-rw-r--r-- | i18n/de/security.ts | 190 |
1 files changed, 1 insertions, 189 deletions
diff --git a/i18n/de/security.ts b/i18n/de/security.ts index d494b69..4bfc64a 100644 --- a/i18n/de/security.ts +++ b/i18n/de/security.ts | |||
@@ -71,40 +71,12 @@ Login einzustellen.</translation> | |||
71 | <source>Attention</source> | 71 | <source>Attention</source> |
72 | <translation>Achtung</translation> | 72 | <translation>Achtung</translation> |
73 | </message> | 73 | </message> |
74 | <message> | 74 | <message> |
75 | <source><p>All user-defined net ranges will be lost.</source> | ||
76 | <translation type="obsolete"><p>Alle manuell erstellten Werte gehen verloren.</translation> | ||
77 | </message> | ||
78 | <message> | ||
79 | <source>Cancel</source> | 75 | <source>Cancel</source> |
80 | <translation>Abbrechen</translation> | 76 | <translation>Abbrechen</translation> |
81 | </message> | 77 | </message> |
82 | <message> | 78 | <message> |
83 | <source>192.168.129.0/24</source> | ||
84 | <translation type="obsolete">192.168.129.0/24</translation> | ||
85 | </message> | ||
86 | <message> | ||
87 | <source>192.168.1.0/24</source> | ||
88 | <translation type="obsolete">192.168.1.0/24</translation> | ||
89 | </message> | ||
90 | <message> | ||
91 | <source>192.168.0.0/16</source> | ||
92 | <translation type="obsolete">192.168.0.0/16</translation> | ||
93 | </message> | ||
94 | <message> | ||
95 | <source>172.16.0.0/12</source> | ||
96 | <translation type="obsolete">172.16.0.0/12</translation> | ||
97 | </message> | ||
98 | <message> | ||
99 | <source>10.0.0.0/8</source> | ||
100 | <translation type="obsolete">10.0.0.0/8</translation> | ||
101 | </message> | ||
102 | <message> | ||
103 | <source>1.0.0.0/8</source> | ||
104 | <translation type="obsolete">1.0.0.0/8</translation> | ||
105 | </message> | ||
106 | <message> | ||
107 | <source>Any</source> | 79 | <source>Any</source> |
108 | <translation>Alle</translation> | 80 | <translation>Alle</translation> |
109 | </message> | 81 | </message> |
110 | <message> | 82 | <message> |
@@ -115,12 +87,8 @@ Login einzustellen.</translation> | |||
115 | <source>Important notice</source> | 87 | <source>Important notice</source> |
116 | <translation>Wichtiger Hinweis</translation> | 88 | <translation>Wichtiger Hinweis</translation> |
117 | </message> | 89 | </message> |
118 | <message> | 90 | <message> |
119 | <source>To be able to protect your PDA with one or more authentication plugins (for example, a simple PIN authentication), you must install at least one <em>opie-multiauth-*</em> package! Once you have done that, you will be able to configure your PDA protection here.</source> | ||
120 | <translation type="obsolete">Es muss mindestens ein <em>opie-mutliauth-*</em Paket installiert sein um den PDA schützen zu können.</translation> | ||
121 | </message> | ||
122 | <message> | ||
123 | <source>Locking</source> | 91 | <source>Locking</source> |
124 | <translation>Sperre</translation> | 92 | <translation>Sperre</translation> |
125 | </message> | 93 | </message> |
126 | <message> | 94 | <message> |
@@ -158,28 +126,16 @@ Login einzustellen.</translation> | |||
158 | <source>Required successes</source> | 126 | <source>Required successes</source> |
159 | <translation>Nötige Erfolge</translation> | 127 | <translation>Nötige Erfolge</translation> |
160 | </message> | 128 | </message> |
161 | <message> | 129 | <message> |
162 | <source>Debug options</source> | ||
163 | <translation type="obsolete">Debug Optionen</translation> | ||
164 | </message> | ||
165 | <message> | ||
166 | <source>Don't protect this config screen</source> | 130 | <source>Don't protect this config screen</source> |
167 | <translation>Diesen Dialog nicht schützen</translation> | 131 | <translation>Diesen Dialog nicht schützen</translation> |
168 | </message> | 132 | </message> |
169 | <message> | 133 | <message> |
170 | <source>Show explanatory screens</source> | 134 | <source>Show explanatory screens</source> |
171 | <translation>Beschreibungen anzeigen</translation> | 135 | <translation>Beschreibungen anzeigen</translation> |
172 | </message> | 136 | </message> |
173 | <message> | 137 | <message> |
174 | <source>Allow to bypass authentication</source> | ||
175 | <translation type="obsolete">Umgehen der Anmeldung erlauben</translation> | ||
176 | </message> | ||
177 | <message> | ||
178 | <source>Note: the third option implies the second one</source> | ||
179 | <translation type="obsolete">Hinweis: Die dritte Option erfordert die zweite Option</translation> | ||
180 | </message> | ||
181 | <message> | ||
182 | <source>Options</source> | 138 | <source>Options</source> |
183 | <translation>Optionen</translation> | 139 | <translation>Optionen</translation> |
184 | </message> | 140 | </message> |
185 | <message> | 141 | <message> |
@@ -211,150 +167,8 @@ Login einzustellen.</translation> | |||
211 | <translation></translation> | 167 | <translation></translation> |
212 | </message> | 168 | </message> |
213 | </context> | 169 | </context> |
214 | <context> | 170 | <context> |
215 | <name>Security</name> | ||
216 | <message> | ||
217 | <source>Set passcode</source> | ||
218 | <translation type="obsolete">Passwort einstellen</translation> | ||
219 | </message> | ||
220 | <message> | ||
221 | <source>Change passcode</source> | ||
222 | <translation type="obsolete">Passwort ändern</translation> | ||
223 | </message> | ||
224 | <message> | ||
225 | <source>Enter passcode</source> | ||
226 | <translation type="obsolete">Passwort eingeben</translation> | ||
227 | </message> | ||
228 | <message> | ||
229 | <source>Passcode incorrect</source> | ||
230 | <translation type="obsolete">Passwort falsch</translation> | ||
231 | </message> | ||
232 | <message> | ||
233 | <source>The passcode entered is incorrect. | ||
234 | Access denied</source> | ||
235 | <translation type="obsolete">Das eingegebene Passwort ist falsch. Zugriff verwehrt</translation> | ||
236 | </message> | ||
237 | <message> | ||
238 | <source>Any</source> | ||
239 | <translation type="obsolete">Alle</translation> | ||
240 | </message> | ||
241 | <message> | ||
242 | <source>None</source> | ||
243 | <translation type="obsolete">Keine</translation> | ||
244 | </message> | ||
245 | <message> | ||
246 | <source>Enter new passcode</source> | ||
247 | <translation type="obsolete">Neues Passwort eingeben</translation> | ||
248 | </message> | ||
249 | <message> | ||
250 | <source>Re-enter new passcode</source> | ||
251 | <translation type="obsolete">Passwort erneut eingeben</translation> | ||
252 | </message> | ||
253 | <message> | ||
254 | <source>192.168.129.0/24</source> | ||
255 | <translation type="obsolete">192.168.129.0/24</translation> | ||
256 | </message> | ||
257 | <message> | ||
258 | <source>192.168.1.0/24</source> | ||
259 | <translation type="obsolete">192.168.1.0/24</translation> | ||
260 | </message> | ||
261 | <message> | ||
262 | <source>192.168.0.0/16</source> | ||
263 | <translation type="obsolete">192.168.0.0/16</translation> | ||
264 | </message> | ||
265 | <message> | ||
266 | <source>172.16.0.0/12</source> | ||
267 | <translation type="obsolete">172.16.0.0/12</translation> | ||
268 | </message> | ||
269 | <message> | ||
270 | <source>10.0.0.0/8</source> | ||
271 | <translation type="obsolete">10.0.0.0/8</translation> | ||
272 | </message> | ||
273 | <message> | ||
274 | <source>1.0.0.0/8</source> | ||
275 | <translation type="obsolete">1.0.0.0/8</translation> | ||
276 | </message> | ||
277 | </context> | ||
278 | <context> | ||
279 | <name>SecurityBase</name> | ||
280 | <message> | ||
281 | <source>Security Settings</source> | ||
282 | <translation type="obsolete">Sicherheitseinstellungen</translation> | ||
283 | </message> | ||
284 | <message> | ||
285 | <source>Change passcode</source> | ||
286 | <translation type="obsolete">Passwort ändern</translation> | ||
287 | </message> | ||
288 | <message> | ||
289 | <source>Clear passcode</source> | ||
290 | <translation type="obsolete">Passwort löschen</translation> | ||
291 | </message> | ||
292 | <message> | ||
293 | <source>Require pass code at power-on</source> | ||
294 | <translation type="obsolete">Passwort muss beim Starten | ||
295 | eingegeben werden</translation> | ||
296 | </message> | ||
297 | <message> | ||
298 | <source>Sync</source> | ||
299 | <translation type="obsolete">Synchroniseren</translation> | ||
300 | </message> | ||
301 | <message> | ||
302 | <source>Accept sync from network:</source> | ||
303 | <translation type="obsolete">Synchronisierung gestatten aus dem Netzwerk:</translation> | ||
304 | </message> | ||
305 | <message> | ||
306 | <source>192.168.0.0/16</source> | ||
307 | <translation type="obsolete">192.168.0.0/16</translation> | ||
308 | </message> | ||
309 | <message> | ||
310 | <source>172.16.0.0/12</source> | ||
311 | <translation type="obsolete">172.16.0.0/12</translation> | ||
312 | </message> | ||
313 | <message> | ||
314 | <source>10.0.0.0/8</source> | ||
315 | <translation type="obsolete">10.0.0.0/8</translation> | ||
316 | </message> | ||
317 | <message> | ||
318 | <source>Any</source> | ||
319 | <translation type="obsolete">Alle</translation> | ||
320 | </message> | ||
321 | <message> | ||
322 | <source>None</source> | ||
323 | <translation type="obsolete">Keine</translation> | ||
324 | </message> | ||
325 | <message> | ||
326 | <source><P>Pass code protection provides a minimal level of protection from casual access to this device.</source> | ||
327 | <translation type="obsolete"><P>Das Passwort bietet einen minimalen Schutz, | ||
328 | sollte jemand unerwünscht Zugriff auf dieses | ||
329 | Gerät erhalten.</translation> | ||
330 | </message> | ||
331 | <message> | ||
332 | <source>192.168.129.0/24 (default)</source> | ||
333 | <translation type="obsolete">192.168.129.0/24 (Standard)</translation> | ||
334 | </message> | ||
335 | <message> | ||
336 | <source>192.168.1.0/24</source> | ||
337 | <translation type="obsolete">192.168.1.0/24</translation> | ||
338 | </message> | ||
339 | <message> | ||
340 | <source>1.0.0.0/8</source> | ||
341 | <translation type="obsolete">1.0.0.0/8</translation> | ||
342 | </message> | ||
343 | <message> | ||
344 | <source>Passcode</source> | ||
345 | <translation type="obsolete">Passwort</translation> | ||
346 | </message> | ||
347 | <message> | ||
348 | <source>Login</source> | ||
349 | <translation type="obsolete">Login</translation> | ||
350 | </message> | ||
351 | <message> | ||
352 | <source>Login Automatically</source> | ||
353 | <translation type="obsolete">Automatisch einloggen</translation> | ||
354 | </message> | ||
355 | </context> | ||
356 | <context> | ||
357 | <name>SyncBase</name> | 171 | <name>SyncBase</name> |
358 | <message> | 172 | <message> |
359 | <source>SyncBase</source> | 173 | <source>SyncBase</source> |
360 | <translation></translation> | 174 | <translation></translation> |
@@ -432,10 +246,8 @@ geänderten Daten gehen dabei verloren!</translation> | |||
432 | <byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/> IntelliSync will disable the password check but you'll be prompted to accept the connection. | 246 | <byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/> IntelliSync will disable the password check but you'll be prompted to accept the connection. |
433 | <byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/> Opie1.0 will be compatible with QtopiaDesktop, MultiSync and KitchenSync | 247 | <byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/> Opie1.0 will be compatible with QtopiaDesktop, MultiSync and KitchenSync |
434 | <byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/> Qtopia1.7 will alter the way data is send to the client and will not work with older clients. | 248 | <byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/> Qtopia1.7 will alter the way data is send to the client and will not work with older clients. |
435 | <byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/></source> | 249 | <byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/></source> |
436 | <translation>IntelliSync akzeptiert jedes Passwort aber die Verbindung muss immer bestätigt werden. | 250 | <translation type="unfinished"></translation> |
437 | Opie1.0 ist kompatibel it QtopiaDesktop, MultiSync und KitchenSync | ||
438 | QTopia1.7 verwendet eine eigene Datenübertragung und funktioniert nicht mit älteren Programmen.</translation> | ||
439 | </message> | 251 | </message> |
440 | </context> | 252 | </context> |
441 | </TS> | 253 | </TS> |