summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/de/reader.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/de/reader.ts') (more/less context) (show whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/de/reader.ts145
1 files changed, 76 insertions, 69 deletions
diff --git a/i18n/de/reader.ts b/i18n/de/reader.ts
index 0bf3ce2..d416c44 100644
--- a/i18n/de/reader.ts
+++ b/i18n/de/reader.ts
@@ -6,3 +6,3 @@
6 <source>Toolbar Settings</source> 6 <source>Toolbar Settings</source>
7 <translation type="unfinished"></translation> 7 <translation>Einstellungen Werkzeugleiste</translation>
8 </message> 8 </message>
@@ -30,3 +30,3 @@
30 <source>Policy</source> 30 <source>Policy</source>
31 <translation type="unfinished"></translation> 31 <translation>Strategie</translation>
32 </message> 32 </message>
@@ -41,3 +41,3 @@
41 <source>&lt;Nothing&gt;</source> 41 <source>&lt;Nothing&gt;</source>
42 <translation type="unfinished"></translation> 42 <translation>&lt;Nichts&gt;</translation>
43 </message> 43 </message>
@@ -45,3 +45,3 @@
45 <source>Open file</source> 45 <source>Open file</source>
46 <translation type="unfinished"></translation> 46 <translation>Datei öffnen</translation>
47 </message> 47 </message>
@@ -49,3 +49,3 @@
49 <source>Autoscroll</source> 49 <source>Autoscroll</source>
50 <translation type="unfinished"></translation> 50 <translation>Automatisches Blättern</translation>
51 </message> 51 </message>
@@ -53,3 +53,3 @@
53 <source>Bookmark</source> 53 <source>Bookmark</source>
54 <translation type="unfinished">Lesezeichen</translation> 54 <translation>Lesezeichen</translation>
55 </message> 55 </message>
@@ -57,3 +57,3 @@
57 <source>Annotate</source> 57 <source>Annotate</source>
58 <translation type="unfinished">Anmerken</translation> 58 <translation>Anmerken</translation>
59 </message> 59 </message>
@@ -61,3 +61,3 @@
61 <source>Fullscreen</source> 61 <source>Fullscreen</source>
62 <translation type="unfinished">Vollbild</translation> 62 <translation>Vollbild</translation>
63 </message> 63 </message>
@@ -65,3 +65,3 @@
65 <source>Zoom in</source> 65 <source>Zoom in</source>
66 <translation type="unfinished"></translation> 66 <translation>Vergrößern</translation>
67 </message> 67 </message>
@@ -69,3 +69,3 @@
69 <source>Zoom out</source> 69 <source>Zoom out</source>
70 <translation type="unfinished"></translation> 70 <translation>Verkleinern</translation>
71 </message> 71 </message>
@@ -73,3 +73,3 @@
73 <source>Back</source> 73 <source>Back</source>
74 <translation type="unfinished">Zurück</translation> 74 <translation>Zurück</translation>
75 </message> 75 </message>
@@ -77,3 +77,3 @@
77 <source>Forward</source> 77 <source>Forward</source>
78 <translation type="unfinished">Vorwärts</translation> 78 <translation>Vorwärts</translation>
79 </message> 79 </message>
@@ -81,3 +81,3 @@
81 <source>Home</source> 81 <source>Home</source>
82 <translation type="unfinished">Home</translation> 82 <translation>Home</translation>
83 </message> 83 </message>
@@ -85,3 +85,3 @@
85 <source>Page up</source> 85 <source>Page up</source>
86 <translation type="unfinished"></translation> 86 <translation>Seite hoch</translation>
87 </message> 87 </message>
@@ -89,3 +89,3 @@
89 <source>Page down</source> 89 <source>Page down</source>
90 <translation type="unfinished"></translation> 90 <translation>Seite runter</translation>
91 </message> 91 </message>
@@ -93,3 +93,3 @@
93 <source>Line up</source> 93 <source>Line up</source>
94 <translation type="unfinished"></translation> 94 <translation>Zeile hoch</translation>
95 </message> 95 </message>
@@ -97,3 +97,3 @@
97 <source>Line down</source> 97 <source>Line down</source>
98 <translation type="unfinished"></translation> 98 <translation>Zeile runter</translation>
99 </message> 99 </message>
@@ -101,3 +101,3 @@
101 <source>Beginning</source> 101 <source>Beginning</source>
102 <translation type="unfinished"></translation> 102 <translation>Anfang</translation>
103 </message> 103 </message>
@@ -105,3 +105,3 @@
105 <source>End</source> 105 <source>End</source>
106 <translation type="unfinished"></translation> 106 <translation>Ende</translation>
107 </message> 107 </message>
@@ -109,3 +109,3 @@
109 <source>Escape Button</source> 109 <source>Escape Button</source>
110 <translation type="unfinished"></translation> 110 <translation>Abbruch Taste</translation>
111 </message> 111 </message>
@@ -113,3 +113,3 @@
113 <source>Space Button</source> 113 <source>Space Button</source>
114 <translation type="unfinished"></translation> 114 <translation>Leerzeichen Taste</translation>
115 </message> 115 </message>
@@ -117,3 +117,3 @@
117 <source>Return Button</source> 117 <source>Return Button</source>
118 <translation type="unfinished"></translation> 118 <translation>Eingabetaste</translation>
119 </message> 119 </message>
@@ -121,3 +121,3 @@
121 <source>Left Arrow</source> 121 <source>Left Arrow</source>
122 <translation type="unfinished"></translation> 122 <translation>Pfeil links</translation>
123 </message> 123 </message>
@@ -125,3 +125,3 @@
125 <source>Right Arrow</source> 125 <source>Right Arrow</source>
126 <translation type="unfinished"></translation> 126 <translation>Pfeil rechts</translation>
127 </message> 127 </message>
@@ -129,3 +129,3 @@
129 <source>Down Arrow</source> 129 <source>Down Arrow</source>
130 <translation type="unfinished"></translation> 130 <translation>Pfeil runter</translation>
131 </message> 131 </message>
@@ -133,3 +133,3 @@
133 <source>Up Arrow</source> 133 <source>Up Arrow</source>
134 <translation type="unfinished"></translation> 134 <translation>Pfeil hoch</translation>
135 </message> 135 </message>
@@ -172,3 +172,4 @@
172Touch</source> 172Touch</source>
173 <translation type="unfinished"></translation> 173 <translation>Zweifach/Einfach
174tippen</translation>
174 </message> 175 </message>
@@ -194,3 +195,3 @@ Touch</source>
194 <source>Ideograms</source> 195 <source>Ideograms</source>
195 <translation type="unfinished"></translation> 196 <translation>Ideogramme</translation>
196 </message> 197 </message>
@@ -198,3 +199,3 @@ Touch</source>
198 <source>Ideogram Width</source> 199 <source>Ideogram Width</source>
199 <translation type="unfinished"></translation> 200 <translation>Ideogramm Breite</translation>
200 </message> 201 </message>
@@ -220,3 +221,4 @@ to dialogs</source>
220Touch</source> 221Touch</source>
221 <translation type="unfinished"></translation> 222 <translation>Zweifach/Einfach
223tippen</translation>
222 </message> 224 </message>
@@ -224,3 +226,3 @@ Touch</source>
224 <source>Dictionary</source> 226 <source>Dictionary</source>
225 <translation type="unfinished">Wörterbuch</translation> 227 <translation>Wörterbuch</translation>
226 </message> 228 </message>
@@ -229,3 +231,4 @@ Touch</source>
229Actions</source> 231Actions</source>
230 <translation type="unfinished"></translation> 232 <translation>Tippaktion
233vertauschen</translation>
231 </message> 234 </message>
@@ -236,3 +239,3 @@ Actions</source>
236 <source>Strip CR</source> 239 <source>Strip CR</source>
237 <translation type="unfinished">CR entfernen</translation> 240 <translation>CR entfernen</translation>
238 </message> 241 </message>
@@ -240,3 +243,3 @@ Actions</source>
240 <source>Dehyphen</source> 243 <source>Dehyphen</source>
241 <translation type="unfinished">ohne Bindestr. </translation> 244 <translation>ohne Bindestr</translation>
242 </message> 245 </message>
@@ -244,3 +247,3 @@ Actions</source>
244 <source>Single Space</source> 247 <source>Single Space</source>
245 <translation type="unfinished">Einzelleerzeichen</translation> 248 <translation>Einzelleerzeichen</translation>
246 </message> 249 </message>
@@ -248,3 +251,3 @@ Actions</source>
248 <source>Unindent</source> 251 <source>Unindent</source>
249 <translation type="unfinished">Nicht eingerückt</translation> 252 <translation>Nicht eingerückt</translation>
250 </message> 253 </message>
@@ -252,3 +255,3 @@ Actions</source>
252 <source>Reparagraph</source> 255 <source>Reparagraph</source>
253 <translation type="unfinished"></translation> 256 <translation>Absätze ermitteln</translation>
254 </message> 257 </message>
@@ -268,3 +271,3 @@ Actions</source>
268 <source>Full Justify</source> 271 <source>Full Justify</source>
269 <translation type="unfinished"></translation> 272 <translation>Voll ausrichten</translation>
270 </message> 273 </message>
@@ -272,3 +275,3 @@ Actions</source>
272 <source>Text</source> 275 <source>Text</source>
273 <translation type="unfinished"></translation> 276 <translation>Text</translation>
274 </message> 277 </message>
@@ -279,3 +282,3 @@ Actions</source>
279 <source>Indent</source> 282 <source>Indent</source>
280 <translation type="unfinished"></translation> 283 <translation>Einrückung</translation>
281 </message> 284 </message>
@@ -284,3 +287,4 @@ Actions</source>
284Overlap</source> 287Overlap</source>
285 <translation type="unfinished"></translation> 288 <translation>Seiten
289Überschneidung</translation>
286 </message> 290 </message>
@@ -289,3 +293,4 @@ Overlap</source>
289Zoom</source> 293Zoom</source>
290 <translation type="unfinished"></translation> 294 <translation>Grafik
295Zoom</translation>
291 </message> 296 </message>
@@ -293,3 +298,3 @@ Zoom</source>
293 <source>Margin</source> 298 <source>Margin</source>
294 <translation type="unfinished"></translation> 299 <translation>Rand</translation>
295 </message> 300 </message>
@@ -298,3 +303,4 @@ Zoom</source>
298Leading</source> 303Leading</source>
299 <translation type="unfinished"></translation> 304 <translation>Absatz
305Abstand</translation>
300 </message> 306 </message>
@@ -303,3 +309,4 @@ Leading</source>
303Leading</source> 309Leading</source>
304 <translation type="unfinished"></translation> 310 <translation>Zeilen-
311abstand</translation>
305 </message> 312 </message>
@@ -307,3 +314,3 @@ Leading</source>
307 <source>Markup</source> 314 <source>Markup</source>
308 <translation type="unfinished">Kodierung</translation> 315 <translation>Kodierung</translation>
309 </message> 316 </message>
@@ -350,3 +357,3 @@ Leading</source>
350 <source>Mark Block</source> 357 <source>Mark Block</source>
351 <translation type="unfinished"></translation> 358 <translation>Block markieren</translation>
352 </message> 359 </message>
@@ -361,3 +368,3 @@ Leading</source>
361 <source>Floating</source> 368 <source>Floating</source>
362 <translation type="unfinished"></translation> 369 <translation>Fließend</translation>
363 </message> 370 </message>
@@ -365,3 +372,3 @@ Leading</source>
365 <source>Single bar</source> 372 <source>Single bar</source>
366 <translation type="unfinished"></translation> 373 <translation>Einfache Leiste</translation>
367 </message> 374 </message>
@@ -369,3 +376,3 @@ Leading</source>
369 <source>Menu/tool bar</source> 376 <source>Menu/tool bar</source>
370 <translation type="unfinished"></translation> 377 <translation>Menü/Werzeugleiste</translation>
371 </message> 378 </message>
@@ -373,3 +380,3 @@ Leading</source>
373 <source>Multiple bars</source> 380 <source>Multiple bars</source>
374 <translation type="unfinished"></translation> 381 <translation>Mehrere Leisten</translation>
375 </message> 382 </message>
@@ -416,3 +423,3 @@ Leading</source>
416 <source>Depluck</source> 423 <source>Depluck</source>
417 <translation type="unfinished"></translation> 424 <translation>Depluck</translation>
418 </message> 425 </message>
@@ -420,3 +427,3 @@ Leading</source>
420 <source>Dejpluck</source> 427 <source>Dejpluck</source>
421 <translation type="unfinished"></translation> 428 <translation>Dejpluck</translation>
422 </message> 429 </message>
@@ -428,3 +435,3 @@ Leading</source>
428 <source>Select Action</source> 435 <source>Select Action</source>
429 <translation type="unfinished"></translation> 436 <translation>Aktion aushlen</translation>
430 </message> 437 </message>
@@ -432,3 +439,3 @@ Leading</source>
432 <source>Plucker</source> 439 <source>Plucker</source>
433 <translation type="unfinished"></translation> 440 <translation>Plucker</translation>
434 </message> 441 </message>
@@ -486,3 +493,3 @@ Leading</source>
486 <source>Layout</source> 493 <source>Layout</source>
487 <translation type="unfinished">Layout</translation> 494 <translation>Layout</translation>
488 </message> 495 </message>
@@ -490,3 +497,3 @@ Leading</source>
490 <source>Layout(2)</source> 497 <source>Layout(2)</source>
491 <translation type="unfinished"></translation> 498 <translation>Layout(2)</translation>
492 </message> 499 </message>
@@ -494,3 +501,3 @@ Leading</source>
494 <source>Locale</source> 501 <source>Locale</source>
495 <translation type="unfinished"></translation> 502 <translation>Locale</translation>
496 </message> 503 </message>
@@ -498,3 +505,3 @@ Leading</source>
498 <source>Misc</source> 505 <source>Misc</source>
499 <translation type="unfinished"></translation> 506 <translation>Gemischt</translation>
500 </message> 507 </message>
@@ -509,3 +516,3 @@ Leading</source>
509 <source>Save URL</source> 516 <source>Save URL</source>
510 <translation type="unfinished"></translation> 517 <translation>URL speichern</translation>
511 </message> 518 </message>
@@ -517,3 +524,3 @@ Leading</source>
517 <source>Local file</source> 524 <source>Local file</source>
518 <translation type="unfinished"></translation> 525 <translation>Lokale Datei</translation>
519 </message> 526 </message>
@@ -521,3 +528,3 @@ Leading</source>
521 <source>Global file</source> 528 <source>Global file</source>
522 <translation type="unfinished"></translation> 529 <translation>Globale Datei</translation>
523 </message> 530 </message>
@@ -548,3 +555,3 @@ Leading</source>
548 <source>Ideogram</source> 555 <source>Ideogram</source>
549 <translation type="unfinished"></translation> 556 <translation>Ideogramm</translation>
550 </message> 557 </message>
@@ -587,3 +594,3 @@ Leading</source>
587 <source>Two/One Touch</source> 594 <source>Two/One Touch</source>
588 <translation>Doppel/Singel Touch</translation> 595 <translation>Doppelt/Einfach tippen</translation>
589 </message> 596 </message>
@@ -703,3 +710,3 @@ Leading</source>
703 <source>Toolbars</source> 710 <source>Toolbars</source>
704 <translation type="unfinished"></translation> 711 <translation>Werkzeugleiste</translation>
705 </message> 712 </message>
@@ -735,3 +742,3 @@ Leading</source>
735 <source>Scrolling</source> 742 <source>Scrolling</source>
736 <translation type="unfinished"></translation> 743 <translation>Blättern</translation>
737 </message> 744 </message>
@@ -743,3 +750,3 @@ Leading</source>
743 <source>Pause Paras</source> 750 <source>Pause Paras</source>
744 <translation type="unfinished"></translation> 751 <translation>Pausiere Absatz</translation>
745 </message> 752 </message>
@@ -751,3 +758,3 @@ Leading</source>
751 <source>Ideogram</source> 758 <source>Ideogram</source>
752 <translation type="unfinished"></translation> 759 <translation>Ideogramm</translation>
753 </message> 760 </message>
@@ -759,3 +766,3 @@ Leading</source>
759 <source>Reader</source> 766 <source>Reader</source>
760 <translation type="unfinished"></translation> 767 <translation>Reader</translation>
761 </message> 768 </message>