-rw-r--r-- | i18n/de/qpdf.ts | 18 |
1 files changed, 9 insertions, 9 deletions
diff --git a/i18n/de/qpdf.ts b/i18n/de/qpdf.ts index 1135c8a..cfdd501 100644 --- a/i18n/de/qpdf.ts +++ b/i18n/de/qpdf.ts | |||
@@ -5,3 +5,3 @@ | |||
5 | <source>QPdf</source> | 5 | <source>QPdf</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation>QPdf</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
@@ -21,3 +21,3 @@ | |||
21 | <source>50%</source> | 21 | <source>50%</source> |
22 | <translation type="unfinished"></translation> | 22 | <translation>50%</translation> |
23 | </message> | 23 | </message> |
@@ -25,3 +25,3 @@ | |||
25 | <source>75%</source> | 25 | <source>75%</source> |
26 | <translation type="unfinished"></translation> | 26 | <translation>75%</translation> |
27 | </message> | 27 | </message> |
@@ -29,3 +29,3 @@ | |||
29 | <source>100%</source> | 29 | <source>100%</source> |
30 | <translation type="unfinished"></translation> | 30 | <translation>100%</translation> |
31 | </message> | 31 | </message> |
@@ -33,3 +33,3 @@ | |||
33 | <source>125%</source> | 33 | <source>125%</source> |
34 | <translation type="unfinished"></translation> | 34 | <translation>125%</translation> |
35 | </message> | 35 | </message> |
@@ -37,3 +37,3 @@ | |||
37 | <source>150%</source> | 37 | <source>150%</source> |
38 | <translation type="unfinished"></translation> | 38 | <translation>150%</translation> |
39 | </message> | 39 | </message> |
@@ -41,3 +41,3 @@ | |||
41 | <source>200%</source> | 41 | <source>200%</source> |
42 | <translation type="unfinished"></translation> | 42 | <translation>200%</translation> |
43 | </message> | 43 | </message> |
@@ -89,3 +89,3 @@ | |||
89 | <source>'%1' could not be found.</source> | 89 | <source>'%1' could not be found.</source> |
90 | <translation type="unfinished">Kann '%1' nicht finden.</translation> | 90 | <translation>Kann '%1' nicht finden.</translation> |
91 | </message> | 91 | </message> |
@@ -97,3 +97,3 @@ | |||
97 | <source>File does not exist !</source> | 97 | <source>File does not exist !</source> |
98 | <translation type="unfinished">Datei existiert nicht !</translation> | 98 | <translation>Datei existiert nicht !</translation> |
99 | </message> | 99 | </message> |