-rw-r--r-- | i18n/de/qpe.ts | 35 |
1 files changed, 0 insertions, 35 deletions
diff --git a/i18n/de/qpe.ts b/i18n/de/qpe.ts index 7ac169d..47316e0 100644 --- a/i18n/de/qpe.ts +++ b/i18n/de/qpe.ts @@ -75,8 +75,4 @@ accurately to calibrate your screen.</source> mittig um das Display zu kalibrieren.</translation> </message> - <message> - <source>Welcome to Opie</source> - <translation type="obsolete">Willkommen zu Opie</translation> - </message> </context> <context> @@ -114,8 +110,4 @@ mittig um das Display zu kalibrieren.</translation> </message> <message> - <source>FirstUseBackground</source> - <translation type="obsolete">ErstBenutzungsHintergrund</translation> - </message> - <message> <source>Finish</source> <translation>Fertig</translation> @@ -298,21 +290,4 @@ mittig um das Display zu kalibrieren.</translation> </message> <message> - <source>Battery level is critical! -Keep power off until power restored!</source> - <translation type="obsolete">Der Batteriestatus ist kritisch! -Schließen Sie das Gerät schnellst -möglich an die Stromversorgung an!</translation> - </message> - <message> - <source>Battery is running very low. </source> - <translation type="obsolete">Batterie nahezu erschöpft.</translation> - </message> - <message> - <source>The Back-up battery is very low. -Please charge the back-up battery.</source> - <translation type="obsolete">Die Ersatzbatterie ist schwach. -Bitte laden Sie sie auf.</translation> - </message> - <message> <source>business card</source> <translation>Visitenkarte</translation> @@ -399,10 +374,4 @@ Bitte laden Sie sie auf</translation> </message> <message> - <source><p> -These termination options are provided primarily for use while developing and testing the Opie system. In a normal environment, these concepts are unnecessary.</source> - <translation type="obsolete"><p> -Die Optionen zum Herunterfahren sind ausschließlich zur Entwicklung und für Tests des Opie-Systems gedacht. Unter normalen Bedingungen sind sie nicht notwendig.</translation> - </message> - <message> <source>Cancel</source> <translation>Abbrechen</translation> @@ -420,8 +389,4 @@ Die Optionen zum Herunterfahren sind ausschließlich zur Entwicklung und für Te </message> <message> - <source><p>An unauthorized system is requesting access to this device.<p>If you are using a version of Qtopia Desktop older than 1.5.1, please upgrade.</source> - <translation type="obsolete"><p>Ein nicht authorisiertes System fordert eine Verbindung zu diesem Gerät an.<p>Wenn Sie eine Version von Qtopia Desktop verwenden die älter ist als 1.5.1 sollten Sie ein Upgrade in Betracht ziehen.</translation> - </message> - <message> <source>Deny</source> <translation>Verweigern</translation> |