summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/de/stockticker.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/de/stockticker.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/de/stockticker.ts31
1 files changed, 16 insertions, 15 deletions
diff --git a/i18n/de/stockticker.ts b/i18n/de/stockticker.ts
index 53c65ee..260d305 100644
--- a/i18n/de/stockticker.ts
+++ b/i18n/de/stockticker.ts
@@ -1,2 +1,3 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec>
2<context> 3<context>
@@ -5,3 +6,3 @@
5 <source>&amp;Open File</source> 6 <source>&amp;Open File</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 7 <translation>Datei &amp;Oeffnen</translation>
7 </message> 8 </message>
@@ -9,3 +10,3 @@
9 <source>&amp;Close</source> 10 <source>&amp;Close</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 11 <translation>S&amp;chließen</translation>
11 </message> 12 </message>
@@ -13,3 +14,3 @@
13 <source>&amp;Backward</source> 14 <source>&amp;Backward</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 15 <translation>&amp;Rückwärts</translation>
15 </message> 16 </message>
@@ -17,3 +18,3 @@
17 <source>&amp;Forward</source> 18 <source>&amp;Forward</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 19 <translation>&amp;Vorwärts</translation>
19 </message> 20 </message>
@@ -21,3 +22,3 @@
21 <source>&amp;Home</source> 22 <source>&amp;Home</source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 23 <translation>&amp;Home</translation>
23 </message> 24 </message>
@@ -25,3 +26,3 @@
25 <source>Add Bookmark</source> 26 <source>Add Bookmark</source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 27 <translation>Lesezeichen hinzufügen</translation>
27 </message> 28 </message>
@@ -29,3 +30,3 @@
29 <source>&amp;File</source> 30 <source>&amp;File</source>
30 <translation type="unfinished"></translation> 31 <translation>&amp;Datei</translation>
31 </message> 32 </message>
@@ -33,3 +34,3 @@
33 <source>&amp;Go</source> 34 <source>&amp;Go</source>
34 <translation type="unfinished"></translation> 35 <translation>&amp;Gehe</translation>
35 </message> 36 </message>
@@ -37,3 +38,3 @@
37 <source>History</source> 38 <source>History</source>
38 <translation type="unfinished"></translation> 39 <translation>Historie</translation>
39 </message> 40 </message>
@@ -41,3 +42,3 @@
41 <source>Bookmarks</source> 42 <source>Bookmarks</source>
42 <translation type="unfinished"></translation> 43 <translation>Lesezeichen</translation>
43 </message> 44 </message>
@@ -45,3 +46,3 @@
45 <source>Backward</source> 46 <source>Backward</source>
46 <translation type="unfinished"></translation> 47 <translation>Rückwärts</translation>
47 </message> 48 </message>
@@ -49,3 +50,3 @@
49 <source>Forward</source> 50 <source>Forward</source>
50 <translation type="unfinished"></translation> 51 <translation>Vorwärts</translation>
51 </message> 52 </message>
@@ -53,3 +54,3 @@
53 <source>Home</source> 54 <source>Home</source>
54 <translation type="unfinished"></translation> 55 <translation>Home</translation>
55 </message> 56 </message>
@@ -60,3 +61,3 @@
60 <source>Symbol Lookup</source> 61 <source>Symbol Lookup</source>
61 <translation type="unfinished"></translation> 62 <translation>Symbol Suche</translation>
62 </message> 63 </message>
@@ -64,3 +65,3 @@
64 <source>Enter something to lookup / search.</source> 65 <source>Enter something to lookup / search.</source>
65 <translation type="unfinished"></translation> 66 <translation>Geben Sie etwas zum nachschlagen / suchen ein.</translation>
66 </message> 67 </message>