
+
+A blue dot next to the package name indicates that the package is currently installed.
+
+A blue dot with a star indicates that a newer version of the package is available from the server feed.
+
+Tap inside the box at the left to select a package. Tap and hold to view package details.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tap here to update package lists from servers.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tap here to upgrade all installed packages if a newer version is available.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tap here to download the currently selected package(s).</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tap here to install, remove or upgrade currently selected package(s).</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Install local package</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tap here to install a package file located on device.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tap here to configure this application.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tap here to show packages available which have not been installed.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tap here to show packages currently installed on this device.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tap here to show packages currently installed on this device which have a newer version available.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tap here to apply current filter.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tap here to change the package filter criteria.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tap here to search for text in package names.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tap here to find the next package name containing the text you are searching for.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tap here to hide the find toolbar.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Application Packages</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OIpkg</name>
<message>
- <source>OIpkg</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
<source>Error initialing libipkg</source>
- <translation>Fehler beim Initialisieren von libipkg</translation>
+ <translation type="obsolete">Fehler beim Initialisieren von libipkg</translation>
</message>
<message>
<source>Error freeing libipkg</source>
- <translation>Fehler beim entladen von libipkg</translation>
+ <translation type="obsolete">Fehler beim entladen von libipkg</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Linking packages installed in: %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error linkling &apos;%1&apos; to &apos;%2&apos;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Links removed for: %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OIpkgConfigDlg</name>
<message>
<source>Configuration</source>
@@ -755,29 +867,29 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source>
<message>
<source>Delete</source>
<translation>Löschen</translation>
</message>
<message>
<source>Server</source>
- <translation>Server</translation>
+ <translation type="obsolete">Server</translation>
</message>
<message>
<source>Name:</source>
- <translation>Name: </translation>
+ <translation type="obsolete">Name: </translation>
</message>
<message>
<source>Address:</source>
- <translation>Adresse:</translation>
+ <translation type="obsolete">Adresse:</translation>
</message>
<message>
<source>Active Server</source>
- <translation>Aktiver Server</translation>
+ <translation type="obsolete">Aktiver Server</translation>
</message>
<message>
<source>Update</source>
- <translation>Aktualisierung</translation>
+ <translation type="obsolete">Aktualisierung</translation>
</message>
<message>
<source>HTTP Proxy</source>
<translation>HTTP Proxy</translation>
</message>
<message>
@@ -829,12 +941,154 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source>
<translation>Informative Meldungen</translation>
</message>
<message>
<source>Troubleshooting output</source>
<translation>Ausgaben zur Fehlersuche</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>This is a list of all servers configured. Select one here to edit or delete, or add a new one below.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tap here to create a new entry. Fill in the fields below and then tap on Update.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tap here to edit the entry selected above.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tap here to delete the entry selected above.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This is a list of all destinations configured for this device. Select one here to edit or delete, or add a new one below.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter the URL address of the HTTP proxy server here.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tap here to enable or disable the HTTP proxy server.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter the URL address of the FTP proxy server here.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tap here to enable or disable the FTP proxy server.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter the username for the proxy servers here.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter the password for the proxy servers here.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tap here to enable or disable the &apos;-force-depends&apos; option for Ipkg.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tap here to enable or disable the &apos;-force-reinstall&apos; option for Ipkg.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tap here to enable or disable the &apos;-force-removal-of-dependent-packages&apos; option for Ipkg.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tap here to enable or disable the &apos;-force-overwrite&apos; option for Ipkg.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select information level for Ipkg.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>OIpkgDestDlg</name>
+ <message>
+ <source>Edit Destination</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Active</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tap here to indicate whether this entry is active or not.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Name:</source>
+ <translation type="unfinished">Name: </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter the name of this entry here.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Location:</source>
+ <translation type="unfinished">Ort:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter the absolute directory path of this entry here.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tap here to select the desired location.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>OIpkgServerDlg</name>
+ <message>
+ <source>Edit Server</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Active</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tap here to indicate whether this entry is active or not.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Name:</source>
+ <translation type="unfinished">Name: </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter the name of this entry here.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Address:</source>
+ <translation type="unfinished">Adresse:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter the URL address of this entry here.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Compressed server feed</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tap here to indicate whether the server support compressed archives or not.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OPackageManager</name>
<message>
<source>Reading available packages:
<byte value="x9"/></source>
@@ -863,12 +1117,24 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source>
<translation>Dateiliste herunterladen</translation>
</message>
<message>
<source>File list</source>
<translation>Dateiliste</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>This area contains information about the package.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This area contains a list of files contained in this package.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tap here to retrieve list of files contained in this package.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>PackageWindow</name>
<message>
<source>&lt;b&gt;Description&lt;/b&gt; - </source>
<translation type="obsolete">&lt;b&gt;Bechreibung&lt;/B&gt;</translation>